Jsp2011-2012 UNIT 1 INTRODUCTION TO LEARNING CURRICULUM CONCEPTS THROUGH THE MEDIUM OF ANOTHER LANGUAGE (CLIL)

Slides:



Advertisements
Similar presentations
“ To CLIL or not to CLIL ” Final IES “Fuentesaúco”
Advertisements

Salvador Rodríguez Almendros CEIP BARRUFET (Barcelona)
PLURILINGUAL EDUCATION IN EUROPE Promotion of plurilingual education as a value and competence. Plurilingualism: the ability to use several languages for.
The European Dimension across the Curriculum of English Language Teaching Angela Charalambous Eudhokia Anastassiou.
CLIL Aberdeen Imma Fdez Puig Course Presentation My background Theoretical principles for effective CLIL Principles for the UNIT planning Practical.
EAL in Primary National Curriculum Subjects. ©NALDIC ITE Support Materials EAL in National Curriculum subjects - Primary Aims of the session By the end.
Context Right to education (Universal Declaration of Human Rights, UN) Encouraging linguistic diversity (Universal Declaration on Cultural Diversity,
Do Coyle University of Nottingham ~ Aberdeen (September) Goethe Institut Glasgow August 2008.
The integration of ICT in the Plurilingualism Promotion Plan in Andalusia 1 Sacramento Jáimez & Isabel Pérez.
Steve Darn1 CLIL Content and Language Integrated Learning.
Early Language Learning and Multilingualism: Scottish and European Perspectives BILINGUALISM MATTERS.
Jsp UNIT 2. EDUCATION IN A MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
UNIT 3 THE BILINGUAL AND MULTILINGUAL EDUCATIONAL PROGRAMS. LEGAL FRAMEWORK. ORGANIZATIONAL AND PEDAGOGICAL MANAGEMENT DOCUMENTS.
Successful CLIL teaching: Analysis of Methodological Factors in Materials. Susana Castellano Alcaide Alumna de Experto en Docencia en Inglés, Universidad.
Foreign Language-Medium Studies in Tertiary Education Vaasa University of Applied Sciences Sep-2007 Content and Language Integrated Learning as.
APPROACHES and METHODS IN LANGUAGE TEACHING
Mentor Development – MFL. Wednesday 18 th March 2009.
Canary Islands  Seven islands:  Gran Canaria, Lanzarote, Fuerteventura  Tenerife, La Gomera, La Palma y El Hierro  7,447 Km2  2,128,000 inhabitants.
European Language Learning for Life-Long Learning: Issues in Cyprus Victoria Kalogerou Cyprus Academic Research Institute 66, Metochiou str. Nicosia, Cyprus.
Jsp UNIT 1 INTRODUCTION TO LEARNING CURRICULUM CONCEPTS THROUGH THE MEDIUM OF ANOTHER LANGUAGE.
Maximizing the benefits of English- medium instruction through cross- curricular planning at junior secondary levels Theoretical background and overview.
CLIL Content and Language Integrated Learning Steve Darn1.
CLIL Secondary Language Exchange Program The University of Reading Suzanne Graham and Katie Lee.
Education and Culture Main initiatives and events 2013 Multilingualism.
Home, school & community partnerships Leadership & co-ordination Strategies & targets Monitoring & assessment Classroom teaching strategies Professional.
CLIL and EFL Side by Side
Designing CLIL University of Goldsmith, April 24th 2014 Language Learning Matters.
Taking into account the particularities of vocational education and training in the implementation of language curricula Ans ter Haar, De Meerwaarde, Barneveld.
Plurilingualism Promotion Plan
Steve Darn Bahçeşehir University
TECHNICAL TRAINING COURSE B Jordi Seriols i Pla Castelló de la Plana.
ECML European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz.
IB Mission Statement High quality international education for a better world The International Baccalaureate aims to develop inquiring, knowledgeable.
Multilinguismo The Multilingualism policy of the European Commission Challenges and perspectives Teresa Condeço Berlin, 16 February 2008.
JSP UNIT 3 THE BILINGUAL AND MULTILINGUAL EDUCATIONAL PROGRAMS. LEGAL FRAMEWORK. ORGANIZATIONAL AND PEDAGOGICAL MANAGEMENT DOCUMENTS.
Cor van der Meer Bozen/Bolzano, 17 January, 2012.
 To share experiences at MMU  To assist reflection upon how to effect institutional change with regard to EAL  To reflect on the.
What is CLIL? How does CLIL benefit learners?
UNIT 1 INTRODUCTION TO LEARNING CURRICULUM CONCEPTS THROUGH THE MEDIUM OF ANOTHER LANGUAGE.
Bilingual Education in Poland 1. 1.EU Context 2.Introduction 3.Bilingual Programs settings 4.Teachers Training – New idea but in an old way 5. Students.
JSP UNIT 3 THE BILINGUAL AND MULTILINGUAL EDUCATIONAL PROGRAMS. LEGAL FRAMEWORK. ORGANIZATIONAL AND PEDAGOGICAL MANAGEMENT DOCUMENTS.
UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
Teacher Training Course – CLIL Content and Language Integrated Learning.
Content and Language Integrated Learning (CLIL) Kay Bentley NILE MPC July, 2010 What are the issues and challenges?
INTO CLIL I.S. CARLO DELL’ACQUA – LEGNANO Prof.ssa Gallo Adriana.
Seminari PILE AICLE 1r any
Plurilingualism in Higher Education – Opportunities and Challenges Waldemar Martyniuk Language Policy Division Council of Europe Strasbourg, France.
JSP UNIT 5. AN ADDITIVE APPROACH TO PLANNING IN PLURILINGUAL CLASSROOMS. LANGUAGE ACQUISITION RESEARCH.
CLIL- Content and language integrated learning Нуракаева Л.Т. «Centre for Educational Programs»
Report on Language Learning Discussion. Outline Teacher Capacity Building Standards Assessment Use of ICT Policy.
Day 1: BINUS INTERNATIONAL CLIL Workshop
CLIL CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING ANGLOLANG 1.
24/02/2016 Seminari PILE AICLE 1r any Curs PILE Year 1.
Niki Stokes ETI MALTA September Why is it so Important to Learn Languages in Today's World? Educational reasons Cultural reasons Economic reasons.
Rita ◎ Content and Language Integrated Learning C Content — the topic or subject L Language —the language learning /the practice goals I Integrated —the.
Personal and Professional Information Name: Keisha Reid Current Role: Head of English as an Additional language (EAL) at an inner city secondary school.
Content and Language Integrated Learning: the implications for college teachers and students Linda Weinberg and Suzy Esquenazi Cohen The English Studies.
LACS 2 Empowering Language Networks. LACS 2: Empowering Language Networks The project will mediate between ECML projects and language teacher associations.
European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz, Austria.
1 EdGATE Education GATE Stuart Simpson, Vienna.
What is CLIL? Content and Language Integrated Learning.
CLIL in Secondary Science Revised Curriculum: A Mirage? By N.A.L.A.Nettikumara M.V. Vithanapathirana Faculty of Education University of Colombo.
CLIL: the next teaching challenge!
Teaching of Reading and how to help your child
CLIL and English Teachers’ Competencies Improvement
University of Nottingham ~ Aberdeen (September)
CeLCS Developing language studies for students in all
National Framework for Languages (NFfL)
Building bridges with ConBaT+.
CLIL Teacher Training Methodology Course
Presentation transcript:

jsp UNIT 1 INTRODUCTION TO LEARNING CURRICULUM CONCEPTS THROUGH THE MEDIUM OF ANOTHER LANGUAGE (CLIL)

jsp AIMS OF THE SESSION  Knowing what is CLIL.  Kwowing its historical background.  Understanding its rapid widespread around Europe and Spain.

jsp CONTENTS OF THE SESSION  Warm up activity  Teacher’s speech on topic –History –Names –Definition –Reasons / advantages –Obstacles –European Organisations –The Valencian Project  Debate on topic  Implementation

jsp WARM UP  What makes CLIL so innovative?  Is CLIL a hindrance for the mother tongue?  What languages are usually taught?  Is CLIL just for gifted students?

jsp A BRIEF HISTORY (I)  International schools –Subjects taught in one of the world’s majority languages (French, English, German, Spanish)  EU language policy –Native language + two languages of the Union

jsp A BRIEF HISTORY (II)  1990: Lingua Program  1993: Language Learning for European Citizenship.  1995: European White Paper on Education and Training.  1996: EuroCLIC Network, the term CLIL introduced, “Learning and Teaching Non- language Subjects through a Foreign Language”.  2001: availability of a comprehensive typology of European CLIL  2002: European Year of Languages. CLIL Compendium.  2004: Action Plan for the Promotion of Language Learning & Linguistic Diversity  2005: The Potential of Plurilingual Education symposium

jsp MANY NAMES  CLIP  CBI  CBLI  CBLT  EAC  EAL  EMI  FLIP  FLAME  LAC  TCTE  TETC  TCFL  DFI  BCT  CLIL

jsp DEFINITION  Teaching subjects to students through a foreign language (David Marsh, 1994).  All types of provision in which a second language is used to teach certain subjects in the curriculum other than the language lessons themselves (Eurydice Report, 2006).

jsp DAVID MARSH  David Marsh, UNICOM, Continuing Education Centre, University of Jyväskylä, Finland  Since the 1980s: multilingualism & bilingual education  1994: launching of the term CLIL.  2002: The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential.  2002: The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential.  : compilation of the EC Action Plan: Promoting Language Learning & Linguistic Diversity.  : compilation of the EC Action Plan: Promoting Language Learning & Linguistic Diversity.  2004: Special Educational Needs in Europe - The Teaching and Learning of Languages: Insights & Innovation.  : international research team about the evidence of links between multilingualism and creativity.  Up to 2010: Strategic Director for CCN (Europe). Educational development and research initiatives in the European Union & East Asia.  Up to 2010: Strategic Director for CCN (Europe). Educational development and research initiatives in the European Union & East Asia.

jsp WHY CLIL?  A tool for the promotion of foreign languages.  A tool for the promotion of minority languages.  Language acquistion is most effective: communicative approach.  Susbtantive basis for language learning: acquisition of new language structures.  Second language learning is an integral part of social and cognitive development in school settings.  It respects the specificity of language use.

THE 4C’s FRAMEWORK  Coyle 1999, 2006  Four principles for planning a CLIL lesson –Content –Cognition –Communication –Culture jsp

THE 4C’s FRAMEWORK conditionsAims for the classroom Content: learners create their own knowledge and developing skills. Vocabulary, purpose,diagrams, tables, experiential activities, related to the child’s previous experiences Cognition: learning and thinking in terms of learner’s linguistic demands. Predicting outcomes, reaching conclusions, thinking skills, creating knowledge Communication: interaction in the learning context. Sharing, researching and comparing cultural contexts, scaffolding tasks, student talking time vs. teacher talking time Culture: intercultural awareness is fundamental to CLIL. Collaborative activities, cooperation, group tasks, respect for others jsp

CLIL PYRAMID

 Systematical, tried and tested sequence for planning CLIL units and materials.  Planning starts with content selection  Multimodal input to produce differentiated materials.  Input-scaffolding needed.  Tasks: authentic communication.  Nature of the output jsp

GOOD CLIL PEDAGOGY jsp

THE FUTURE  CLIL requires a rethink of the traditional concepts of the language classroom and the language teacher.  Obstacles: –Subject teachers unwilling to take on the responsibility. –Most current CLIL programs are experimental. –A good deal of conscious learning is involved → skills from the subject teacher. –Lack of CLIL teacher-training programs. –Unnatural aspects: teaching of literature. –Parents

jsp EUROPEAN CLIL ORGANISATIONS EEEEuroCLIC: The European Network for Content and Language Integrated Classrooms. ( wwww wwww wwww.... eeee uuuu rrrr oooo cccc llll iiii cccc.... nnnn eeee tttt) TTTTIE-CLIL: Translanguage in Europe. CCCCLIL Cascade Network: On-line community of CLIL practitioners and their professional partners who share ideas, experiences and resources. ( wwww wwww wwww.... cccc cccc nnnn ---- cccc llll iiii llll.... eeee uuuu)

VALENCIAN PLURILINGUAL PROGRAM  PEBE  Primary 1st Decree: DOGV July 14th, 1998 (1) 1  Primary current Decree: DOCV July 21st, 2007 (2) 2  Preprimary 1st Decree: DOGV August 21st, 2008  Secondary current Decree: DOCV April 26th, 2010.(3) 3

VALENCIAN PLURINGUAL PROGRAMS  Experimental.  Based on PIP or PEV program.  Subjects in foreign language: maximum 2.  Valencian Government aims: 30%  Now, under revision and discussion. jsp

DEBATE ON TOPIC  Would you like to start a multilingual programme in your school?  How would you do it?  What results could you expect?

jsp HOW TO DO IT?  School project accepted by School Board and Staff.  Foreign language = vehicular language.  Communicative approach.  LIL / CLIL.  Two ways: –subject teacher using English as the language of instruction (teachers with “Capacitació”) –Subject teacher without foreign language skills + English teacher (simultaneously)  Two hours for coordinating non-language teachers with language teachers.  Teachers involved in the project must prepare materials and share them with other teachers.

Thank you Thank you   SEE YOU NEXT WEEK