Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Hei Kiingi he Whakaaro The idea of a kingwhich had been around for some time, seems to have attracted much more interest following discussions at various.

Similar presentations


Presentation on theme: "Hei Kiingi he Whakaaro The idea of a kingwhich had been around for some time, seems to have attracted much more interest following discussions at various."— Presentation transcript:

1 Hei Kiingi he Whakaaro The idea of a kingwhich had been around for some time, seems to have attracted much more interest following discussions at various hui during 1853 – pressures on land were increasing during the early 1850’s and bitter disputes were developing between those who supported pakeha settlement, the land sellers and those who wanted to hold onto their land. The idea of a kingwhich had been around for some time, seems to have attracted much more interest following discussions at various hui during 1853 – pressures on land were increasing during the early 1850’s and bitter disputes were developing between those who supported pakeha settlement, the land sellers and those who wanted to hold onto their land.

2 Hei Kiingi he Whakaaro It was perceived by many that the only way to retain effective control of lands was to assert “chiefly mana” over tribal land and to put tribal land under the mana of a King, there was a great support for the idea of a King among many North Island tribes. The question was who would be the most appropriate person to be given the role? It was perceived by many that the only way to retain effective control of lands was to assert “chiefly mana” over tribal land and to put tribal land under the mana of a King, there was a great support for the idea of a King among many North Island tribes. The question was who would be the most appropriate person to be given the role?

3 Hei Kiingi he Whakaaro Commencement of a King was made by, Commencement of a King was made by, 1. Matene Te Whiwhi a chief of, 1. Matene Te Whiwhi a chief of, Ngati Raukawa, Ngati Koroki, and Ngati Whakaue, Ngati Raukawa, Ngati Koroki, and Ngati Whakaue, 2. Tamehana Te Rauparaha, 2. Tamehana Te Rauparaha, Ngati Toa Rangatira Ngati Toa Rangatira Who both conceived the idea of making themselves King, but not approved Who both conceived the idea of making themselves King, but not approved

4 Hei Kiingi he Whakaaro 3. Te Kani Takirau of Te Tai Rawhiti 3. Te Kani Takirau of Te Tai Rawhiti 4. Tupaea of Tauranga moana 4. Tupaea of Tauranga moana Were offered the position but both declined Were offered the position but both declined Several hui were held throughout the motu with the final being at Pukawa. Several hui were held throughout the motu with the final being at Pukawa.

5 Hei Kiingi he Whakaaro The chiefs of Ngati haua and other chiefs of the runanga (council) thought about how they might have laws like the pakeha,and so they thought we ought to have a runanga in Auckland and so they drew up a paper and it was signed by all the chiefs on which Wiremu Tamihana will take to the Native office in Auckland. The chiefs of Ngati haua and other chiefs of the runanga (council) thought about how they might have laws like the pakeha,and so they thought we ought to have a runanga in Auckland and so they drew up a paper and it was signed by all the chiefs on which Wiremu Tamihana will take to the Native office in Auckland.

6 Hei Kiingi he Whakaaro Wiremu went to the Native office in Auckland and waited for (2) days while other pakeha would come in and be attended to even though he was there first. He felt like he was being treated like a dog Wiremu then decided to go to Mangere and talk to Potatau about going back to Waikato remembering it was the pakeha who asked Potatau to come to Auckland Wiremu went to the Native office in Auckland and waited for (2) days while other pakeha would come in and be attended to even though he was there first. He felt like he was being treated like a dog Wiremu then decided to go to Mangere and talk to Potatau about going back to Waikato remembering it was the pakeha who asked Potatau to come to Auckland

7 Hei Kiingi he Whakaaro Wiremu was wanting Potatau to go back to Waikato to consider some tikanga (law) for ourselves and from that time became a firm Kingite and also the installation of Potatau as King. Wiremu visit to Auckland was only one chain of influences leading to his joining the king movement and not an isolated and decisive event. Wiremu was wanting Potatau to go back to Waikato to consider some tikanga (law) for ourselves and from that time became a firm Kingite and also the installation of Potatau as King. Wiremu visit to Auckland was only one chain of influences leading to his joining the king movement and not an isolated and decisive event.

8 Nga Pou o te Kingitanga Nga Pou o te Kingitanga were a series of Pataka erected at different places where the King movement had its roots, Nga Pou o te Kingitanga were a series of Pataka erected at different places where the King movement had its roots, these are; these are; 1. Taranaki 1853 to mark the formation of the land league which later led to the King movement. 2. Otaki 1854 when Matene Whiwhi and Tamehana decided on an appointment of a King

9 Nga Pou o te Kingitanga 3. Whanganui (Pehi Turoa) this Pataka may be at Putiki, 4. Pitoone 1856 (Wi Tako) Pataka (Nuku Tewha Tewha) building supervised by Te Heuheu 5. Wairarapa Pataka possibly Papawai 6. Waiohiki Taradale 1855 by (Tareha to Moanaui)

10 Nga Pou o te Kingitanga 7. Hinana ki uta Hinana ki tai Pukawa 1854 opened 1856 Carved Pataka belonging to Te Heuheu the brother of Iwikau, 7. Hinana ki uta Hinana ki tai Pukawa 1854 opened 1856 Carved Pataka belonging to Te Heuheu the brother of Iwikau, 8. Waikato this Pataka completely carved was thrown in the Waikato awa at then called Waikaremoana (Rangiriri) by Hongi Hika and it is lying there still, it has been left and is tapu. 8. Waikato this Pataka completely carved was thrown in the Waikato awa at then called Waikaremoana (Rangiriri) by Hongi Hika and it is lying there still, it has been left and is tapu.

11 Hitori o te timata te Kingitanga This introduction starts….1857 at Pukawa under the mana of IwikauTe Heuheu who proclaimed ‘Hinana ki uta, hinana ki tai’ all of Maoridom came together to place their allegiance to the Kingitanga, and then at Haurua Marae Otorohanga where Tukaroto Matutaera Potatau Te Wherowhero accepted the mantle as King of Maoridom` formalised through the ‘Coronation’ at Ngaruawaahia in the beginning of Kotahitanga a new era for all Maori. This introduction starts….1857 at Pukawa under the mana of IwikauTe Heuheu who proclaimed ‘Hinana ki uta, hinana ki tai’ all of Maoridom came together to place their allegiance to the Kingitanga, and then at Haurua Marae Otorohanga where Tukaroto Matutaera Potatau Te Wherowhero accepted the mantle as King of Maoridom` formalised through the ‘Coronation’ at Ngaruawaahia in the beginning of Kotahitanga a new era for all Maori.

12 Whakawahinga Hei Kiingi Nga Kupu Rarangi mo te whakawahinga Nga Kupu Rarangi mo te whakawahinga “Ka whakawahi a koe e au ki teenei paipera tapu ki to ingoa “ “Ka whakawahi a koe e au ki teenei paipera tapu ki to ingoa “ Potatau Te Wherowhero Tawhiao Mahuta Te Rata Koroki Te Ataiirangikaahu Tuheitia Potatau Te Wherowhero Tawhiao Mahuta Te Rata Koroki Te Ataiirangikaahu Tuheitia

13 Raarangi Kiingi Hei Kiingi Hei Kiingi Est May 2 nd 1858 to 1860 Est May 2 nd 1858 to 1860 Tukaroto Matutaera Tukaroto Matutaera Potatau Potatau Te Wherowhero Te Wherowhero Ngaruawahia Ngaruawahia Kai Whakawaahi Kiingi, (Kingmaker) Kai Whakawaahi Kiingi, (Kingmaker) Born 1802/05 Born 1802/05 Est 1858 Est 1858 Wiremu Tamihana Wiremu Tamihana Tarapipipi Tarapipipi Te Waharoa Te Waharoa

14 Raarangi Kiingi Hei kiingi Hei kiingi 5 th July th July 1860 to 1894 to 1894 Potatau Te Wherowhero Matutaera Potatau Te Wherowhero Matutaera Tawhiao Tawhiao Ngaruawahia Ngaruawahia Kai Whakawaahi King, (Title change to Tumuaki o te Kingitanga) Kai Whakawaahi King, (Title change to Tumuaki o te Kingitanga) Died 27 th Dec 1866 Died 27 th Dec 1866 Wiremu Tamihana Wiremu Tamihana Tarapipipi Tarapipipi Te Waharoa Te Waharoa

15 Kingitanga When King Potatau Te Wherowhero Matutaera Tawhiao became King he created a change of title from Kingmaker to Tumuaki making Tuputaingakawa Premier of Te Kauwhanganui (Maori Parliament) at Maungakawa, in pakeha terms it means Prime Minister of all Maoridom. When King Potatau Te Wherowhero Matutaera Tawhiao became King he created a change of title from Kingmaker to Tumuaki making Tuputaingakawa Premier of Te Kauwhanganui (Maori Parliament) at Maungakawa, in pakeha terms it means Prime Minister of all Maoridom. The Tumuaki was a ‘taha kikokiko’ role established to administer the business affairs of the kingdom. The Tumuaki was a ‘taha kikokiko’ role established to administer the business affairs of the kingdom.

16 Raarangi Kiingi Hei Kiingi Hei Kiingi 14 th Sept th Sept 1894 to 1912 to 1912 Potatau Potatau Te Wherowhero Matutaera Tawhiao Te Wherowhero Matutaera Tawhiao Mahuta Mahuta Maungakawa Maungakawa Kai Whakawaahi Kiingi (Tumuaki o te Kingitanga) Kai Whakawaahi Kiingi (Tumuaki o te Kingitanga) Born 1844/1845 Born 1844/1845 Atanatiu Tupu Taingakawa Atanatiu Tupu Taingakawa Te Waharoa Te Waharoa Succeeded 27 th Dec 1866

17 Raarangi Kiingi Hei Kiingi Hei Kiingi 14 Nov Nov 1912 to 1933 to 1933 Potatau Potatau Te Wherowhero Te Wherowhero Matutaera Matutaera Tawhiao Mahuta Tawhiao Mahuta Te Rata Te Rata Waahi Pa Waahi Pa Kai Whakawaahi King, (Tumuaki) Kai Whakawaahi King, (Tumuaki) Died 24 th June 1929 Died 24 th June 1929 Atanatiu Tupu Taingakawa Atanatiu Tupu Taingakawa Te Waharoa Te Waharoa

18 Raarangi Kiingi Hei Kiingi Hei Kiingi 8 th Oct th Oct 1933 to 1966 to 1966 Potatau Potatau Te Wherowhero Te Wherowhero Matutaera Matutaera Tawhiao Mahuta Tawhiao Mahuta Te Rata Koroki Te Rata Koroki Turangawaewae Turangawaewae Kai Whakawaahi King, (Tumuaki) (Noho puku) Kai Whakawaahi King, (Tumuaki) (Noho puku) 24 th June th June 1929 Tarapipipi Tuputaingakawa Tarapipipi Tuputaingakawa Tarapipipi Tarapipipi Successor Successor Wiremu Tamihana Tarapipipi (Tawhi) Wiremu Tamihana Tarapipipi (Tawhi)

19 Kingitanga When Tarapipipi became the Tumuaki as it was named then that Princess Tupuea advised King Te Rata to remove the speaking rights of the Tumuaki hence the placing of “noho puku”, and so the role of the Tumuaki became only a ceremonial role. When Tarapipipi became the Tumuaki as it was named then that Princess Tupuea advised King Te Rata to remove the speaking rights of the Tumuaki hence the placing of “noho puku”, and so the role of the Tumuaki became only a ceremonial role.

20 Raarangi Kiingi Te Arikinui Te Arikinui 23 rd May rd May 1966 to 2006 to 2006 Potatau Te Wherowhero Potatau Te Wherowhero Matutaera Matutaera Tawhiao Mahuta Tawhiao Mahuta Te Rata Koroki Te Rata Koroki Te Ataiirangikaahu Te Ataiirangikaahu Turangawaewae Turangawaewae Kai Whakawaahi King (Tumuaki o te Kingitanga) Kai Whakawaahi King (Tumuaki o te Kingitanga) Successor’s Successor’s Te Waharoa Tarapipipi Te Waharoa Tarapipipi Tamihana Tamihana to 1972 to 1972 Tahiwaru Tarapipipi Tahiwaru Tarapipipi Tamihana Tamihana

21 Raarangi Kiingi Te Arikinui Te Ataiirangikaahu Te Arikinui Te Ataiirangikaahu Kai Whakawaahi King (Tumuaki) Kai Whakawaahi King (Tumuaki) 1972 to to 1976 Ranginui Wiripoai Ranginui Wiripoai Tarapipipi Tamihana Tarapipipi Tamihana 1976 to to 2000 Wiripoai Tarapipipi Wiripoai Tarapipipi Tamihana Tamihana

22 Raarangi Kiingi Te Arikinui Te Ataiirangikaahu Te Arikinui Te Ataiirangikaahu Kai Whakawaahi King, (Tumuaki o te Kingitanga) Kai Whakawaahi King, (Tumuaki o te Kingitanga) Anaru Tarapipipi Wiripoai Anaru Tarapipipi Wiripoai Te Awaitaia Tamihana Te Awaitaia Tamihana

23 Raarangi Kiingi Hei Kingi Hei Kingi 21 st August st August 2006 Potatau Te Wherowhero Tawhiao Mahuta Te Rata Koroki Te Ataiirangikaahu Tuheitia Potatau Te Wherowhero Tawhiao Mahuta Te Rata Koroki Te Ataiirangikaahu Tuheitia Kai Whakawahi Kiingi Kai Whakawahi Kiingi (Tumuaki o te Kingitanga) (Tumuaki o te Kingitanga) Anaru Tarapipipi Wiripoai Te Awaitaia Tamihana Anaru Tarapipipi Wiripoai Te Awaitaia Tamihana

24 Tuwheratanga Travelled to Pukawa Marae ki Taupo to open their Whare Kai “Waiparemo” and Tupuna Whare “Manunui a Ruakapanga” Travelled to Pukawa Marae ki Taupo to open their Whare Kai “Waiparemo” and Tupuna Whare “Manunui a Ruakapanga” The significance of this day was the union of Rangatira bloodlines and the consolidation of whakapapa for Tuwharetoa and also comemoration of the beginning of the Kingitanga The significance of this day was the union of Rangatira bloodlines and the consolidation of whakapapa for Tuwharetoa and also comemoration of the beginning of the Kingitanga

25 Nga Rangatira o Pukawa King Potatau Te Wherowhero King Potatau Te Wherowhero Iwikau Tukino Te Heuheu Iwikau Tukino Te Heuheu Wiremu Tamihana Tarapipipi Wiremu Tamihana Tarapipipi 1858 installation of the Kingitanga 1858 installation of the Kingitanga King Tuheitia King Tuheitia Tumu Iwikau Tukino Te Heuheu 3 rd Tumu Iwikau Tukino Te Heuheu 3 rd Anaru Tarapipipi Anaru Tarapipipi Visit Nov 16 th 2006 (148yrs of Kingitanga) Visit Nov 16 th 2006 (148yrs of Kingitanga)


Download ppt "Hei Kiingi he Whakaaro The idea of a kingwhich had been around for some time, seems to have attracted much more interest following discussions at various."

Similar presentations


Ads by Google