FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson 10 4 November 2008 Teacher: Elena.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
How to make up your own ‘Millionnaire’ game using the Powerpoint template supplied: Open PowerPoint, then use ‘File/Open’ to find ‘millionnaire’ in P:\MFL\French.
Advertisements

Use the word beloved in a sentence. Explain the rule about the /s/ sound spelled with a C. Give an example. The other team gets to choose any word.
FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMATION TECHNOLOGY FOR TRASLATION INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010.
FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMATION TECHNOLOGY FOR TRASLATION INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010.
FLUP - Françoise Bacquelaine – Elena Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010 Lesson 10 November.
1 SESSION 6 Using tables and graphs in project work.
Creating Online Presentations. Creating a Presentation To create a presentation 1.Open PowerPoint. In the task pane under New select From Design Template,
CIM Customer Webinar Series CPS for PowerPoint Plug-in (PC users only) Prepared by Melissa Daniels, Lead Trainer CIM Technology Solutions.
Microsoft Office 2007 Excel Web Feature Creating Web Pages Using Excel.
FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson December 2009 Teacher: Elena.
Word Processing First Steps
FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson 5 Teacher: Elena Zagar Galvão.
XP New Perspectives on Microsoft Office Word 2003 Tutorial 1 1 Microsoft Office Word 2003 Tutorial 1 – Creating a Document.
XP 1 Microsoft Office Word 2003 Tutorial 1 – Creating a Document.
What kinds of documents can you create with Word 2007?
Lecture 04.  DTP  Some features and their configuration  Fields and Filters  Summary.
Lesson 3 Text Basics Adapted From Source:
Adding Websites to a Folder  Putting sites into an already existing folder Putting sites into an already existing folder  Adding an image on the icon.
The basics of the Online Portal
Panorama High School E.G.P./ Training to Put Students’ Grades on the Website Wednesday, September 29,
Using Dreamweaver. Slide 1 Dreamweaver has 2 screens that do different things The Document window where you create your WebPages The Site window where.
Introduction to PowerPoint 2003 Learning And Research Technical Unit (LARTU)
Microsoft Office Word 2003 Tutorial 1 Creating a Document.
Fillable Forms An Example: What is the significance of September 11, 2001? Click here to enter text. Which of these groups complained about British.
 FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMATION TECHNOLOGY FOR TRASLATION INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010.
Lesson No:9 MS-Word Tools, Mail Merge and working with Tables CHBT-01 Basic Micro process & Computer Operation.
MICROSOFT WORD GETTING STARTED WITH WORD. CONTENTS 1.STARTING THE PROGRAMSTARTING THE PROGRAM 2.BASIC TEXT EDITINGBASIC TEXT EDITING 3.SAVING A DOCUMENTSAVING.
Turning Glowing Text into Animated Glowing Text Using Animation Shop.
Lecture 01 (Tuesday 18 September).  Lecture 01 What is a TM, some tools Getting started (UI, create a TM, open file, translate, edit, preview)  Lecture.
Open the Goodyear Homepage Click on Teacher Tools.
© 2008 The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. M I C R O S O F T ® Integrating with Other Programs Lesson 12.
Adding Documents to OnCourse. Add a Document Look for the Documents tab and click it.
Microsoft Office 2008 for Mac – Illustrated Unit C: Understanding File Management.
How to use Microsoft Outlook Purdue University Engineering Projects in Community Service University Place Retirement Community Written by: Ashley Eckert.
RIGHT Mouse Button Formatting Cut Copy Paste Save LEFT Mouse Button MAIN BUTTON Single clicks Double clicks Drag Highlight.
1. Click the arrow beside the SOLIDWORKS symbol 2. Under this arrow click on the “File” button 3. Click on the “Open…” button 4. Find your folder wherever.
What kinds of documents can you create with Word 2007? Newsletter Business Report Lesson 1: Create a Document.
Basic Computer and Word Functions, part 1 Read the information and use to answer the questions in the Basic Computer and Word Functions Study Guide.
® Microsoft Office 2010 Integrating Word, Excel, Access, and PowerPoint.
Instructions.  Open up the letter that Adam has given to you  Format it so it look professional.
® Microsoft Office 2010 Integrating Word, Excel, Access, and PowerPoint.
Examview Pro. Opening Program 1.Go into Finder 2.Select applications 3.Select ExamView Pro folder 4.Double-click on - ExamView Test Generator.
Fall 2003Sylnovie Merchant, Ph.D. ACCESS Tutorial Note: The purpose of this tutorial is to provide an introduction to some of the functions of ACCESS in.
Secretary’s Tool Box 2. Affton School District ~ Converted to PS Jan 2008 Becky Blake – Rogers Middle School, Registrar and Secretary to the Assistant.
Lesson 14: Exploring Excel Learning Objectives After studying this lesson, you will be able to:  Explain ways Excel can help your productivity.
Learning PowerPoint Presenting your ideas as a slide show… …on the computer!
How to make a digital portfolio SCC YEAR 1. Table of contents  1. Go to your digital portfolio  2. Make the document as your digital portfolio  3.
1 After completing this lesson, you will be able to: Get around the Internet with your browser. Connect to the Internet. Print Web pages. Save Web pages.
1 Microsoft Project 2003 Starting a New Project. 2 Creating a new project plan To start Microsoft Project, click the Windows Start menu. Point to All.
Ms.Asma AlOtaibi. By the end of the workshop you will be able to:  To create a project  To create a translation memory  To export a file for external.
1 After completing this lesson, you will be able to: Open a file. Navigate through a document. Scroll through a document. Insert text in a document. Select.
1 After completing this lesson, you will be able to: Create a form using AutoForm. Create a form using the Form Wizard. Add controls to a form. Modify.
Microsoft PowerPoint Prepared by the Academic Faculty Members of IT.
Word 2007 ® Business and Personal Communication What kinds of documents can you create with Word 2007? 1.____________ _ Business Report.
PowerPoint Basics Tutorial 2: A Slide Show In this tutorial you’re going to create a presentation from scratch. You will have to keep this presentation.
Word 2010 Headers and Footers You can make your document look professional and polished by utilizing headers and footers. The header is a section of the.
1 After completing this lesson, you will be able to: Use a Word template. Create a template. Use a wizard to create a document.
 FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010 Lesson 3 November 2010 Teacher: Elena.
Opening a File 1.Open Word 2.Click the Microsoft Office button(Very top left hand corner). A menu appears 3.Click Open. The Open dialog box appears 4.Use.
Text Basics It's important to know how to perform basic tasks with text when working in a word processing application. In this lesson, you'll learn the.
Microsoft Word 125 S. Clark St., 4th floor, Chicago, Illinois  Telephone  Fax
Downloading and Preparing a StudentVoice File for SPSS
European Computer Driving Licence
European Computer Driving Licence
How to PostPower Point Presentations
Blackboard Tutorial (Student)
Blackboard Tutorial (Student)
European Computer Driving Licence
Creating Online Presentations
Blackboard Tutorial (Student)
Presentation transcript:

FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson 10 4 November 2008 Teacher: Elena Zagar Galvão Webpage: web.letras.up.pt/egalvao

FLUP - Elena Zagar Galvão Sources This Power Point presentation is based on an SDL Webinar held by Denise Baldwin (SDL Support Manager) and on material kindly supplied by Dr. Félix do Carmo and Dr. Sónia Lopes (both former FLUP students).

FLUP - Elena Zagar Galvão Review of SDLX Edit Preparing files for translation 1 file (.doc,.ppt, etc, no.pdf)  right click method Many files  Project Wizard

FLUP - Elena Zagar Galvão Right click method By right clicking on the source file and selecting ‘Translate with SDLX’, you will generate the.itd file for translation, i.e., SDLX extracts the translatable text into a file with the following extension:.itd, which stands for intermediate translation document.

FLUP - Elena Zagar Galvão Right click method When you right click and choose ‘Translate with SDLX’, the translation window will appear. Click on dots... button to select the SL and TL If you have a TM, you can open it now by clicking on the dots... button next to TM (optional). If you don’t have one you can create one now, or later, after you finish translating the.itd. The TM file extension is.mdb. Click on OK

FLUP - Elena Zagar Galvão When you create an.itd, other files are also automatically created, for instance scr.itd for html scripting,.ppt for a copy of the source PP file;.xls for a copy of the source Excel file NB: Do not delete any of these files! Keep all the files in the same folder structure. This will help you avoid problems when you create the translation from the.itd file.

FLUP - Elena Zagar Galvão Start translating (cf. next slide) Segmented ST on the left Copy of the segmented ST on the right Translate on the right hand side by overwriting the text in each segment (be careful with the formatting colours; cf. Next slide, Segment 5). When you finish translating a segment, press enter to validate your translation. Segment number box will turn blue. You can translate the segments in any order you want but don’t forget to confirm your translation by pressing enter.

FLUP - Elena Zagar Galvão De acordo com a codificação de cores do SDLX, os segmentos 1 a 11 têm o estado de “traduzidos”

FLUP - Elena Zagar Galvão Translation Preview (eye icon) At any time while translating you can see what the translated file looks like by using the preview function (click on right eye on the top toolbar). Remember that any changes you make to the preview file will NOT be saved in the.itd file. Close preview to go back to.itd and continue translating

FLUP - Elena Zagar Galvão With SDLX you can work with one or more TMs at the same time. 1. You can create a new TM when you start the translation (cf. slide 4) after you’ve started translating (from your translated segments). 2. Create a new TM from your segments by going to the Translation Memory menu and selecting ‘New’. 3. Save the TM by giving it a name (extension.mdb) and selecting a location where to store it (all in same folder). 4. In the TM scroll menu choose Update to put all the blue segments into the TM. You will later be able to use this TM with other.itd files.

FLUP - Elena Zagar Galvão If you have a TM, open it, apply it to the file, e.g., apply it at 75% (minimum match value %) or.at 55% Everything is colour-coded: 100% match from the TM will be golden green. A fuzzy match (lower than 100%) is green. When your cursor is on a fuzzy match segment, the fuzzy match value (e.g. 84%, 76%, etc.) will show at the bottom of the screen. In the segment at the bottom you can right click and select VIEW SOURCE DIFFERENCES. This will show you the differences between the segmenet and what is in the TM (TM Difference View)

FLUP - Elena Zagar Galvão Format paint penalty A green segment number on the left hand side means that there is a formatting problem. To solve it, you need to use the format paint brush (as explained in class).

FLUP - Elena Zagar Galvão To finalize your translation Run the QA Check (for projects, more than 1 file) It’s now time to update your TM again: Go to Menu Translation Memory Update

FLUP - Elena Zagar Galvão The final step Save the file. Go to File  Create a translation The Translation Preview window opens. Save file – create translation Click OK This creates a translated file (same file type) with the same format as the original.

FLUP - Elena Zagar Galvão In your folder (remember to save everything in the same folder) you now have a translated file. For projects with more files, use the project wizard export function (cf. SDLX Flash Demo)

FLUP - Elena Zagar Galvão SDLX Exercise