UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Teaching is designed with the aim to equip the learner with essential assets for success in tomorrow's world (presidential address) Integrating our society.
Advertisements

“ To CLIL or not to CLIL ” Final IES “Fuentesaúco”
Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism Institute for Specialised Communication and Multilingualism 1.
European Frameworks of Reference for Language Competences Waldemar Martyniuk Language Policy Division, Council of Europe / Jagiellonian University, Poland.
Convergences between L1 and L2. Theoretical and practical implication.
PLURILINGUAL EDUCATION IN EUROPE Promotion of plurilingual education as a value and competence. Plurilingualism: the ability to use several languages for.
EU CHALLENGES IN LIFE LONG LEARNING Tiina Lautamo, principal lecturer Health and social studies.
Context Right to education (Universal Declaration of Human Rights, UN) Encouraging linguistic diversity (Universal Declaration on Cultural Diversity,
GUIDE FOR THE DEVELOPMENT OF LANGUAGE EDUCATION POLICIES IN EUROPE Chapter 5: Creating a culture of plurilingualism ENSEMBLE workshop ECML, Graz,
Steve Darn1 CLIL Content and Language Integrated Learning.
Intercultural dialogue and social cohesion Higher education facing the challenge of cultural diversity Report from the discussion group chaired by Prof.
Jsp UNIT 2. EDUCATION IN A MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
ECML: addressing key challenges in European language education.
English Language Teaching: An Intercultural Dimension 李 欣 欣 Cindy Lee.
An Overview of Applied Linguistics
Interdisciplinary role of English in the field of medicine: integrating content and context Nataša Milosavljević, Zorica Antić University of Niš, Faculty.
Relating language examinations to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) Waldemar Martyniuk Waldemar Martyniuk Language Policy.
European Language Learning for Life-Long Learning: Issues in Cyprus Victoria Kalogerou Cyprus Academic Research Institute 66, Metochiou str. Nicosia, Cyprus.
Jsp UNIT 1 INTRODUCTION TO LEARNING CURRICULUM CONCEPTS THROUGH THE MEDIUM OF ANOTHER LANGUAGE.
CLIL Content and Language Integrated Learning Steve Darn1.
THE TEACHING OF ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN PRIMARY SCHOOLS IN CYPRUS by Androula Englezakis Primary School Inspectress.
Education and Culture Main initiatives and events 2013 Multilingualism.
Aldona Kowalczyk-Rębiś Agnieszka Kowalska
Les Visiteurs or Lost in Translation? Nina Tsvetkova & Bistra Stoimenova Sofia University – Department of Information and In-service Teachers’ Training.
Designing CLIL University of Goldsmith, April 24th 2014 Language Learning Matters.
The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching
1 VlSIONS OF CHANGE OUTLINE2 3 4 CURRICULAR COMPONENTS MANAGING SCHOOL REFORM TAKING THE CHANGE DIP1.
Strategic Framework for European cooperation in education and training
Plurilingualism Promotion Plan
TECHNICAL TRAINING COURSE B Jordi Seriols i Pla Castelló de la Plana.
Language Teacher Education: from diversity to common threads.
ECML European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz.
Multilinguismo The Multilingualism policy of the European Commission Challenges and perspectives Teresa Condeço Berlin, 16 February 2008.
Cor van der Meer Bozen/Bolzano, 17 January, 2012.
UNIT 1 INTRODUCTION TO LEARNING CURRICULUM CONCEPTS THROUGH THE MEDIUM OF ANOTHER LANGUAGE.
Bilingual Education in Poland 1. 1.EU Context 2.Introduction 3.Bilingual Programs settings 4.Teachers Training – New idea but in an old way 5. Students.
INTERLINGUA Partners: British Council KulturKontakt, Austria The Romanian Ministry of Education.
Challenges for LE contents Florentina Sâmihăian expert The National Council for Curriculum, Romania.
1 2 English as a global language English as a global language: the place of English: as a lingua franca the number of English speakers: million.
1 Youthpass European Strategy on the validation and recognition of non-formal learning within the context of Youth in Action Youthpass.
Plurilingualism in Higher Education – Opportunities and Challenges Waldemar Martyniuk Language Policy Division Council of Europe Strasbourg, France.
ELL National Report: Ireland Nellip Project Meeting Florence ULS: Dr. Alan Bruce.
A.2 Coping with linguistic and social diversity Whole School Language Profiles and Policies ENSEMBLE December 2005 European Centre for Modern Languages.
LLP Multilateral Comenius Partnership FUTURE EUROPEAN TEACHERS:TRAINING KIT ACCORDING TO THE LISBON STRATEGY ESkillsKit.
The European Union Done by class 11G: Ana Martins no. 4 António Pinto no. 10 João Vieira no. 21 Maria Alexandra Ferreira no. 27.
DEZVOLTAREA RESURSELOR UMANE Investeşte în oameni ! Fondul Social European PROGRAMUL OPERAŢIONAL SECTORIAL DEZVOLTAREA RESURSELOR UMANE
MULTILINGUALISM POLICY Helsinki 1st September 2005.
Plurilingual Education in Europe Council of Europe language education policy.
Future European teachers: training KIT according to the Lisbon strategy 5 th Meeting in Arad, Romania February 28 th - March 04 th 2011.
Presented by: Budor AL-Ahmadi. Presented to: Dr. Antar Abdellah.
Communicative Language Teaching Approach
Niki Stokes ETI MALTA September Why is it so Important to Learn Languages in Today's World? Educational reasons Cultural reasons Economic reasons.
Hanne Smidt, Senior Advisor European University Association.
Widening participation: Learning Networks Corrina Hickman Senior Project Manager, Erasmus +
The school library provides information and ideas that are fundamental to functioning successfully in today’s information and knowledge-based society.
LACS 2 Empowering Language Networks. LACS 2: Empowering Language Networks The project will mediate between ECML projects and language teacher associations.
21 st Century Schools Tapio Säävälä European Commission.
ECML – a Council of Europe centre promoting excellence in language education Waldemar Martyniuk, ECML Executive Director.
European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz, Austria.
So, dear colleagues, first of all we need to understand the exceptional value of the teacher in the civilized world. Always there was a relationship:
LIFELONG LEARNING He who believes he IS something has stopped BECOMING something.
« Languages at the heart of learning » The European centre for modern languages of the Council of Europe (ECML)
Middle Years Programme (MYP)
CLIL: the next teaching challenge!
ECML: who we are and what we do
CLIL and English Teachers’ Competencies Improvement
 The European Centre for Modern Languages of the Council of Europe: an overview Sarah Breslin, Executive Director;
Guide for the Development of Language Education Policies in Europe
Languages matter – now more than ever!
CLIL SKILLS TO SUPPORT TEACHER AND TRAINER MOBILITY
Presentation transcript:

UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING

UNIT 2 I.- INTRODUCTION The Council of Europe (May 1949) with its Language Policy Division which main objective is: development of language education policies with a particular emphasis on plurilingualism, Common European Standards and language education rights and responsibilities. The Language Division has been a pioneer on international cooperation in language education since Language Division programmes for Modern Languages(1994), with the mission of the implementation of language policies and the promotion of innovative approaches to the learning and teaching of modern languages.

UNIT 2 In 1995, the European Commission published the White Paper on Education and Training explaining the need of speaking three languages: “it’s becoming a necessity for everyone to be able to acquire and keep up their ability to communicate in at least two community languages in addition to their mother tongue” It’s the first time that they talk about CLIL.

UNIT 2 II STUDENT’S PERSPECTIVE - CLIP 1

UNIT 2 Factors affecting educational practices: - The advent of a digital age, meaning the widening opportunities of information exchange and knowledge building. - Globalization, meaning that the world is interconnected. - Learning languages becomes a need in order to do business or having access to qualified jobs.

UNIT 2 III SCIENTIFIC RESEARCH ON LANGUAGE LEARNING PERSPECTIVES: Successful language learning can be achieved at any age when people have the opportunity to receive instruction, and at the same time experience real life situations in which they can acquire the language. In this sense, new methodologies are now being implemented.

UNIT 2 III SOCIOECONOMIC PERSPECTIVE: - CLIP 2.

UNIT 2 V- GLOBALIZATION: - We must prepare youngsters for the new reality, enabling them to cope with change and to regard it as a source of opportunities. - We as educators are being led to rethinking what we teach and how we do it. “Un examen a la cultura escolar” Jose M Esteve.

UNIT 2 VI. LANGUAGE EDUCATION POLICIES FOR DEMOCRATIC CITIZENSHIP AND SOCIAL INCLUSION( ): - The Language Policy Division has launched a project on all the languages of education : promote a coherent and holistic approach to language education policies, in order to organize plurilingualism and diversification in a planned manner so that decisions are coherently linked.

UNIT 2 Council of Europe language education policy aims to promote: Plurilingualism Linguistic diversity Social cohesion Democratic citizenship Mutual understanding

UNIT 2 VII. MULTILINGUAL CURRICULA. CONTENT AND LANGUAGE LEARNING DIMENSIONS: - Multilingual curricula must arrange learning taking into account 5 interrelated dimensions based on issues relating to: Culture Environment Language Content Learning

UNIT 2 Taking into account pedagogical principals as: Age-range of learners Socio-linguistic environment Degree of exposure

UNIT 2 1. The Culture Dimension - - A. Build intercultural knowledge & understanding - B. Develop intercultural communication skills - C. Learn about specific neighbouring countries/regions and/or minority groups - D. Introduce the wider cultural context

UNIT 2 2. The Environment Dimension - A. Prepare for internationalization, specifically EU integration - B. Access International Certification - C. Enhance school profile

UNIT 2 3. The Language Dimension - A. Improve overall target language competence - B. Develop oral communication skills - C. Deepen awareness of both mother tongue and target language - D. Develop plurilingual interests and attitudes - E. Introduce a target language

UNIT 2 4. The Content Dimension - A. Provide opportunities to study content through different perspectives - B. Access subject-specific target language terminology - C. Prepare for future studies and/or working life

UNIT 2 5. The Learning Dimension - A. Complement individual learning strategies - B. Diversify methods & forms of classroom practice - C. Increase learner motivation

UNIT 2 David Graddol (born 1953) is a Bristih linguistic who has worked in applied linguistics, discourse analysis, sociolinguistics, and history of linguistics. He is perhaps best known for his 1997 book The future of English?, published by the British Council, in which he offers scenarios for how English as a world language may develop. Most notably, he points out that native speakers of English are or will soon be outnumbered by those who speak English as a second or foreign language.

UNIT 2 In an article that focuses more specifically on this issue, he states the following: “The decline of the native speaker in numerical terms is likely to be associated with changing ideas about the centrality of the native speaker to norms of usage. [...] Large numbers of people will learn English as a foreign language in the 21st century and they will need teachers, dictionaries and grammar books. But will they continue to look towards the native speaker for authoritative norms of usage? "The decline of the native speaker", pages 67-68