The Direct Approach This approach was developed initially as a reaction to the grammar-translation approach in an attempt to integrate more use of.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Four Skills for Learning a Language
Advertisements

History of language teaching According to the learners’ needs. Change of skills. Reading and Writing Speaking and Listening.
Chapter 3: The Direct Method
The Direct Method Group 2 Members: Julie Huang
Chapter 2 The Grammar-Translation Method (GTM)
The Grammar-Translation Method
The Direct Method.
Topic: Learning and teaching activities
APPROACHES and METHODS IN LANGUAGE TEACHING
An historic overview of language teaching approaches
EFL Anthony’s model: Approach Method Technique
What’s the difference between Approach, Method & Technique?
Grammar-Translation Approach Direct Approach
Grammar Translation Method
A brief history of language teaching
Direct Method Dr. Chen Chinfen. Background  Founded by Francois Gouin, in 1860, he observed hundreds of French students learning a foreign language and.
The Grammar – Translation Method
The Grammar-Translation Method
Theme Six The Other Side of the Coin: Process Shen Chen School of Education The University of Newcastle.
Grammar Translation Method
1.History. 1. Characteristics of teaching & learning processCharacteristics of teaching & learning process 2.Purposes 2.Areas of language emphasized.
2014 Fall Semester- Week 2. Introduction 1. Goal of instruction: leaning how to use another language to communicate 2. The very basic rule: No translation.
Grammar-Translation method
ENGLISH LANGUAGE TEACHING (ELT) Applied Linguistics Lecture 4 March
LANGUAGE TEACHING PRACTICE Spring 2015 Introduction to the Course.
Unit 3 The Direct Method.
The Direct Method has one very basic rule: No translation is allowed.
Methods & Approaches in Language Teaching (1)
The Direct Method.
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
The Grammar-Translation Method Introduction. Objectives of GTM  To be able to read literature written in the target language  To be able to translate.
Grammar-Translation Method By Anchu Anna Varghese.
The grammar translation method is a foreign language teaching method derived from the classical method of teaching Greek and La tin. The method requires.
Grammar Translation Method
The Direct Method Goal: communication Basic rule: No translation is allowed receive its name: meaning is to be conveyed directly in the TL. Method: 1.
 There must be a coherent set of links between techniques and principles.  The actions are the techniques and the thoughts are the principles.
Language Teaching Methodology
The Direct Method 1. Background It became popular since the Grammar Translation Method was not very effective in preparing students to use the target.
“Using a Story-Based Approach to Teach Grammar”
2013 Fall Semester- Week 2. Introduction 1. It was called the Classical Methods. 2. It was used to help students to read and appreciate foreign language.
Direct Method.
SEMINAR ON DIRECT METHOD. INTRODUCTION ELT – tremendous change during 20 th century Methodology of teaching English changed over periods.
Introduction to Language Teaching The Grammar-Translation Method.
Language Teaching Approaches on twenty century. Grammar-translation The approach was generalized to teaching modern languages. Classes are taught in the.
Differences Between Direct Method (DM) and Grammar Translation Method (GTM) Lecture 6.
1 Direct Method (DM) 直接教學法 學生:陳美如 學號: N96C0020 班級:碩專應英三甲 指導教授:陳怡真 教授.
Common Methods of Teaching English and ESP. - Grammar - translation method - Direct method - Communicative language teaching - Task-based language teaching.
METHODS OF LANGUAGE TEACHING. Language education may take place as a general school subject, in a specialized language school, or out of school with a.
LANGUAGE WORK, JOURNAL REFLECTIONS & PORTFOLIO WORK LANGUAGE WORK, JOURNAL REFLECTIONS & PORTFOLIO WORK PSTDP CLASS 8.
3. Nine-Twentieth-Century Approaches to Language Teaching
T H E D I R E C T M E T H O D DM. Background DM An outcome of a reaction against the Grammar- Translation Method. It was based on the assumption that.
بسم الله الرحمن الرحيم College of Education for Girls Department of English Dr. Mohamed Younis Mohamed Applied Linguistics H 5 th Level.
Chapter 3 The Grammar-Translation Method. The Grammar-Translation Method is a method of foreign or second language teaching that uses translation and.
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد [ ] 1 جامعة الملك فيصل عمادة.
TEFL 1 (PBIS4402) Tutorial ke-2
The Direct Method has one very basic rule: No translation is allowed.
Techniques and Principles in Language Teaching
Direct Method Lecture 5.
Direct Method Of Teaching Language
TEFL (TEACHING OF ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE
Techniques and Principles in Language Teaching
ELT 213 APPROACHES TO ELT I DIRECT METHOD WEEK 4
APPROACH AND METHOD YANUARTI APSARI, MPD.
Direct Method Maysaa Abuzant.
THE DIRECT METHOD.
The direct method was an answer to the dissatisfaction with the grammar translation method which teaches students grammar and vocabulary through direct.
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
WHAT IS A LANGUAGE TEACHING APPROACH, METHOD AND TECHNIQUE ?
The Grammar – Translation Method
Methods Week 4 DM 1.
Presentation transcript:

The Direct Approach This approach was developed initially as a reaction to the grammar-translation approach in an attempt to integrate more use of the target language in instruction.

Features of the Direct Approach Classroom instruction is conducted exclusively in the target language. Only everyday vocabulary and sentences are taught. Oral communication skills are built up in a carefully traded progression organized around question-and-answer exchanges between teachers and students in small, intensive classes. 4. Lessons begin with a dialogue using a modern conversational style in the target language.  5. New teaching points are taught through modeling and practice. 

Features of the Direct Approach (Contd.) 6. Concrete vocabulary is taught through demonstration, objects, and pictures; abstract vocabulary is taught by association of ideas. 7. The mother tongue is NEVER, NEVER used. There is no translation. 8. Both speech and listening comprehension are taught. 9.   Correct pronunciation and grammar are emphasized. 10. The preferred type of exercise is a series of questions in the target language based on the dialogue or an anecdotal narrative.

Features of the Direct Approach (Contd.) 11. Grammar is taught inductively--rules are generalized from the practice and experience with the target language.  12. Verbs are used first and systematically conjugated only much later after some oral mastery of the target 13. Advanced students read literature for comprehension and pleasure. 14. The culture associated with the target language is also taught inductively. 15. Culture is considered an important aspect of learning the language.

Typical Techniques of the Direct Approach (1)  Reading Aloud (Reading sections of passages, plays or dialogs out loud)   (2)  Question and Answer Exercise (Asking questions in the target language and having students answer in full sentences) (3)  Student Self-Correction (Teacher facilitates opportunities for students to self correct using follow-up questions, tone, etc) (4) Conversation Practice (Teacher asks students and students ask students questions using the target language)

Typical Techniques of the Direct Approach (Contd.) (5)  Fill-in-the-blank Exercise (Items use target language only and inductive rather than explicit grammar rules) (6)  Dictation (Teacher reads passage aloud various amount of times at various tempos, students writing down what they hear) (7)  Paragraph Writing (Students write paragraphs in their own words using the target language and various models)