1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and the Social Sciences in the Netherlands Jan Odijk LREC 2010 19 May.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
EU-Bureau of the Federal Ministry of Education and Research PT-DLR Joseph-Schumpeter-Allee Bonn Tel: 0228 / Fax: 0228 /
Advertisements

Interoperability aspects in the The Virtual Language Observatory Dieter Van Uytvanck Max Planck Institute for Psycholinguistics
Advanced Metadata Usage Daan Broeder TLA - MPI for Psycholinguistics / CLARIN Metadata in Context, APA/CLARIN Workshop, September 2010 Nijmegen.
CLARIN and the DSA Paul Trilsbeek The Language Archive Max Planck Institute for Psycholinguistics.
Nordic CLARIN Network 1. What have we seen and heard? A lot of different tools Corpus tools – 3 different tools Annotation tools (automatic and manual)
Identification of critical success factors for implementing NLLS, through collaboration and exchange of expertise IDENTIFY LLP-2008-RO-KA1-KA1NLLS.
DEVELOPMENT OF A EUROPEAN NETWORK OF LIBRARIES Hans Geleijnse Director of Library and IT Services & CIO Tilburg University, The Netherlands.
Steven KrauwerCLARIN-NL Launch CLARIN-EU: Where do we stand? Steven Krauwer Utrecht institute of Linguistics UiL OTS CLARIN-EU Coordinator.
CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure for the Social Sciences and Humanities Steven Krauwer Utrecht institute of Linguistics.
CLARIN: Goals and Structure of the Project Steven Krauwer CLARIN Coordinator Utrecht institute of Linguistics UiL-OTS (NL)
Steven KrauwerLREC20081 CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and Social Sciences Kimmo Koskenniemi (University.
CALL 4 Kick-Off Introduction Jan Odijk Utrecht, Feb 21, 2013.
CENTRAL EUROPE PROGRAMME SUCCESS FACTORS FOR PROJECT DEVELOPMENT: focus on activities and partnership JTS CENTRAL EUROPE PROGRAMME.
1 EuropeanaLocal- Europeana Knowledge Sharing Workshop EuropeanaLocal- Europeana Knowledge Sharing Workshop 13/14 January 2009 Rob Davies, Scientific Co-ordinator.
CLARIN Centers for a Sustainable Infrastructure Daan Broeder, MPI for Psycholinguistics Jan Odijk, Utrecht University.
CLARIN-NL First Call Jan Odijk CLARIN-NL Kick-off Meeting Utrecht, 27 May 2009.
CLARIN-NL Call 3 Jan Odijk CLARIN-NL Call 3 Info-session Utrecht, 25 Aug 2011.
CLARIN for Linguists Introduction Jan Odijk LOT Summerschool Nijmegen,
CLARIN-NL Second Open Call Jan Odijk CLARIN-NL Call 2 Info-session Amsterdam, 26 Aug 2010.
The Preparatory Phase Proposal a first draft to be discussed.
Sharing Resources in CLARIN-NL Jan Odijk, Arjan van Hessen LRTS Workshop IJCNLP Chiang Mai, Thailand, 12 Nov 2011.
CLARIN-NL Call 4 Jan Odijk CLARIN-NL Call 4 Info-session Amsterdam, 30 Aug
The role of Parthenos for CLARIN ERIC Steven Krauwer CLARIN ERIC Executive Director 1.
1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities in the Netherlands Jan Odijk Utrecht 28 June 2010.
CLARIN Metadata Infrastructure Component Metadata and intermediate solutions Daan Broeder Claus Zinn Dieter van Uytvanck - Max-Planck Institute for Psycholinguistics.
Linguistics with CLARIN Introduction Jan Odijk LOT Winterschool Amsterdam,
Towards a European network for digital preservation Ideas for a proposal Mariella Guercio, University of Urbino.
1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and the Social Sciences in the Netherlands.
1 Women Entrepreneurs in Rural Tourism Evaluation Indicators Bristol, November 2010 RG EVANS ASSOCIATES November 2010.
Common Lab Research Infrastructure for the Arts and Humanities CLARIAH Jan Odijk EuroRisNet+ Workshop, Lisbon,
National Library of Estonia in the TEL-ME-MOR project IST4Balt workshop in Estonia June 2006 Baltic ICT Community.
Linguistics with CLARIN Storing resources in CLARIN Jan Odijk LOT Winterschool Amsterdam,
Flemish-Dutch HLTD policy: evolving to new forms of collaboration Peter Spyns 1,2 & Elisabeth D’Halleweyn 1 1 Dutch Language Union 2 Flemish Department.
CLARIN for Linguists Portal & Searching for Resources Jan Odijk LOT Summerschool Nijmegen,
1 SMEs – a priority for FP6 Barend Verachtert DG Research Unit B3 - Research and SMEs.
CLARIN work packages. Conference Place yyyy-mm-dd
IMPACT is supported by the European Community under the FP7 ICT Work Programme. The project is coordinated by the National Library of the Netherlands.
European Commission DG Education and Culture Training of Teachers and Trainers in the eLearning Action Plan TTnet Conference,CEDEFOP, 13 December 2001.
Participation in 7FP Anna Pikalova National Research University “Higher School of Economics” National Contact Points “Mobility” & “INCO”
EVA Workshop, 26 March 2003, Florence, Italy1 COINE Cultural Objects In Networked Environments Anthi Baliou University of Macedonia,Library Thessaloniki,
1 Direction scientifique Networks of Excellence objectives  Reinforce or strengthen scientific and technological excellence on a given research topic.
CLARIN Issues Peter Wittenburg MPI for Psycholinguistics Nijmegen, NL.
A Data Category Registry- and Component- based Metadata Framework Daan Broeder et al. Max-Planck Institute for Psycholinguistics LREC 2010.
Recent Developments in CLARIN-NL Jan Odijk P11 LREC, Istanbul, May 23,
Advanced Technologies in Education Virtual Observatory 1 Virtual Observatory: D-Space Project Athens, 14 November 2004 Elena Tavlaki Head of Research Programs.
CLARIN-NL Requirements and Desiderata Jan Odijk CLARIN-NL Call 3 Info-session Utrecht, 25 Aug 2011.
1 CLARIN - NL What is going on? Jan Odijk Amsterdam 26 Aug 2010.
Mapping Research on the Social Value of Architecture Martin Edge, Tony Craig and Anna Conniff The Robert Gordon University Aberdeen Scotland A report on.
Bureau for International Research and Technology Cooperation Herlitschka 1 Warsaw FP6 Launch Conference - 26 Nov Small and Medium Enterprises -
China July 2004 The European Union Programmes for EU-China Cooperation in ICT.
Creating & Testing CLARIN Metadata Components A CLARIN-NL project Folkert de Vriend Meertens Institute, Amsterdam 18/05/2010.
Financing Natura 2000 WORKSHOPS 2nd meeting of the Steering Group, 2 March 2006.
Technology Needs Assessments under GEF Enabling Activities “Top Ups” UNFCCC/UNDP Expert Meeting on Methodologies for Technology Needs Assessments
eSciDoc Community Model Draft eSciDoc Community Model Overview 1.Introduction 2.Requirements on the Community Model 3.Organizational.
Open Archive Forum Rachel Heery UKOLN, University of Bath UKOLN is funded by Resource: The Council for Museums, Archives.
EDLproject WP3 “Developing the European Digital Library” LIBER – EBLIDA workshop Digitisation of Library Material in Europe Copenhagen, October.
A Data Category Registry- and Component- based Metadata Framework Daan Broeder et al. Max-Planck Institute for Psycholinguistics LREC 2010.
1 Project Coordinators’ meeting March 2010 NATIONAL TEMPUS OFFICES (NTOs) & HIGHER EDUCATION REFORMS.
Cultural Heritage in Tomorrow ’s Knowledge Society Cultural Heritage in Tomorrow ’s Knowledge Society Claude Poliart Project Officer Cultural Heritage.
CLARIN EUDAT2020 uptake plan Dieter Van Uytvanck CLARIN ERIC EUDAT User Forum, Rome.
European Union COMMUNICATION AND VISIBILITY. Importance of Visibility EU taxpayer money Need for awareness, accountability and transparency EU should.
Project design – Activities and partnership CENTRAL EUROPE PROGRAMME Project development seminar Prague, 1-2 February 2010 Monika Schönerklee-Grasser.
University Centre for Career Development and Counselling of Students of University of Niš.
IPDA Architecture Project International Planetary Data Alliance IPDA Architecture Project Report.
Exploitation means to use and benefit from something. For Erasmus+ this means maximising the potential of the funded activities, so that the results are.
MATcHES “Roles and responsibilities of the project partners” MATcHES Kick-off meeting Feb 2014 Ruse, Bulgaria TEMPUS BG-TEMPUS-JPHES.
GISELA & CHAIN Workshop Digital Cultural Heritage Network
Marie Curie Research Training Networks Mid-Term Review Meeting
“CareerGuide for Schools”
GISELA & CHAIN Workshop Digital Cultural Heritage Network
Presentation transcript:

1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and the Social Sciences in the Netherlands Jan Odijk LREC May 2010

2 Overview The CLARIN-NL Project CLARIN Infrastructure Targeted Users Subprojects Relation with CLARIN-EU Future Conclusions

3 CLARIN-NL Project Project in the Netherlands Aims to play a leading role in the creation of the European CLARIN technical infrastructure Budget: 9.01M Euro Coordinated by Utrecht University 23 participants

4 CLARIN-NL: Infrastructure The CLARIN Infrastructure –Will make data and tools on different locations easily accessible via web interfaces and services (CLARIN-portal(s) with intelligent searching, browsing, viewing and querying services) –Will make it possible for non-technical researchers to extract / combine/ enrich data (supported by dissemination and training) –Will make available interoperable data and tools based on existing standards and best practices

5 CLARIN-NL: For whom? For researchers that work with language data –Humanities Linguistics (broadly construed) Literary and Theatrical Studies Media en Culture History Political Sciences …

6 CLARIN-NL: For whom? Current Partners (23) –Targeted Users Linguistics (10) Culture (2) Lexicography (2) Social History (4) Literature (2) –Technology Providers Language technology (6) Speech technology (2) –Data Centres and Service providers Data Centres (5) Libraries (2)

7 CLARIN-NL: Subprojects Infrastructure Implementation –General Partners: Candidate CLARIN Centres –MPI, MI, INL, DANS Directly assigned subprojects Provide guidelines / training for others –Metadata project (.5 yr) Testing CMDI against existing national data Create initial set of required metadata components

8 CLARIN-NL: Subprojects Infrastructure Implementation (cont.) –Infrastructure Implementation (3 yrs) infrastructure services, an open archiving service, registries, federation of centres, set up a schema registry, profile matching, ISOCAT maintenance, add relation registry RELCAT. ISOCAT coordinate and give guidance for work on web services, wrapper and service bus specification and implementation, select work flow tools and experiment with them. –Search&Develop (3 yrs) centralized metadata search distributed content search –Text based and structured search

9 CLARIN-NL: Subprojects User Survey & Base Line (.5yr) –Directly assigned subproject –User survey Interactive interviews –Current use/non-use of digital data and tools Identify causes for non-use Identify obstacles for (wider) use

10 CLARIN-NL: Subprojects Data Curation & Demonstrator Projects –Data Curation project adapt existing resource making it visible, uniquely referable and accessible via the web, and properly documented –Demonstrator projects Create a documented web application –that can be used as a demonstrator –starting from an existing tool or application –that can function as a showcase of functionality CLARIN will support

11 CLARIN-NL: Subprojects Data Curation & Demonstrator Projects –Common Goals apply standards and best practices and make use of the suggested CLARIN architecture and agreementsstandards and best practices –esp. CMDI & ISOCAT –to understand their limitations and the requirements for extensions establish requirements and desiderata for the CLARIN infrastructure.

12 CLARIN-NL: Subprojects Data Curation & Demonstrator Projects –Must involve a targeted user and address the user’s research questions –Open call for subprojects –Small subprojects (.5 yr / 60k Euro) –17 projects submitted, 11 received funding –Will make available a range of curated resources a range of showcases of CLARIN functionality evidence-based requirements and desiderata –for the CLARIN infrastructure and –for supported standards and best practices

13 CLARIN-NL: Subprojects CKCC –Circulation of Knowledge and Learned Practices in the 17th-century Dutch Republic, ‘Geleerdenbrievenproject’ –Independently funded project (NWO) Investigates how knowledge circulated in the 17th century using a corpus of 20,000 letters of scientists from the 17th century in the Dutch Republic

14 CLARIN-NL: Subprojects CKCC (3 yrs) –selected in the CLARIN-EU call for humanities and social sciences projects as the project proposal that “[would] best demonstrate the use of LRT and would show the potential of a research infrastructure in the humanities” –Receives some CLARIN-NL funding for Extending use of language technology make adaptations to apply CLARIN-recommended standards and best practices

15 CLARIN-NL: Subprojects Cooperation Netherlands – Flanders (3yrs) –Directly assigned NL funding from CLARIN-NL FL funding from EWI –Large consortium of partners (10 NL / 7 FL) –Focuses on the shared Dutch language –Builds on results from STEVIN programmeSTEVIN –Core: adapt STEVIN tools to become web services that can be used in a work flow system –For Text and Speech –Targeted (and participating) users: researchers in literary studies, archaeology (text), and social history (speech)

16 CLARIN-NL: Subprojects Education, Training & Awareness –Organize conferences / workshops / meetings –Attend / presentations at events –Support events (logistically and financially) –Support individual researchers for visiting events –Tutorials and lectures (ISOCAT, CMDI, PIDs, …), presence at Summer and Winterschools –Website (with Web2.0 functionality) –Newsflashes, newsletters, etc.

17 CLARIN-NL: v. CLARIN-EU Organizationally –A CLARIN ERIC is being set up –NL aims to host the CLARIN ERIC –Dutch Minister of Education, Culture and Sciences invited his colleagues to join the CLARIN ERIC –CLARIN-NL has funds to fulfil a leading role of NL in the CLARIN ERIC

18 CLARIN-NL: v. CLARIN-EU Content-wise –Complementary to EU preparatory project Not only preparatory phase but also implementation phase and first part of exploitation phase carries out activities such as the metadata project, the data curation and demonstrator projects –Focusing on data and tools from the Netherlands –Not covered by the European preparatory project

19 CLARIN-NL: Future Working on priorities for next subprojects ( ) –Analyzing current situation, identifying gaps –Proposals are being worked out on form (open call, tender, direct assignment, mix) focus on topics/disciplines Budget and timing –Decisions expected Mid 2010 Centres of Expertise –Centres of expertise are physical or virtual centres that possess a specific type of knowledge and expertise on a topic that is relevant to CLARIN and that have sufficient mass to guarantee the sustainability of this knowledge and expertise. –Identify candidates –Plan of activities

20 CLARIN-NL: Future Embedding –start work for ensuring the longer term existence of the CLARIN infrastructure –embed it in the normal research activities –prepare both a governance structure and structural financing –in close cooperation with CLARIN EU Continue and intensify educational, training and awareness activities –In particular get the CLARIN infrastructure and working in a CLARIN-compatible manner into the regular curricula of universities.

21 CLARIN-NL: Conclusions the CLARIN-NL project is an excellent example for other national CLARIN projects –mix between a programme and a project provides flexibility (new developments, new players) offers opportunities for defining a few longer term projects in selected areas to sustain knowledge and expertise built up in the participating institutes. –data curation and demonstrator projects offer opportunities for testing standards and best practices and CLARIN architecture will strengthen these and also show their limitations Will provide evidence-based arguments for modifications or extensions Provides opportunities for influencing a selection of standards and best practices compatible with the existing national data. will yield curated data, a range of showcases for explaining and demonstrating the advantages of the CLARIN infrastructure and the new possibilities it will offer

22 CLARIN-NL: Conclusions –Involvement of targeted users cooperation between the targeted users and the technology providers is required with a central role for the users' research questions bringing these different communities together in concrete cooperation projects So that the CLARIN infrastructure will provide the functionality that is actually needed by the researchers

23 CLARIN-NL Thanks for your attention!