Non-English & Parallel Records CAMCIG Training March 3, 2009 Presenter: Sara Shatford Layne.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
E-books at CUNY LACUNY Cataloguing Roundtable November 5, 2009.
Advertisements

When parallels collide: Parallel records, parallel fields and hybrid records OCLC Users Group Annual Meeting 3/6/2004 Hsi-chu Bolick University of North.
FROM RLIN TO OCLC CONNEXION DIFFERENT WORKFLOWS AND DIFFERENT PRACTICE Teresa Mei East Asian Catalog Librarian Cornell University Library.
A worldwide library cooperative OCLC Online Computer Library Center OCLC CJK Users Group 2007 Annual Meeting March 24, 2007, Boston David Whitehair, OCLC.
Parallel Records June 2009 Presenters: Brenda Block Cynthia M. Whitacre.
Edition Statement. Definition A statement relating to a version of a work that contains differences from other editions of that work.
Module 5a: Authority Control and Encoding Schemes IMT530: Organization of Information Resources Winter 2007 Michael Crandall.
Un breve tour en WorldCat del panorama mexicano Dr. Brian Lavoie OCLC Research.
To be, or not to be? Let’s start out with one of the
The US RDA Test: Status & Next Steps For the Authority Control Interest Group, American Library Association Midwinter Meeting, January 9, 2011 Presented.
Christee Pascale Associate Head, Acquisitions & Discovery North Carolina State University Libraries North Carolina Serials Conference.
RDA & Serials. RDA Toolkit CONSER RDA Cataloging Checklist for Textual Serials (DRAFT) CONSER RDA Core Elements Where’s that Tool? CONSER RDA Cataloging.
RDA Records for Persons 3a. Conferencia Regional sobre Catalogación Universidad Autónoma de San Luis Potosí de Marzo 2011 Robert L. Maxwell Chair,
The world’s libraries. Connected. RDA Implementation from a Dutch and European Perspective Daniel van Spanje Senior Product Manager.
SLIDE 1IS 257 – Fall 2007 Codes and Rules for Description: History 2 University of California, Berkeley School of Information IS 245: Organization.
ERIN STALBERG NCSU LIBRARIES SEPTEMBER 16, 2009 Cool Tools – More Connexion.
RDA AND AUTHORITY CONTROL Name: Hester Marais Job Title: Authority Describer Tel: Your institution's logo.
Module C: Identifying expressions User task: identify.
SEARCHING AND COPY- CATALOGING MUSIC IN CONNEXION CLIENT CLA TECHNICAL SERVICES INTEREST GROUP & THE MUSIC LIBRARY ASSOCIATION, SOUTHERN CALIFORNIA CHAPTER,
1 Moving to MARC 21 - Moving Ahead Reinhold Heuvelmann, German National Library May 10, 2011, OCLC, Dublin (OH)
Sage Library Consortium Cataloging-in-Publication MARC record conversion.
The European Manuscript & Hand Press Book Heritage The role of the Consortium of European Research Libraries (CERL) Manuscript Collection in the National.
PCC RDA POST- IMPLEMENTATION GUIDELINES Highlights of the Task Group Report PCC Participants Meeting January 27, 2013.
Booth 917 ALA Booth 917 RDA Conversion Service. Booth 917 ALA Booth 917 What is Resource Description and Access? RDA is the standard for cataloging that.
OCLC Local Holdings Records (LHRs) for the UCs CAMCIG Training October 20, 2009 Presenter: Sara Shatford Layne.
Advanced Catalog Use Rich Edwards Innovative Coordinator Washington State Library.
Series Policy in RDA George Prager and Robert Maxwell Continuing Resources Cataloging Forum American Library Association 27 January 2014.
Cataloging with Carolyn McCallum October 17, 2011.
CASEY A. MULLIN STANFORD UNIVERSITY MUSIC OCLC USERS GROUP ANNUAL MEETING TUESDAY, 26 FEBRUARY 2013 SAN JOSE, CA RDA, MARC, Compilations and You.
RDA in NACO Module 4 Recording the Information Found: The Analytic Bibliographic Record.
Lecture Four: Steps 3 and 4 INST 250/4.  Does one look for facts, or opinions, or both when conducting a literature search?  What is the difference.
CONSER RDA Bridge Training [date] Presenters : [names] 1.
OCLC Online Computer Library Center Kathy Kie December 2007 OCLC Cataloging & Metadata Services an introduction.
Cataloger’s Desktop Refresher Part I March Too many resources! a. Standard Cataloguing Rules (e.g. AACR2, LCRI, SCM) b. MARC Coding manuals (e.g.
RDA Toolkit With thanks to Lori Robare (University of Oregon) and Robert Maxwell (Brigham Young University) for most of these slides.
RDA in NACO Module 6.a RDA Chapter 11: Identifying Corporate Bodies—Overview Recording the Attributes.
The Future of Cataloging Codes and Systems: IME ICC, FRBR, and RDA by Dr. Barbara B. Tillett Chief, Cataloging Policy & Support Office Library of Congress.
The “Elephant” in the Room: How Will My Library System Vendor Handle RDA?
1 Making Changes to Personal Name and Corporate Body Authority Records Module 7. Making Changes to Existing Name and Work/Expression Authority Records.
Local Holdings Maintenance: The Basics. Agenda Defining Local Holdings Accessing Connexion Searching in Connexion Understanding an LHR Deriving LHR’s.
AACR2 Pt. 1, Monographic Description LIS Session 2.
Web Z: A Non-Programmers Perspective Sandy Card State University of New York at Binghamton March 23, 1999.
RDA and Special Libraries Chris Todd, Janess Stewart & Jenny McDonald.
RDA DAY 1 – part 2 web version 1. 2 When you catalog a “book” in hand: You are working with a FRBR Group 1 Item The bibliographic record you create will.
The world’s libraries. Connected. RDA & OCLC Cynthia M. Whitacre OCLC WorldCat Quality Management & Partner Content.
The physical parts of a computer are called hardware.
1 Training-Workshop on Basic Cataloging By Ana Maria Fresnido.
1 Prepared by Cooperative Programs Section & Associates NACO Training for OCLC Libraries.
1 Introduction to Metadata: The Role of the Metadata Editor Institutional Repository Workshop 1-3 April 2009 Marguerite Nel Metadata editor
A& M Libraries Voyager Training Basic Cataloging February 21, 2007 Janet H. Ahrberg Oklahoma State University Library.
The world’s libraries. Connected. RDA & OCLC Glenn Patton Director, WorldCat Quality Management.
Session 2 Tools and Decisions. 2-2 Session 2 1. What tools are available to help you catalog IR’s? 2. What decisions need to be made?
Strengthening Hybrid RDA/AACR2 Bibliographic Records La Donna Riddle Weber – November 2015.
Language of Cataloging. What’s wrong with this picture?
The ___ is a global network of computer networks Internet.
RDA Training at EAL: Session 9-- Reproductions: microfilms, reprints, etc. Charlene Chou May 13 th,
Robert Bremer December 2009 Provider-Neutral E-Monographs.
SILO File Upload & Feedback System By Marie Harms State Library of Iowa August 18 & 19, 2010.
SIERRA CATALOGING BASICS. CONTACT INFORMATION Lynn Uhlman Systems Training and Support Librarian Ticket:
Merge Rules and Routines
LLEK Koha: One Year After Launch of an Open-Source ILS
Charlene Chou November 5th, 2014
MARC extensions Yoel Kortick | Senior Librarian
Erin Stalberg, North Carolina State University Libraries
E-Books: MARC Fields MARC Fields used for cataloging monographic e-resources.
ALEPH Version 22 Beginning Cataloging
Importing and exporting records in Alma
Cataloging Decisions with Connexion Client
Expert Community Experiment
Everything Union Catalog
Presentation transcript:

Non-English & Parallel Records CAMCIG Training March 3, 2009 Presenter: Sara Shatford Layne

Thank you to … Linda Barnhart, UCSD, and Xiaoli Li, UCD, who worked with Sara to develop the content of the training Valerie Bross, UCLA, for help with Elluminate Cynthia Whitacre and Brenda Block, OCLC, for answering questions about parallel records

What is a “non-English record”? “ Non-English” describes the language of cataloging, not the language of the material being cataloged

Language of Cataloging 040 ǂb. Examples: 040 XXX ǂb spa ǂc XXX 040 XXX ǂb ger ǂc XXX 040 XXX ǂc XXX

Language of the Material

A Non-English record … 040 ǂb with value other than ‘eng’ 245 may contain non-English data in the ǂh 3xx fields may contain non-English data 5xx field(s) may contain non-English data (excluding quoted material) Descriptive access points may be in non-AACR2 form and/or include non-English data in ǂe

What about subject headings? Language of subject headings does not affect language of cataloging Ignore 6xx fields when determining language of cataloging

Example __ XXX ǂb spa ǂc XXX Antología de textos : ǂb la reforma y el segundo imperio, ǂf / ǂc introducción y selección de textos Silvestre Villegas Revueltas. 260 __ México : ǂb UNAM, Coordinación de Humanidades, Programa Editorial, Instituto de Investigaciones Históricas, ǂc __ xxxvii, 424 p. : ǂb [3] h. pleg. de mapas ; ǂc 18 cm. 440 _0 Biblioteca del estudiante universitario. ǂp Cultura e historia mexicana ; ǂv __Incluye referencias bibliográficas. 651 _4 México ǂx Historia ǂy Intervención y segundo imperio 651 _0 Mexico ǂx History ǂy European intervention, _ Villegas Revueltas, Silvestre, ǂe Colab

Example __ XXXXX ǂe rakwb ǂb ger ǂc XXXXX Substantia - sic et non ǂb eine Geschichte des Substanzbegriffs von der Antike bis zur Gegenwart in Einzelbeiträgen ǂc Holger Gutschmidt... (Hrsg.) 260 __ Frankfurt, M. [i.e.] Heusenstamm ǂa Paris ǂa Lancaster ǂa New Brunswick, NJ ǂb Ontos-Verl. ǂc __ 565 S. ǂb graph. Darst. ǂc 22 cm 500 __ Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. – Literaturangaben 648 _7 Geschichte ǂ2 swd 655 _7 Aufsatzsammlung ǂ2 swd 700 1_ Gutschmidt, Holger ǂe Hrsg. ǂ4 edt

Example XXX ǂb fre ǂc XXX 130 0_ Le Temps (Genève, Suisse : En ligne) Le Temps ǂh [ressource électronique]. 260 __ Genève, Suisse : ǂb Le Temps. 310 __ Quotidien 362 0_ 18 mars (1998)- 500 __ Titre de l'écran-titre (visionné le 6 juillet 2004). 530 __ Paraît aussi en version sur papier. 651 _6 Genève (Suisse) ǂv Journaux.

Questions??

What is a “parallel record”? Not the same as a record with parallel fields for roman and non-roman script.

NOT (necessarily) a parallel record

Parallel Records One or more records cataloged using a language other than English already exist Indicate existence of parallel record(s) by using a 936 field consisting of “PR” and the OCLC number of the other record(s)

Examples of 936 fields (NR) (from OCLC Bibliographic formats and standards) One parallel record identified: 936 __ PR Two parallel records identified 936 __ PR

Example of record with 936 field 040 __ XXX ǂc XXX ǂd XXX Antología de textos, la reforma y el segundo imperio ( ) / ǂc introducción y selección de textos, Silvestre Villegas Revueltas. 260 __ México, D.F. : ǂb Universidad Nacional Autónoma de México, ǂc __ xxxvii, 424 p. : ǂb maps ; ǂc 18 cm _ Biblioteca del estudiante universitario ; ǂv _ Cultura e historia mexicanas 651 _0 Mexico ǂx History ǂy ǂv Sources. 651 _0 Mexico ǂx History ǂy European intervention, ǂv Sources. 653 __ México ǂa Historia ǂa Siglo XVIII 700 1_ Villegas Revueltas, Silvestre. 830 _0 Biblioteca del estudiante universitario (Universidad Nacional Autónoma de México) ; ǂv _0 Cultura e historia mexicanas. 936 __ PR

Remember the Spanish record? 040 __ XXX ǂb spa ǂc XXX Antología de textos : ǂb la reforma y el segundo imperio, ǂf / ǂc introducción y selección de textos Silvestre Villegas Revueltas. 260 __ México : ǂb UNAM, Coordinación de Humanidades, Programa Editorial, Instituto de Investigaciones Históricas, ǂc __ xxxvii, 424 p. : ǂb [3] h. pleg. de mapas ; ǂc 18 cm. 440 _0 Biblioteca del estudiante universitario. ǂp Cultura e historia mexicana ; ǂv __Incluye referencias bibliográficas. 651 _4 México ǂx Historia ǂy Intervención y segundo imperio 651 _0 Mexico ǂx History ǂy European intervention, _ Villegas Revueltas, Silvestre, ǂe Colab

Questions?

OCLC Policy for non-English records DON’T EDIT NON-ENGLISH RECORDS (but they say it more politely)

Which means … Don’t delete data Don’t add data Don’t convert data in another language to English Don’t control headings Don’t ‘correct’ cataloging ‘errors’

Are Vendor Records Different? Vendor records used to be treated differently, but now they are treated the same as any other record If a vendor record qualifies as a non-English record– DON’T EDIT IT

But what about Hybrid records? What is a “hybrid record”?

OCLC’s definition “A hybrid record contains descriptive cataloging data in more than one language” Note: This quote, subsequent quotes attributed to OCLC, and examples labelled as “from OCLC” are from Section 3.10 of OCLC Bibliographic Formats and Standards.

A “hybrid record” … Has some elements that are consistent with cataloging in one language … But also has other elements that are consistent with cataloging in a different language

What to do with a hybrid? Choices: (A) Edit to be consistently in English OR (B) Create an English-language record and report the hybrid to OCLC OR (C) Create an English-language record and correct the 040 field in the hybrid

Reporting Hybrid Records to: OR Use the Report Error function in the Action menu in Connexion

How to decide which choice to make? Factors to consider (OCLC recommends): “The intent of the cataloging agency”– that is, is the library in the 040 ‡a a library in a country that uses a language other than English? “The number of descriptive cataloging elements in different languages”– that is, if almost all the record is consistent with one language, but one small element is in another language, assume that the one element is the error

Three more factors to consider What is the language of the other libraries with holdings set on the record? Could the record have been improperly edited by another library after it was input? If so, was the editing within the last several months? Is the problem simply a “coding error” in the 040 $b?

Example 1 (from OCLC) 040 S3O‡b swe ‡c S3O e-uk Oulton, Carolyn. ‡d Literature and religion in mid-Victorian England : ‡b from Dickens to Eliot / ‡c Carolyn Oulton. 260 __ Houndmills, Hampshire ‡a New York : ‡b Palgrave Macmillan, ‡c __ 221 s. 504 __ Includes bibliographical references and index Religion och litteratur ‡z England ‡x historia ‡y 1800-talet. ‡2 sao Engelsk religiös litteratur ‡x historia ‡y 1800-talet. ‡2 sao

Additional information S3O is the code for the National Library of Sweden

Which do you choose? Choices: (A) Edit to be consistently in English OR (B) Create an English-language record and report the hybrid to OCLC OR (C) Create an English-language record and correct the 040 field in the hybrid

OCLC says … (B) If your language of cataloging is Swedish, change the 504 field to Swedish and use the record for your cataloging If your language of cataloging is English, create a new English-language record and report this record for correction

Example 2 from OCLC 040 MXADN ‡c MXADN HB142 ‡b.M Metodologías para la estimación matemática de la matriz de insumo-producto simétrica : ‡b (a partir de las matrices de oferta y utilización asimétricas en una economía abierta) / ‡c Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática. 260 __ Aguascalientes, Ags. ; México : ‡b INEGI, ‡c __160 p. : ‡b cuadros ; ‡c 28 cm. 504 __ Bibliografía: p

Additional information MXADN is the code for Universidad Autónoma de Nayarit (in Mexico)

Which do you choose? Choices: (A) Edit to be consistently in English OR (B) Create an English-language record and report the hybrid to OCLC OR (C) Create an English-language record and correct the 040 field in the hybrid

OCLC says … (C) If your language of cataloging is Spanish, add to the 040: “‡b spa” and use the record for your cataloging If your language of cataloging is English, create a new English-language record and add “‡b spa” to the 040 field of the existing record

Example __ PL# ǂb spa ǂc PL# ǂd XXX 100 1_ Molins, Manuel, ǂd Monopatins : ǂb (Skaters) / ǂc Manuel Molins ; introducció, Fracesc Foguet. 260 __ Alzira, Valencia : ǂb Bromera, ǂc [2006]. 300 __ 111 p. : ǂb ill. ; ǂc 21 cm. 440 _0 Bromera Teatro ; ǂv __ Anexos. 504 __ Includes bibliographical references (p. 111).

Additional information PL# is the code for Puvill Libros The holdings attached to this record in OCLC are all English-speaking libraries (except for Puvill Libros, which is a Spanish-language vendor) The record was (partly) edited by library XXX to be in English sometime in 2007

Which do you choose? Choices: (A) Edit to be consistently in English OR (B) Create an English-language record and report the hybrid to OCLC OR (C) Create an English-language record and correct the 040 field in the hybrid

Sara says … (A) If your language of cataloging is English, delete from the 040: “‡b spa”, convert the 500 field to English (or delete the 500 field) and use the record for your cataloging

When in doubt … Create a new record and report the hybrid; OR Report the hybrid to OCLC and wait for their decision before proceeding

Questions?

UC (CAMCIG) policy regarding use of non-English records DON’T. Or, at least, try very hard not to.

Because … In the networked/WCL/NGM environment, it is preferable that we all attach our holdings to the same WorldCat record;

And because … The time spent devising and applying policies for sometimes using non-English records is likely to be more time-consuming than the occasional use of the Derive process to create an English record

Questions?

How to create a parallel record Step 1. Copy the OCLC number from the non- English record. Step 2. Create/derive a new record from the existing non-English record Step 3. Add a 936 field to the new record (Note that it is not necessary to add a reciprocal 935 field to the existing record) And …

Finally … Step 4. EDIT CAREFULLY: different cataloging rules are likely to have been used in the creation of a non-English record. Some possible differences: Different rules for abbreviations in transcribed fields Different rules for forms of name and relator terms Different practices regarding series

Remember this example? 040 __ XXX ǂc XXX ǂd XXX Antología de textos, la reforma y el segundo imperio ( ) / ǂc introducción y selección de textos, Silvestre Villegas Revueltas. 260 __ México, D.F. : ǂb Universidad Nacional Autónoma de México, ǂc __ xxxvii, 424 p. : ǂb maps ; ǂc 18 cm _ Biblioteca del estudiante universitario ; ǂv _ Cultura e historia mexicanas 651 _0 Mexico ǂx History ǂy ǂv Sources. 651 _0 Mexico ǂx History ǂy European intervention, ǂv Sources. 653 __ México ǂa Historia ǂa Siglo XVIII 700 1_ Villegas Revueltas, Silvestre. 830 _0 Biblioteca del estudiante universitario (Universidad Nacional Autónoma de México) ; ǂv _0 Cultura e historia mexicanas. 936 __ PR

And the parallel Spanish record? 040 __ XXX ǂb spa ǂc XXX Antología de textos : ǂb la reforma y el segundo imperio, ǂf / ǂc introducción y selección de textos Silvestre Villegas Revueltas. 260 __ México : ǂb UNAM, Coordinación de Humanidades, Programa Editorial, Instituto de Investigaciones Históricas, ǂc __ xxxvii, 424 p. : ǂb [3] h. pleg. de mapas ; ǂc 18 cm. 440 _0 Biblioteca del estudiante universitario. ǂp Cultura e historia mexicana ; ǂv __Incluye referencias bibliográficas. 651 _4 México ǂx Historia ǂy Intervención y segundo imperio 651 _0 Mexico ǂx History ǂy European intervention, _ Villegas Revueltas, Silvestre, ǂe Colab

A German example (selected fields) 040 __ GWDNB ǂe rakwb ǂb ger ǂc GWDNB Themenschwerpunkt: Alexander Gottlieb Baumgarten ǂb sinnliche Erkenntnis in der Philosophie des Rationalismus ǂc hrsg. von Alexander Aichele und Dagmar Mirbach 260 __ Hamburg ǂb Meiner ǂc __ 373 S. ǂc 24 cm 440 _0 Aufklärung ǂv Bd. 20. Jg _ Aufklärung ǂv Bd. 20. Jg _ Aichele, Alexander ǂe Hrsg. ǂ4 edt

And its English parallel (equivalent fields) 040 __ XXX ǂc XXX Themenschwerpunkt : ǂb Alexander Gottlieb Baumgarten : sinnliche Erkenntnis in der Philosophie des Rationalismus / ǂc herausgegeben von Alexander Aichele und Dagmar Mirbach. 260 __ [Hamburg, Germany] : ǂb Meiner, ǂc c __ 373 p. ; ǂc 24 cm _ Aufklärung, ǂx ; ǂv Bd _ Aichele, Alexander _ Mirbach, Dagmar. 830 _0 Aufklärung ; ǂv Bd. 20.

Questions?

Thank you … For more information: OCLC Bibliographic formats and standards, section 3.10: aloging/default.shtm#BCGBAEHC aloging/default.shtm#BCGBAEHC Timeline: Brief history of OCLC activities with national libraries outside the U.S.: al/timeline/default.htm al/timeline/default.htm