USEFUL STATEMENTS and VOCABULARY. GREETINGS: SALUTI Buongiorno! (Good morning-Formal) Buonasera! (Good evening-Formal) Salve (More generic) Ciao! (colloquial)

Slides:



Advertisements
Similar presentations
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.8A.1-1 Punto di partenza Comparatives of equality (comparativi di uguaglianza) are used to indicate that two people,
Advertisements

Lezione Sei Lesson 6.
Lezione Uno Conversazione basica. Hello and goodbye: Ciao-hi Salve-hello (formal) Buon giorno- good morning Buon pomeriggio-good afternoon Buona sera-good.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.7B.2-1 Punto di partenza In Strutture 7B.1 you learned the informal imperative. Use the formal imperative to give.
Punto di partenza In Lezione 5A, you learned that a direct object answers the question what? or whom? An indirect object identifies to whom or for whom.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.6A.3-1 Punto di partenza Use the adverb ci to mean there or to replace certain prepositional phrases. Use the pronoun.
Punto di partenza Avere (To have) is an important and frequently used verb in Italian. Because it is an irregular verb, you will need to memorize its present.
Captitolo Preliminare
Hello! / - Bună! - Ciao! Hi! / - Salut! - Ciao! Good morning! / - Bună ziua! - Buon giorno! Good afternoon! / - O dupa amiaza bună! - Buon pomeriggio!
What would you do if you were betrayed by your partner? CHE COSA FARESTI SE FOSSI STATO TRADITO DAL TUO PARTNER?
Common Words and Phases 2 Parole e Frasi Comuni 2 Signora Patterson.
Important Words and Phrases Signora Patterson. Phrases in Italian ItalianEnglish Posso andare al bagno? May I go to the restroom? Posso fare una domanda?
Quanto ed i Numeri Signorina Sangirardi Italiano IV.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.9A.2-1 Punto di partenza Relative pronouns link two phrases together into a longer, more complex sentence. The.
MY WAY Frank Sinatra A MODO MIO MARILYNMONROEMARILYNMONROE.
+ Word Study. + Studio di parole + Ciao! Hello, good-bye.
Università della Terza Età di Novara LINGUA INGLESE – Base Dott. Raimondi Andrea Welcome to lesson nr. 2.
The 50 Must- Know words when traveling in Italy By Scott Soptick.
PaRLiAMO L’Italiano! Benvenuti in Italia!.
BUON GIORNO! GOOD MORNING! / GOOD AFTERNOON! BUONA SERA! GOOD EVENING! SALVE! HELLO! ARRIVEDERCI! GOODBYE! CIAO! HI!
Punto di partenza A direct object receives the action of a verb directly and answers the question what? or whom? Direct objects generally follow the verb.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.8A.2-1 Punto di partenza You have already learned how to form comparisons of equality. Use comparatives of inequality.
Io mi chiamo________. Io mi _______ Michele E tu, come ti _________
Usiamo TOO MUCH verbo dopo un verbo. There is TOO MUCH sugar in this coffee. C’è troppo zucchero in questo caffè. Usiamo TOO MANY numerabili. con i nomi.
GREETINGS Knowing Italian greetings can make a good impression. Offer polite greetings to friends and associates or as a way to break the ice when meeting.
Ci Signora Albanese Italiano. Ci You have seen CI used so far as: As a reflexive pronoun: Ci laviamo: We wash ourselves. Ci vediamo: We will see each.
Translations, Interpreting, Cultural Consultancy & Language Training European Day of Languages 2004 WELCOME TO OUR ITALIAN BREAKFAST!
How to write the addresses and how to start the body of the letter By E. Sileoni.
CI I. ci ( there) is used to replace expressions of location which are often preceded by the preposition a, in, su, or da * Quando vai a Roma? ( When are.
A shool trip to England Szkoła Podstawowa im. ks Franciszka Blachnickiego, klasa V.
Airport Useful expressions. Buying a ticket  I'd like to reserve two seats to New York.  Will that be one way or round trip?  How much is a round trip.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.7B.1-1 Punto di partenza The imperativo is the form of a verb that is used for commands, requests, suggestions,
P5 Killermont Italian Lesson Lets speak Italian Parliamo Italiano INDP JUNE2014.
AT THE RESTAURANT Ordering a meal, possible problems with ordering. VY_32_INOVACE_13-07.
LESSON 1 PRESENTAZIONI (INTRODUCTIONS). 2 “You live a new life for every new language you speak. If you know only one language, you live only once.” Czech.
Unit 1 Sections 1-5 Sentence Frames
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.8B.1-1 Punto di partenza The present conditional (il condizionale presente) expresses what you would do or what.
ITALIA 26 th September European Day of Languages.
English for Tourism Ottobre – Dicembre 2015 Prof.ssa Salvaterra Marzia.
Unit 5 At the Airport 张雯娟 Whitney. Discussion: What formalities do you have to attend to before you board the plane? Checking in Going through security.
Italian Greetings Hello = Salve Ciao. Formal Italian Greetings: Buongiorno = Good Morning.
Chapter 2 Ch2 Hotel Check-in Learning Objectives Confirm reservation details Describe location and give directions
Saluti e addi Hellos and Good-byes.
Oggi è il nove settembre 2015 Obbiettivo: Use appropriate Italian greetings and leave taking in a variety of scenarios. Fare adesso: You are in the hallway.
Made in Italy! Shopping : what, where, and how. Shopping in Italy Italy is a shopper's paradise! Mass-produced souvenirs can be found in almost any of.
USEFUL ITALIAN Essential Phrases and what to know when walking around.
Italian food And other things. Pizza is known as Italian food.
GREETINGS HelloSalve Good morningBuongiorno Good eveningBuonasera Good nightBuonanotte HiCiao Good byeArrivederci See you soonA presto GENERAL RESPONSES.
Lesson 2 On the Move. Using the words learned in the unit to name the pictures pass port.
Lesson 2 On the Move. Use the words learned in the unit to name the pictures. pass port.
Facoltà di Scienze Economiche, Giuridiche e Politiche
Speaking.
Making reservation Iqbal & Ahmad Nur Fadli.
Speaking English.
Use the verb essere with numbers to tell time.
Y 9 revision for exam November 2016
Speaking & Conversation
At the Airport YouTube:
Facoltà di Scienze Economiche, Giuridiche e Politiche
TRAVELLING AND TRANSPORT
UNIT 6 Travel Agencies.
At the Lost Luggage Counter
JOHN LENNON ( ) THE BEATLES
Storia #1 I Gatti Blu.
Biscotti Blu Storia #2.
Boarding pass /Plane ticket
Storia #1 I Gatti Blu.
Travel Announcements.
London.
Biscotti Blu Storia #2.
Presentation transcript:

USEFUL STATEMENTS and VOCABULARY

GREETINGS: SALUTI Buongiorno! (Good morning-Formal) Buonasera! (Good evening-Formal) Salve (More generic) Ciao! (colloquial) Benvenuto/a! (Welcome!) Come va? (How are you?) Come stai? (How are you?) Tutto bene, grazie (I'm fine, thank you) Non tanto bene (Not so well..) Male (Not fine) ENDING A DIALOGUE: TERMINARE UN DISCORSO Arrivederci/Arrivederla (See you!-Formal) Ciao (colloquial) A domani! (See you tomorrow)

GREETINGS: SALUTI Buongiorno! (Good morning-Formal) Buonasera! (Good evening-Formal) Salve (More generic) Ciao! (colloquial) Benvenuto/a! (Welcome!) Come va? (How are you?) Come stai? (How are you?) Tutto bene, grazie (I'm fine, thank you) Non tanto bene (Not so well..) Male (Not fine) ENDING A DIALOGUE: TERMINARE UN DISCORSO Arrivederci/Arrivederla (See you!-Formal) Ciao (colloquial) A domani! (See you tomorrow) INTRODUCE YOURSELF: PRESENTARSI My name is Mario Rossi. And you, what’s your name? Mi chiamo Mario Rossi. E tu, come ti chiami? How old are you? Quanti anni hai? I am 17 years old. Ho 17 anni. Good morning. I’m Mario Rossi, nice to meet you! Salve, io sono Mario Rossi, piacere di conoscerla! Good morning, how are you? Buongiorno, come stai? I’m fine/I’m not so well, thank you. Sto bene/ Non troppo bene, grazie Where are you from? Da dove vieni?

GREETINGS: SALUTI Buongiorno! (Good morning-Formal) Buonasera! (Good evening-Formal) Salve (More generic) Ciao! (colloquial) Benvenuto/a! (Welcome!) Come va? (How are you?) Come stai? (How are you?) Tutto bene, grazie (I'm fine, thank you) Non tanto bene (Not so well..) Male (Not fine) ENDING A DIALOGUE: TERMINARE UN DISCORSO Arrivederci/Arrivederla (See you!-Formal) Ciao (colloquial) A domani! (See you tomorrow) INTRODUCE YOURSELF: PRESENTARSI My name is Mario Rossi. And you, what’s your name? Mi chiamo Mario Rossi. E tu, come ti chiami? How old are you? Quanti anni hai? I am 17 years old. Ho 17 anni. Good morning. I’m Mario Rossi, nice to meet you! Salve, io sono Mario Rossi, piacere di conoscerla! Good morning, how are you? Buongiorno, come stai? I’m fine/I’m not so well, thank you. Sto bene/ Non troppo bene, grazie Where are you from? Da dove vieni? REMEMBER TO SAY: Thank you = grazie You’re welcome = prego

USEFUL SENTENCES Excuse me, can I have the menu? Mi scusi, potrei avere il menu? I’d like… Vorrei... So I'll take... Allora prendo... How much is it? Quant‘è? What's the dish of the day? Qual è il piatto del giorno? Can I have the bill, please? Mi porta il conto, per favore? Keep the change. Tenga il resto. USEFUL WORDS Cassa (cashier) Pizza (pizza) Pasta (pasta) Bistecca (steak) Patatine(chips) Pomodoro (tomato) Acqua naturale/gasata(natural water or sparkly) Bottiglia (bottle) Lattina (can) Caffè (coffee) Bibita (drink) Dolce (dessert) Torta (cake)

USEFUL SENTENCES I’d like a bedroom with bathroom. Vorrei una camera con bagno. Do you have any free rooms? Avete delle stanze libere? Is there a garage in this hotel? C’è il garage in questo albergo? Are meals included in the price? Il vitto è incluso nel prezzo? Excuse me, I would like to reserve a double room for... Mi scusi, vorrei prenotare una camera doppia per… At what time is breakfast/lunch/dinner? A che ora è la colazione/il pranzo/la cena? How much does a triple room cost? Quanto costa una camera tripla? I'll reserve a double room. Prenoto una stanza doppia.

USEFUL SENTENCES Where is the railway station? Dov’è la stazione? Where is the ticket office? Dov’è la biglietteria? Two second class single tickets to Vercelli, please. How much are them? Due biglietti di seconda classe sola andata per Vercelli, per favore. Quanto costano? One first class return ticket to Vercelli, please. How much is it? Un biglietto di prima classe andata e ritorno per Vercelli, per favore. Quanto costa? Does the 6.20 p.m. train stop at Novara? Il treno delle 18 e 20 ferma a Novara? From which platform does the train to Milan leave? Da quale binario parte il treno per Milano? The train from Turin is twenty minutes late. Il treno da Torino è in ritardo di venti minuti. The train to Milan is leaving from platform 6. Il treno per Milano è in partenza dal binario 6. Is this seat free/taken? Questo posto è libero/occupato?

USEFUL SENTENCES Excuse me, how much is this? Scusi, questo quanto costa? Could you give me a smaller/ bigger size? Potrebbe darmi una taglia più piccola/ grande? Excuse me, do you have it in black? Scusi, ce l ha in nero? It fits/ doesn’t fit me. Mi sta/non mi sta bene. Could you tell me where the fitting room is? Mi può dire dov’è il camerino? May I help you, madam? Posso aiutarla, signora? I’ll buy it. Lo compro Can I pay by credit card/debit card/cheque? Posso pagare con la carta di credito/col bancomat/con un assegno? May I try it on? Posso provarlo? Can I have a discount? Posso avere uno sconto? Have you got a cheaper one? Ne avete uno a un prezzo migliore? Do you want anything else? Desidera qualcos’altro? Here you are. Ecco a lei. How do they feel? Come le sembrano

USEFUL SENTENCES At what time does the plane leave? A che ora parte l’aereo? How many kilos of luggage are we allowed to take? Quanti chili di bagaglio si possono portare? How many pieces of luggage have you got? Quante valigie ha? Have you got any hand luggage? Ha un bagaglio a mano? It’s too big. I’m sorry, you’ll have to check it in. E’ troppo grande. Mi dispiace, ma dovrà imbarcarlo. Would you like an aisle or a window seat? Vuole un posto vicino al corridoio o vicino al finestrino? Ticket and passport, please. Biglietto e passaporto, per favore. Did you pack this bag yourself? Ha fatto lei questa valigia? Could anyone have interfered with your luggage? Qualcuno può aver interferito coi suoi Are you carrying any electronic equipment in your suitcase? Trasporta del materiale elettronico nella sua valigia? bagagli? Are you carrying anything sharp, such as knives or scissors? Trasporta qualcosa di appuntito, come coltelli o forbici? A lifejacket is under your seat. Un giubbotto di salvataggio è sotto il vostro sedile. Fasten your seatbelts. Allacciate le cinture. Oxygen masks will come down automatically. Le maschere per l’ossigeno scenderanno automaticamente. Make sure your seat is in the upright position. Assicuratevi che i vostri sedili siano in posizione verticale. The use of mobile phones and electronic devices is strictly forbidden. L’uso di cellulari e dispositivi elettronici è severamente vietato. Stow all your belongings in the lockers. Riponete tutti i bagagli nelle cappelliere.