The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Linking CfE Outcomes to other languages frameworks
Advertisements

Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
LITERACY IN THE MIDDLE YEARS OF SCHOOLING INITIATIVE
Intercultural communication Synthesis of the Year One Report.
1 © 2006 Curriculum K-12 Directorate, NSW Department of Education and Training Implementing English K-6 Using the syllabus for consistency of teacher judgement.
Youth worker competences The European context By Tsvetelina Ilieva, SCAS E-games: Empowering youth work.
Context Right to education (Universal Declaration of Human Rights, UN) Encouraging linguistic diversity (Universal Declaration on Cultural Diversity,
(Inter)cultural Competence: Voices from Turkish FL Contexts Serkan GERİDÖNMEZ
KIT ORIENTATIONS ANNA MURKOWSKA, Warsaw University.
Jsp UNIT 2. EDUCATION IN A MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
Teaching Language in Context First edition 1986 Third edition 2001
Multilingualism in teaching Mobile learning Community learning
Transforming lives through learningDocument title.
Taking a ‘Portfolio-approach’ to the European Language Portfolio
Components of a portfolio What should be in a portfolio for learners in the secondary education?
English Language Teaching: An Intercultural Dimension 李 欣 欣 Cindy Lee.
DMe - Dick Meijer Talen Consultancy 1 CEFR and ELP seminar Introduction SKOPJE 16th and 17th February 2007 Dick Meijer.
DMe - Dick Meijer Talen Consultancy 1 CEFR and ELP seminar (Skopje) ELP and intercultural aspects Workshop 4.
INTRODUCTION.- PROGRAM EVALUATION
Relating language examinations to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) Waldemar Martyniuk Waldemar Martyniuk Language Policy.
The 6 Principles of Second language learning (DEECD,2000) Beliefs and Understandings Assessment Principle Responsibility Principle Immersion Principle.
European Language Learning for Life-Long Learning: Issues in Cyprus Victoria Kalogerou Cyprus Academic Research Institute 66, Metochiou str. Nicosia, Cyprus.
6 th semester Course Instructor: Kia Karavas.  What is educational evaluation? Why, what and how can we evaluate? How do we evaluate student learning?
Arab Gateways Professional Learning Program Welcome.
How to bring culture into the classroom?
Effects of an integrated education program in the holistic community health management on outcome measures among students enrolled in Certificate of Public.
JSP  To show different aspects taking part in the didactic approaches to language teaching.  To know the.
Interstate New Teacher Assessment and Support Consortium (INTASC)
Teaching Romani: Curriculum Framework for Romani and European Language Portfolio. Strasbourg, November 2008 The European Language Portfolio (ELP)
Intercultural Language Teaching VU Teaching LOTE 2010 Andrew Ferguson
Taking into account the particularities of vocational education and training in the implementation of language curricula Ans ter Haar, De Meerwaarde, Barneveld.
THE CERTIFICATION SYSTEM OF COMPETENCE IN ITALY. In Italy, the birth of a certification system in line with the objectives of Lisbon and the Bruges process-Copenhagen.
FLIBS June 2015 Biology Category 1 Session 2: Learning Biology within the IB Philosophy.
A good place to start !. Our aim is to develop in students ; Interest in & enjoyment of historical study; Skills for life long learning; The capacity.
Teaching Romani: Curriculum Framework for Romani and European Language Portfolio Seminar for decision makers and practitioners Council of Europe, 27 –
The Almighty Critical Look at Critical Language Teacher Education.
Common European Framework of Reference for Languages:Learning, Teaching and Assessment Issued by J. L. M. Trim, D. Coste, B. North. Council of Europe,
The Common European Framework and the European Language Portfolio (ELP): involving learners and their judgements in the assessment process The ELP team.
Assuring quality for the teaching of intercultural communication in Europe: perspectives and challenges Sharon Millar and Célio Conceição.
Overview of the Pedagogical Guidelines (2006) IST workshop, Agadir, December, 2006.
The Common European Framework and the European Language Portfolio (ELP): involving learners and their judgements in the assessment process The ELP team.
What is CLIL (A brief theoretical overview). What is CLIL? A continuum of educational approaches devoted to two main components – language and content.
UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
DEVELOPMENt EDUCATION & The Primary classroom EXPLORED
UNIT 7. DIDACTIC APPROACHES
CEDAR INTERNATIONAL SCHOOL Middle Years Programme CEDAR INTERNATIONAL SCHOOL.
Plurilingualism in Higher Education – Opportunities and Challenges Waldemar Martyniuk Language Policy Division Council of Europe Strasbourg, France.
FLIBS Dec Biology Category 1 Session 2: Learning Biology within the IB Philosophy.
Training teachers to use the European Language Portfolio Project C6 of the ECML 2nd medium-term programme (ELP_TT)
Leading primary languages Thursday 14 October 2010 The Ofsted perspective (or Who’s in charge?) Derek Neil Derek Neil Education1.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project ELP_TT2 Project coordinator: Margarete Nezbeda, Austria.
11 TOPIC 1: INTRODUCTION TO CONTENT- BASED INSTRUCTION (CBI) IN SECOND LANGUAGE ACQUISITION. DEFINITION DEFINITION  CBI- the integration of a particular.
DEZVOLTAREA RESURSELOR UMANE Investeşte în oameni ! Fondul Social European PROGRAMUL OPERAŢIONAL SECTORIAL DEZVOLTAREA RESURSELOR UMANE
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio ECML-short-term project ELP_TT2 Project co-ordination: Margarete Nezbeda.
Community Language Learning (CLL)
Plurilingual Education in Europe Council of Europe language education policy.
A curriculum for Wales – a curriculum for life
2018 PISA Global Competency Assessment
Unit 3 The National English Curriculum
English Language Portfolio
Working with mascil resources How can the mascil resources be used?
CLIL and English Teachers’ Competencies Improvement
Genre-Based Approach and the Competence-Based Curriculum
“Education must include activities and processes that encourage an awareness of and commitment to the solution of global problems” ………..George Walker,
National Framework for Languages (NFfL)
The European Centre for Modern Languages of the Council of Europe
Introducing Intercultural Capability
“Education must include activities and processes that encourage an awareness of and commitment to the solution of global problems” ………..George Walker,
European Language Portfolio (ELP)
Presentation transcript:

The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching Michael BYRAM, Bella GRIBKOVA and Hugh STARKEY

Introduction Education for intercultural understanding remains central to the Council of Europe's activities to promote greater mutual understanding and acceptance of difference in our multicultural and multilingual societies.

Learners need not just knowledge and skill in the grammar of a language but also the ability to use the language in socially and culturally appropriate ways.

The Council of Europe's 'Common European Framework of Reference' embodies these innovations and also emphasises the importance of 'intercultural awareness', 'intercultural skills', and 'existential competence'

Aims in developing IC dimension to give learners intercultural competence as well as linguistic competence; to prepare them for interaction with people of other cultures; to enable them to understand and accept people from other cultures as individuals with other distinctive perspectives, values and behaviours; and to help them to see that such interaction is an enriching experience.

Components of ICC knowledge, skills and attitudes, complemented by the values one holds because of one's belonging to a number of social groups. These values are part of one's social identities.

The Role of Language Teacher to develop skills, attitudes and awareness of values to develop a knowledge of a particular culture or country.

The ICD is concerned with: Helping learners to understand how intercultural interaction takes place, how social identities are part of all interaction, how their perceptions of other people and others people's perceptions of them influence the success of communication how they can find out for themselves more about the people with whom they are communicating.

Modification of the curriculum A set curriculum or programme of study can be modified and challenged by simple techniques which make learners aware of the implicit values and meanings in the material they are using.

Textbooks Textbooks can be presented in a way that suggests that the materials are authoritative and definitive or in an intercultural and critical perspective. When developing intercultural skills, teachers can start from the theme and content in the textbook, and then encourage learners to ask further questions and make comparisons.

Grammatical exercises Grammatical exercises can reinforce prejudice and stereotypes or challenge them. For instance, female subjects may be linked to stereotypically female activities or actions (Mary likes cooking; John likes football); stereotyping generalisations may be encouraged about groups (The French like…; Germans are…..; Older people…..). Teachers can encourage learners to comment on such statements and challenge them.

Authentic material It is important to use authentic material but to ensure that learners understand its context and intention. Materials from different origins with different perspectives should be used together to enable learners to compare and to analyse the materials critically. It is more important that learners acquire skills of analysis than factual information.

Visiting the foreign country The visit or exchange is much more than an opportunity to 'practice' the language learnt in the classroom. It is a holistic learning experience which provides the means of using intercultural skills and acquiring new attitudes and values. If teachers create a pedagogical structure in three phases, learners can profit from a visit or exchange in ways which are scarcely possible in the classroom. Teachers need clear objectives, methods which take into account the power of experiential learning, and then learners will 'make the strange familiar and the familiar strange'

Critical Analysis Learners can acquire the skills of critical analysis of stereotypes and prejudice in texts and images they read or see. Their own prejudices and stereotypes are based on feelings rather than thoughts and need to be challenged, but teachers need to ensure that the ideas are challenged not the person, if the effect is to be positive.

The Role of assessment The role of assessment is to encourage learners' awareness of their own abilities in intercultural competence, and to help them realise that these abilities are acquired in many different circumstances inside and outside the classroom.

European Language Portfolio A test which is not based in traditional examinations but, rather, on the record of learners’ competences is suggested.

They make explicit reference to the European Language Portfolio as an assessment tool. The Passport section provides an overview of the individual’s proficiency in different languages at a given point in time; the overview is defined in terms of skills and the common reference levels in the Common European Framework. The Language Biography facilitates the learner’s involvement in planning, reflecting upon and assessing his or her learning process and progress; it encourages the learner to state what he/she can do in each language and to include information on linguistic and cultural experiences gained in and outside formal educational contexts. The Dossier offers the learner the opportunity to select materials to document and illustrate achievements or experiences recorded in the Language Biography or Passport.