Etere Subtitling tool
Advantages Etere subtitle tool simplify the subtitle management It use all the resources of MAM as Low resolution video and web for subtitle preparation Subtitles can be easily previewed anywhere Edit of the video will result in automatic edit of subtitles Inexpensive compared to traditional solutions.
Where Are Stored The subtitles are inserted Mam database The subtitle content can also be used as metadata to search Multilanguage subtitles. Full Unicode.
Subtitle Creation Subtitle timeline Controls Import export
Multilanguge Immediate alert Spell check Multi language preview Multi language edit
Attributes Color Position
Function Realtime spell checking 2 windows for easy translation Immediate preview Multiple languages Position with preview for each line Color for each line
Subtitling import/export Subtitling can also be imported or exported from standard formats as: –EBU –TXT –XML –SAMI These features are useful if the customer wish to convert the actual database, or wish to drive some external system
Playout MTX Database Hires Extract subtitle Automation CG or VANC MTX
File preparation Subtitles can be inserted in: –Screen as text –VBI ( for SD) –VANC for HD All those functions are performed with just one touch using Etere workflow.
File embedding SDI Ingest Add VBI/VANC And/or Screen VIDEO VIDEO + SUBTITLE VIDEO + SUBTITLE
Live subtitling
LIve subtitling To insert subtitling during live you have to options –Type –Speach Etere use Microsoft speak recognition engine. The subtitles are inserted in the database and immediatly displayed To keep the in sync you can use Etere MTX time delay function
Subtitle Creation Subtitle timeline Live window Speech recognition