ENeL: European Network of e-Lexicography COST Action IS1305.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
WDL Technical Architecture Working Group (TAWG) June 2010 Achievements and Recommendations Co-chaired by Noha Adly, Bibliotheca Alexandrina Babak Hamidzadeh,
Advertisements

A centralized approach to language resources Piek Vossen S&T Forum on Multilingualism, Luxembourg, June 6th 2005.
Computational Paradigms in the Humanities – eHumanities and their role and impact in transdisciplinary research Gerhard Budin University of Vienna.
Working Group 2: Retro-digitised dictionaries IS1305 “European Network of e-Lexikography (ENel)”
Croatian State Archives and ICARUS - cooperation in the framework of European archival and cultural networks Vlatka Lemić, Hrvatski državni arhiv.
The view from Europe Paola Gargiulo – CASPUR (and Valentina Comba University of Bologna – Italy) Fiesole Collection Development Retreats Fiesole 2004 March.
Nordic CLARIN Network 1. What have we seen and heard? A lot of different tools Corpus tools – 3 different tools Annotation tools (automatic and manual)
WG3: Innovative e-dictionaries Simon Krek „Jožef Stefan“ Institute, Ljubljana, Slovenia Carole Tiberius Institute of Dutch Lexicology, Leiden, the Netherlands.
Galia Angelova Institute for Parallel Processing, Bulgarian Academy of Sciences Visualisation and Semantic Structuring of Content (some.
Vienna, June 2007 Scientific Heritage in Bulgaria Makes First Digital Steps Milena Dobreva, Institute for Mathematics and Informatics, Bulgarian.
The HITCH project: Cooperation between EuroRec and IHE Pascal Coorevits EuroRec 2010 Annual Conference June 18 th 2010.
‘european digital library’ (EDL) Julie Verleyen TEL-ME-MOR / M-CAST Seminar on Subject Access Prague, 24 November 2006.
December 2005 European COoperation in the field of Scientific and Technical research Gabriela Cristea Administrative Officer for ICT COST Office.
WG3: Innovative e-dictionaries Simon Krek „Jožef Stefan“ Institute, Ljubljana, Slovenia Carole Tiberius Institute of Dutch Lexicology, Leiden, the Netherlands.
The PULMAN Network of Excellence Rob Davies MDR PULMAN Project Manager.
Libraries, archives and museums working together! Learning by doing! Making the collections and services of libraries, archives and museums digitally available.
CITIZEN SCIENCE – AN INNOVATIVE WAY TO ENGAGE ENEL MEETING WG1 Maria Schrammel, Centre for Social Innovation.
Closing: discussion Tendencies of ESP and Language Learning Technologies Possibilities for Mutual Projects Cooperation Nadežda Stojković, Valentina Nejković,
Language resources, standardization and modern trends in NLP Simon Krek Jožef Stefan Institute, Artificial Intelligence Laboratory, Slovenia.
Priorities in the Study of Information Sciences Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Croatia Ph.D. Sanja Seljan, associate.
Project EIFL Direct in Lithuania By Ausra Vaskeviciene Martynas Mazvydas National Library of Lithuania, Lithuanian Research Library Consortium.
Mary Rowlatt AccessIT Project Coordinator MDR Partners
Date: in 12 pts Education and Culture Specific Programme PEOPLE implementing the Seventh Framework Programme Marie Curie Actions Helene Skikos Policy Officer.
Local services and Community Memory: knowledge sharing and policy support Let’s map the future 28 February 2003 Rob Davies MDR Partners
1 INFRA : INFRA : Scientific Information Repository supporting FP7 “The views expressed in this presentation are those of the author.
European Virtual Laboratory of Mathematics Daniela Velichová Katedra matematiky, Strojnícka fakulta Slovenská technická univerzita.
Caring and Sharing Collaboration in Digital Curation outside North America Ross Harvey Simmons College, Boston Curation Matters: 17 June 2010.
PhUSE Computational Science Working Groups Solutions Through Collaboration.
Max Planck Institute for the History of Science Urs Schoepflin & Simone Rieger, Max Planck Institute for the Histoy of Science, 2009Schoepflin/Rieger December.
Metadata and Geographical Information Systems Adrian Moss KINDS project, Manchester Metropolitan University, UK
1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and the Social Sciences in the Netherlands.
Mary Rowlatt AccessIT Project Coordinator MDR Partners
European Virtual Laboratory of Mathematics Daniela Velichová Department of Mathematics Mechanical Engineering Faculty Slovak University of Technology.
KEY ACTION 2 Cooperation for Innovation and the Exchange of Good Practices Strategic Partnerships in the field of education, training and youth L.E.D.
The European Localisation Exchange Centre Karl Kelly Event Coordinator LRC electonline.org.
CLARIN work packages. Conference Place yyyy-mm-dd
IMPACT is supported by the European Community under the FP7 ICT Work Programme. The project is coordinated by the National Library of the Netherlands.
ENeL WG3 meeting: Automatic Knowledge Acquisition for Lexicography Herstmonceux, August 2015 STARTS AT 2:30 PM.
Cooperative experiments in VL-e: from scientific workflows to knowledge sharing Z.Zhao (1) V. Guevara( 1) A. Wibisono(1) A. Belloum(1) M. Bubak(1,2) B.
Catia Cucchiarini, Walter Daelemans and Helmer Strik Strengthening the Dutch Language and Speech Technology Infrastructure Catia Cucchiarini, Walter Daelemans.
euroCRIS-SEE cooperation Keith G Jeffery euroCRIS
The DEER The Distributed European Electronic Resource.
NCP training session 30 October 2002 Integrated information system on RTD in Europe Gwenda Jeffreys-Jones, DG RTD European Commission.
Work and Budget Plan 2016 Grant period: 01/01/2016 – 31/12/2016 Allocated budget: ca. € euro NBThe budget is probably roughly the same as in budget.
Licensing in a European Perspective - case Finnish National Consortium ELAG 2001, Prague Kristiina Hormia-Poutanen.
EDLproject WP3 “Developing the European Digital Library” LIBER – EBLIDA workshop Digitisation of Library Material in Europe Copenhagen, October.
PhUSE Computational Science Working Groups Solutions Through Collaboration.
Netsounds Music Education in Digital World: The Binomial of Music and Technology in the Net and the Web 2.0- Workshop content Fabio Nascimbeni MENON Network.
The 7th Framework Programme for Research: Strategy of international cooperation activities Robert Burmanjer Head of Unit, “International Scientific Cooperation.
COST Action and European GBIF Nodes Anne-Sophie Archambeau.
MICHAEL Culture Association WP4 Integration of existing data structure into Europeana ATHENA, WP4 Working group technical meeting Konstanz, 7th of May.
BUDGET 4Distribution of budget per phases of the project; 4Itemization of budget; 4Division of budget per source of contribution; 4Division of budget between:
ENeL Training school 2016 Tools and methods for creating innovative e-dictionaries.
Learning with Crowdsourcing Techniques (enetCollect)
Horizon 2020 Health, Demographic Change and Well-being Open Info Day 12 May 2016, Bruxelles NCP training ICT for Health, demographic change and well-being.
WG4 report: Lexicography and Lexicology from a Pan-European Perspective Eveline Wandl-Vogt, Krzysztof Nowak.
Smart & Green Interfaces:
Horizon 2020 Health, Demographic Change and Well-being Open Info Day 12 May 2016, Bruxelles NCP training ICT for Health, demographic change and well-being.
Action IC0603 Antenna Systems & Sensors for Information Society Technologies (ASSIST) Participating countries: BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
ESS Vision 2020 Recent developments Addressing the skill gaps
European Network of e-Lexicography
COST Action Measuring Homelessness in Europe
Temporary Capacity Restrictions: TCR WG & TCR tool
PhUSE Computational Science Working Groups
COST and COST Actions Participation of Georgian researchers
The e-government Conference main issues
ETSI Standardization Activities on Smart Grids
EOSC-hub Contribution to the EOSC WGs
COST National Coordinator Ministry of Education Youth and Sports
Presentation transcript:

ENeL: European Network of e-Lexicography COST Action IS1305

What is COST? COST (European Cooperation in Science and Technology) is one of the longest-running European frameworks supporting cooperation among scientists and researchers across Europe.

ENeL: European Network of e- Lexicography ENeL Participants Prospective Participants Commercial Participants

General background Prevalence of user-generated dictionaries/growing gap between scholarly dictionaries and the general public Lack of common standards and solutions for retro-digitized dictionaries Lack of a common research paradigm, common standards and solutions for e- lexicography In dictionaries languages are treated as isolated entities

Aims Make authoritative dictionary information on the languages of Europe accessible in a European dictionary portal Further the exchange of technologies and expertise and provide support to other dictionary makers Develop shared editorial practices to represent the pan-European nature of the languages of Europe Coordinate and increase research in the field of (electronic) lexicography across Europe

Working Groups WG 1: Integrated interface to European dictionary content WG 2: Retro-digitized dictionaries WG 3: Innovative e- dictionaries WG 4: Lexicography and lexicology from a pan- European perspective

WG 1 Integrated interface to European dictionary content Set up a European dictionary portal, which will give information on scholarly dictionaries of the languages of Europe and provide access to these dictionaries through the portal website Investigate the possibilities of interlinking the contents of European dictionaries Investigate user requirements with respect to the presentation of dictionary content Investigate the possible involvement of users in the creation of dictionary content

WG 2 Retro-digitized dictionaries Standards for the encoding of information and the description of relevant information categories for print dictionaries Software for the conversion of physical lay-out information to logical information Investigation of relevant information categories to be added to the dictionary in order to make the dictionary content more readily accessible and interoperable Development of a work plan for digitisation, including parameters necessary for estimating costs Investigation of the possible use of dictionary content for computational linguistic applications Organising a training school on standard tools and methods for retro-digitising dictionaries in 2015.

WG 3: Innovative e-dictionaries Description of the workflow for corpus-based lexicography Overview of existing software needed to set up this workflow Dictionary writing systems Analysis of the possible impact of automatic acquisition of lexical data (distributional thesauri etc.) Analysis of the interface between dictionary and computational lexica (cf. wordnets) and syntactically and semantically annotated corpora (FrameNet, SemCor, Senseval) Investigation of possible use of dictionary content for computational linguistic applications Organising a training school on innovative approaches in e- lexicography in 2016.

WG 4 Lexicography and lexicology from a pan-European perspective Develop ways in which already existing information from single language dictionaries can be displayed and interlinked to represent more adequately their common European heritage Develop editorial guidelines for the integration of European information into more traditional and into innovative e- dictionaries Find new applications for the very large amount of interconnected dictionary information from the European dictionary portal in the field of digital humanities Organise a training school in lexicography and lexicology from a pan-European perspective in 2017

Organisation & Management Management Committee Chair (Martin Everaert, INL) Vice-Chair (Iztok Kosem, Trojina) two representatives per COST country Steering Group Chair and Vice-Chair of MC, Chairs and Vice-Chairs of WGs, Short Term Scientific Mission-manager, Training School manager, Early Stage Researcher and Female Researcher-manager Working groups (WG 1, WG 2, WG 3, WG 4) WG Chair and WG Vice-Chair Training school manager ESR and Female Researcher manager STSM manager

Meetings (2014) Leiden - Meeting MC and WGs 19/ Bolzano (EURALEX) - Meeting MC, SG and WGs

ENeL: European Network of e- Lexicography ENeL Participants Prospective Participants Commercial Participants

To join COST Action IS1305 IF your country is not yet registered for this Action, you need to contact your COST National Coordinator and ask for an application form to join the Action IF your country is already registered for this Action, you need to contact your COST MC representative to discuss your involvement in the Action and its working groups. OR contact the Chair of the Action at

More information For questions, mail to: