14. The translation profession Lingua Inglese 2 LM
The future for translators ? Web translation (Eng-It of news stories – journalism) Mass collaborative translation Crowdsourcing Increased use of technology These may be an opportunity for practice and feedback and may give you some visibility
Mass collaborative translation How Facebook got translated http://www.youtube.com/watch?v=Yllx6S-Lap0 Facebook translation app: http://en-gb.facebook.com/help/100117036792266
Crowdsourcing Translators Without Borders (TWB) This is an interesting no-profit translation organisation for medical and educational purposes. However most of the material needs translating from English into African and Indian languages.
Collaborative platforms Google Translator’s Toolkit http://translate.google.com/toolkit Amara (subtitles and captions) http://amara.org Adobe Translation Centre https://translate.adobe.com/adobe TED Open Translation Project http://www.ted.com/OpenTranslationProject https://www.ted.com/talks/jack_conte_how_artists_can_finally_get_paid_in_the_digital_age?language=it TED may be a chance for practice and feedback