ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE: WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? Penny Ur Beit Berl, 2011.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Second Language Acquisition
Advertisements

TESTING SPEAKING AND LISTENING
Presenting by: sadiq omarmeli and mohsen saberi
How to Adapt Assignments and Assessments for English Language Learners
World Englishes Jennifer Jenkins
World Englishes Jennifer Jenkins
English as a Lingua Franca Dr Alessia CogoUniversity of Southampton.
Mapping our language programmes Vicky Wright Centre for Language Study
Language and Literacy Domain California Preschool Learning Foundations Volume 1 Published by the California Department of Education (2008) LanguageandLiteracy.
Language Ideology and English
ENGLISH TEACHING & LEARNING IN THE GROWING WORLD By Ton Nu Nhu Huong, EdD -College of Foreign Languages – Hue University
The Cultural Contexts of Teaching and Learning Stuart Greene Associate Professor of English Director of Education, Schooling, and Society Co-founder of.
From EFL to ESOL Dr. Desmond Thomas, International Academy, University of Essex.
World Englishes: Theoretical Paradigms and Research Implications.
Continuing dominance of “language of instruction” debate.
ACE TESOL Diploma Program – London Language Institute OBJECTIVES You will understand: 1. Various techniques for assessing student listening ability. You.
The 6 Principles of Second language learning (DEECD,2000) Beliefs and Understandings Assessment Principle Responsibility Principle Immersion Principle.
Communicative Language Teaching
Article Summary – EDU 215 Dr. Megan J. Scranton 1.
World Englishes Lesson 3
ENGLISH AS A LINGUA FRANCA AND SOME IMPLICATIONS FOR ENGLISH TEACHERS Penny Ur ETAI 2008.
GRADE 7 & 8 ENGLISH FOR SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES Course Information.
World Englishes Lesson 5
Communicative Language Teaching (CLT)
ENGLISH AS A LINGUA FRANCA
Four Basic Principles to Follow: Test what was taught. Test what was taught. Test in a way that reflects way in which it was taught. Test in a way that.
ESL STANDARDS TExES - Texas Examination of Educator Standards NBPT - National Board of Professional Teaching TESOL - Teaching of English to Speakers of.
Teaching language means teaching the components of language Content (also called semantics) refers to the ideas or concepts being communicated. Form refers.
World Englishes Numa Markee UIUC NELTA Conference Kathmandu, 19 February 2010.
EIL and intercultural competence in ESP contexts Meei-Ling Liaw National Taichung University of Education.
The Common European Framework of Reference for Languages: Uses and users.
Developing the language skills: reading Dr. Abdelrahim Hamid Mugaddam.
Participating in seminars and discussions “An Introduction to EAP – Academic Skills in English” Lesson 4.
Published materials Authentic materials
1 2 English as a global language English as a global language: the place of English: as a lingua franca the number of English speakers: million.
Chapter Eight Language in Social Contexts
Lectures ASSESSING LANGUAGE SKILLS Receptive Skills Productive Skills Criteria for selecting language sub skills Different Test Types & Test Requirements.
Comprehensive Evaluations. Overview OBJECTIVES: Review Comprehensive Evaluation Process Provide Information On Selected Topics  Specific Learning Disability.
Content Objective: - Participants will be able to distinguish between facts and myths of language acquisition Language Objective: -Participants will be.
Introduction to Linguistics 10 The Future of English
©2006 Richard Watson Todd What model to use in teaching English for International Communication? Richard Watson Todd King Mongkut's University of Technology.
EL SYLLABUS 2010 A Strong Foundation and Rich Language for All.
Language Hayley Bunnell Jenna Hagerty Lauren Lubitz.
Second Language Acquisition
Introduction to Communicative Language Teaching Zhang Lu.
 explain expected stages and patterns of language development as related to first and second language acquisition (critical period hypothesis– Proficiency.
Communicative Language Teaching
Making it Meaningful  Dialects of American English as YOU see them Dialects of American English  Does everyone speak using a dialect? Information about.
English as a lingua franca Lingua Inglese 2 LM modulo B.
Goal :Communicative Competence
Nonnative Speaking Teachers of English as a Foreign Language Presentated by Yueyang Zhou (Madeline), Qiushu Liang (Emma), Ruonan Jia (Trista) November.
COURSE AND SYLLABUS DESIGN
The Changing World of English. A Language Story Kachru (1985): - If the spread of English continues at the current rate, by the year 2000 its non-native.
Interactive Lecture 2: Discourse, Competency, Proficiency and the Implications for Methodology Dr. Douglas Fleming Faculty of Education.
Objectives of session By the end of today’s session you should be able to: Define and explain pragmatics and prosody Draw links between teaching strategies.
Session 1&2 Subject information: Languages Activity 11 & 12 From "learning the skills” to “application of skills" 1.
Second Language Acquisition Think about a baby acquiring his first language. Think about a person acquiring a second language. What similarities and differences.
Language Development Among Children of Linguistic Diversity.
So, dear colleagues, first of all we need to understand the exceptional value of the teacher in the civilized world. Always there was a relationship:
Language and Regional variation. The standard Language Idealized variety: accepted official language of a community or country. Standard English: printed.
Second Language Acquisition To Think About: Think about a baby acquiring his/her first language. Think about a person acquiring a second language. What.
التوجيه الفني العام للغة الإنجليزية
SPEAKING ASSESSMENT Joko Nurkamto UNS Solo 11/8/2018.
Communicative Language Teaching
Advanced Communication
SPEAKING ASSESSMENT Joko Nurkamto UNS Solo 12/3/2018.
Competence and performance
“Language is the most complicated human behaviour” ”
The Roles of Teachers and Learners in the Classroom
Presentation transcript:

ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE: WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? Penny Ur Beit Berl, 2011

Initial Concepts and Assumptions

Probably between two and three billion people speak English to an acceptable level. These may be defined according to Kachru’s three circles: inner, outer, expanding (Kachru, 1992).

inner circle outer circle expanding circle Kachru, 1985

Probably between two and three billion people speak English to an acceptable level. These may be divided into Kachru’s three circles: inner, outer, expanding (Kachru, 1992). But today the majority of English speakers are located in the outer or expanding circles, using English for international communication. It is used for: academic purposes; political negotiation; tourism; entertainment; business and finance; information; interpersonal relationships. …

Most educated speakers of other languages are at least bilingual. Both centrifugal and centripetal trends are developing: an increase in the number of local ‘Englishes’, side by side with a generally comprehensible ‘standard’ variety.

Some general implications

The user of English as an international language May be either ‘native’ or ‘non-native’ Is typically bi- (or multi-)lingual, or bi- dialectal Is likely to be skilled in communicative and comprehension strategies.

The fully competent speaker of English as an international language A speaker with a wide vocabulary, accurate grammar, easily understood accent. May or may not be originally a native speaker.

Three circles redefined? Perhaps it is more useful, therefore, to define the three circles of users of English simply in terms of their level of competence in the language rather than in terms of where they live and whether or not they are ‘native speakers’.

Fully competent Competent Limited Adapted from Rajadurai, 2005 EIL Speakers

Some implications for English teachers worldwide 1 The language to be taught

Various options: 1.One of the mainstream native varieties 2.Varied models: diversity 3.A world standard model

A native model Disadvantages: - Not used by most fully competent English speakers - Not appropriate for international contexts - Difficulty of deciding which native variety to choose - Full competence not usually achievable

Diverse, flexible models Rather than set up a code which all users of English as a lingua franca have to follow, it is surely time that we recognised the diversity among users and the multiplicity of uses to which English is put worldwide, and think in terms of varied processes of interaction rather than a single prescriptive model. Prodromou, 2007: 40

Diverse, flexible models Advantages: - ideologically acceptable - allows for local variation - sidesteps need for codification and definition

Diverse, flexible models Disadvantages - no clear model or set of priorities - very difficult to teach - very difficult to assess - very difficult to design syllabus and materials

A standard variety Based probably on one of the main native varieties, or a combination But eliminating specific local idiom, vocabulary, pronunciation, spelling, grammar And allowing variants that are acceptable worldwide.

Examples of local usages fortnight ‘cheers!’ aluminum billfold

Further illustrations fall / autumn mad / angry schedule (/sk/, / ʃ/) program / programme zed / zee rhotic/non-rhotic pronunciation she just finished / she has just finished do you have / have you got teacher-led, teacher-fronted / frontal teaching

A standard variety Advantages: - comprises a range of acceptable forms - based on usages of fully competent speakers - comprehensible / acceptable worldwide - achievable

A standard variety Disadvantages - its existence is questionable - ideologically unacceptable to many: rejection of ‘imposed’ standards - not (yet) defined or codified

Does it exist? Probably. Evidence: 1.Similarity of formal written texts from all over the world: vary according to genre rather than place of origin. 2.The fact that fully competent speakers can intuitively usually identify which features of their own speech are and are not internationally standard

Ideologically unacceptable? Post-modernist reluctance to accept ‘imposed’ standards and frameworks. But standards are likely to be based on a consensus. Agreed standards are not incompatible with diversity: on the contrary, they are arguably necessary for it. You cannot diverge if you have nothing to diverge from.

Codification? For the moment: standard American / British English reference books But sooner or later, there will be international standard English ones. Possible solution:

A wiki Based on consensus Large number of contributors Built-in change and updating Constantly and readily available to teachers, learners, materials writers and testers

Some implications for English teachers worldwide 2 Culture and cultural awareness

Is the English used for international communication ‘culture-free’? To a large extent yes: a ‘chameleon’ of a language. Some international cultural norms developing.

Implications English needs to be used as a vehicle to raise awareness of three types of culture: 1.The ‘home’ culture 2.The cultures of all those who are able to speak English 3.The culture of English speaking peoples?

Intercultural competence Intercultural competence: the sensitivity to other cultural norms and the ability to adapt and function appropriately when interacting with people from other cultures.

Some implications for English teaching 3 The model English speaker

The native-speaker or the fully competent non-native? Many teachers and learners today still prefer a ‘native speaker’ model. But a)Native speakers often speak a local dialect. b)More and more non-natives are today ‘fully competent’. c)Non-native fully competent speakers are good role models. d)The language level of the (non-native) fully proficient speaker is achievable.

Bottom line: irrelevance of native/non- native question Important: level of competence teaching ability intercultural competence

Some implications for English teaching 4 Materials

Content: culture, situations, texts, characters … Culture: ‘source’ and ‘international’, not just British/American Situations: more international Characters: more likely to be ‘international’ or ‘home’. Texts: more adaptations of international or local sources, fewer ‘inner-circle’ ‘authentic’ texts or literature.

Language Based on international usages rather than any particular native dialect. More acknowledgement and use of the learners’ L1

To Summarize

The teaching of English as a lingua franca rather than as a foreign language implies… -A change in the ultimate goals of English teaching: full competence rather than ‘native-like’ mastery -Acknowledgement of the place of the fully-competent user of English as a lingua franca as the model -A change in criteria for selection of language to be taught -A change in criteria for content of materials

Thank you for listening