Ms.Asma AlOtaibi. By the end of the workshop you will be able to:  To create a project  To create a translation memory  To export a file for external.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Packaging a Presentation on a CD, using PowerPoint 2003 Multimedia Services at The Citadel Updated
Advertisements

Citavi – Adding References – Articles from EBSCOhost Databases
Creating Online Presentations. Creating a Presentation To create a presentation 1.Open PowerPoint. In the task pane under New select From Design Template,
How to Use a Translation Memory Prof. Reima Al-Jarf King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia Homepage:
How to Import an Excel File Using the SAS Import Wizard SAS 9 for Windows.
Outlook Contacts Export Guideline Powered by DonorCommunity TM DonorCommunity eLearning Series v1.2, September 2012 Outlook Contacts Export Guideline Outlook.
Once the program is opened make sure the “Current Personality” is WebCT 6/ Vista 4 next click on “Import Questions” now you are ready to import your exams.
CPIT 102 CPIT 102 CHAPTER 1 COLLABORATING on DOCUMENTS.
ANGEL Training Uploading content to your class Plainview High School presents: Created by: Lori K. Klooz.
Further Adventures in Excel Adding those “Final Touches”…
My Workspace Profile. Using the course menu, click on Profile.
FIRST COURSE Creating Web Pages with Microsoft Office 2007.
File Management and Organisation © Copyright William Rowan 2007.
Lecture 04.  DTP  Some features and their configuration  Fields and Filters  Summary.
EDITING AND FORMATTING A DOCUMENT Presented by: Dr. Ennis-Cole.
How to Export Question Bank. Step 1: Select Export Question Bank Over here!!!
The basics of the Online Portal
Step 1: Create Login Page –  Copy an existing page and create a page that will house the login form.  Save and go back to Page Management.  Do not export.
Object Linking and Embedding
Click Here. Choose Shop Click Here Choose Enter.
HTML presentation Embedding Graphics in Web Pages n HTML uses an empty tag called the (image tag) n n n or n n n Note: all web production tools do insert.
Open Internet Explorer Go to: my.ccsd.net Type YOUR InterAct username and password. Then Submit Query.
XP New Perspectives on Integrating Microsoft Office XP Tutorial 2 1 Integrating Microsoft Office XP Tutorial 2 – Integrating Word, Excel, and Access.
Lecture 01 (Tuesday 18 September).  Lecture 01 What is a TM, some tools Getting started (UI, create a TM, open file, translate, edit, preview)  Lecture.
Finding a Music File to Work With From the PUSD student home page, select “Royalty Free Music”
CMS Directions 1. Open Internet Explorer to our home page. 2. Click SIGN IN.
1. 2 Introductions  Name?  What do you want to get out of this session?  To follow along with this presentation go to
Adding Documents to OnCourse. Add a Document Look for the Documents tab and click it.
4th Grade Book Publishing Project: Animal ABC Book
Foxbright – Smarter Education Websiteswww.foxbright.com Foxbright Training Foxbright Teacher Pages
Microsoft Outlook 2010 Chapter 3 Managing Contacts and Personal Contact Information with Outlook.
PowerPoint Extras. Eyes to the front please! Action Buttons.
Objectives Learn about object linking and embedding (OLE) Embed an Excel chart in a Word document Edit an embedded Excel chart in Word Link an Excel worksheet.
® Microsoft Office 2010 Integrating Word, Excel, Access, and PowerPoint.
A Guide to Using Google Docs for Miss Micklos and Mr. Kelly Google Docs.
® Microsoft Office 2010 Integrating Word, Excel, Access, and PowerPoint.
CMAP Concept Mapping Activity Climate Change Unit.
FIRST COURSE Integration Tutorial 2 Integrating Word, Excel, and Access.
Program Editor Macros – for PC SAS. Objectives What are program editor macros? SAS code that is saved and available any time you open SAS When to use.
Creating and Editing a SEI Project Updated: May 18, 2011 – for Six Seconds’ Tools Intranet available May 30, 2011 Creating and Editing a SEI Project Updated:
How to Back Up In 10 Easy Steps. Step 1: Double click on My computer. You should see something like this. WatchWatch.
SDL Trados Studio 2014 Getting Started. Components of a CAT Tool Translation Memory Terminology Management Alignment – transforming previously translated.
1 Installing Java on Your PC. Installing Java To develop Java programs on your PC: Install JDK (Java Development Kit) Add the directory where JDK was.
EXPORT CONTACTS FORM OUTLOOK. First open outlook and then click File.
Open the file and click at the top of the sheet where you want to put the Gantt chart.
Lesson 6: Working with Word Basics. 2 Learning Objectives After studying this lesson, you will be able to:  Use and customize the Ribbon  Use the Quick.
SDL Trados Studio 2014 Creating and Managing TMs Alignment Reviewing translations.
1 of 6 This document is for informational purposes only. MICROSOFT MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN THIS DOCUMENT. © 2007 Microsoft Corporation.
If you don’t have Google Earth downloaded already, you can go to to get it.
Creating a Zip File with a Password. 1.Right Click on the File or Folder you want to Zip. 2.Choose “Add to Zip”
Open Office Writer Introduction AOSS _ Course material AOSS Master training workshop Singapore 2007.
Access Queries and Forms. Adding a New Field  To insert a field after you have saved your table, open Access, and open the table  It is easier to add.
Mendeley Reference Management Software Module II: Creating your Mendeley Library By Rehema Chande-Mallya (PhD)
How to edit the P11 in PDF format June Open the file “P11 UNICEF.PDF” with Adobe Acrobat 9.3.
Microsoft Word Objectives
SI Ad hoc report builder overview
Dreamweaver MX Lesson 14: Using Find and Replace.
Document Generation QRG
Word 2016.
How to access your work from home or another computer
Printing Address Labels
Exporting EBSCO eBooks pages to Google Drive
Hints on Exporting Data From HQ BOA Into Microsoft Excel
Microsoft PowerPoint 2007 – Unit 2
Go to the Audacity website. (You can search for Audacity in Google).
What are the key issues related to your Local Action Project?
Creating Online Presentations
Review of Previous Lesson
Instructions for using the Miradi Companion Reporting Tool
Digital Story Telling with Frames
Presentation transcript:

Ms.Asma AlOtaibi

By the end of the workshop you will be able to:  To create a project  To create a translation memory  To export a file for external review and update it from external review  To translate a single document  To add different translation memories( machine translation as an example)

Click here to start a new a project

You can click home then new project

Click here ad then click on next

In order to use a past project click on create a project based on previous project

Name the project Click allow source editing button then click next

Choose a source language and a target language Click next choosing Iraqi Arabic or Saudi Arabic does not make any difference.

Click on add files and add the file called healthy lifestyle Once you click add files choose a.document for translation. Locate the file and click open

You add as many translation memories as you for example Google or SDL automated translation

Click on create and choose new file based memory Can you tell the difference between new file based and new server based memories?

Once complete click next

Click on next

Click on finish

Click on close to complete the creation of the Translation Memory

You can click add to add a term base using Excel or termbases or term manager Trados will not allow us to update term bases unless we buy Trados multi term 2014

Click on next

Click on finish

To open the project double click on the project

Again double click on the file

Click confirm once you are done with translating each segment

You can the segment setting

If you lock a segment you will not be able to edit it anymore.

You can split the segment by using this command

Click export for an external review

Click next

It is not important to open the folder but you have to do it in order to remember the location

So here is the file

After editing your document you can update it from external review but you have to remember the location

Click save as

Save as a word document + Encoding Arabic

Click the translate single document command

You can add as many translation memory as you can. You can add Google translate or SDL automated translated

Click next

Do not change any default Click next

Click close to finalize your new translation memory

Click OK

Here you can see formats that Trados can deal with. For PDF the result is far from satisfying

This window shows translation memories This window shows term search Here is a term base viewer

Here you can preview the document

Here you can add a term base using Excel, termflow or term manager Add it then click OK

You can use these buttons to copy segments from source to target

Here you can check the quality of your translation Click review then quality assurance

You can use lookup translation to search in your translation memories

Now you can save the file as (then choose whatever format you want)

Now you can see the file

Next time we will do the following:  Creating a translation memory from two aligned documents.  Creating a package.  Group share project.  A terminology search tool  A terminology management tool