Saving Palenquero A Spanish-based Creole of Colombia Compiled by Dr. Alicia Pousada 2007.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Beginnings of Slavery in the Americas
Advertisements

Las islas del Caribe Identidad y diversidad The Islands of the Caribbean Identity and Diversity.
Storytelling and the Arts of West Africa Section 3.
The Atlantic Slave Trade
Outcome: The Atlantic Slave Trade
RACE & SOCIAL CLASSES IN COLOMBIA Luis Angel Madrid April 2010 Niagara University.
From the Rio Grande to the Amazon. Physical Features Dominated by mountains along the west coast Amazon River – world’s second longest river Lake Titicaca.
African Society and Culture
Vocabulary 3.3 Africa Diaspora- page 235 Extended families Matrilineal Queen Dahia al-Kahina Queen Nzinga Oral history Africa Diaspora- page 235.
21 st Century Jobs What is your dream job? Lo que es el trabajo de tus suenos? What do you want to be when you grow up? Que quieres para un trabajo?
Outcome: The Atlantic Slave Trade
Migrant Integration in the United States. Integration Activities Traditionally Carried Out by Non-Profits at Community Level Citizenship education has.
WHY LEARN ANOTHER LANGUAGE?? Most colleges (and majors, later) have foreign language requirements. Study of another language helps us to understand English.
Chapter 13 Section 3 The ___________ people’s migrations helped spread culture across medieval Africa. Education in African villages was carried out by.
SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
WHY LEARN ANOTHER LANGUAGE?? Most colleges (and majors, later) have foreign language requirements. Study of another language helps us to understand English.
Atlantic South America Brazil. History  Brazil is the largest country in South America. Its population of 188 million people is more than all of the.
Swahili, Ashanti, Bantu, and Arab Ethnic Groups
The Lasting Impact of Europeans: Religion, Language and Slavery
African Society and Culture
Chapter 13 Medieval Africa.
African Society and Culture
Latin American Culture
A recipe for Cuban music Musical ingredients from around the world A little Mixing and cooking The music of Cuba =+
The Atlantic Slave Trade
Literary Essay The Book of Negroes Writing the Introduction English 12 African Heritage.
Dialects in the United States. Directions: Read summaries that are provided Click to access websites when directed Answer questions that are asked on.
Rafael Trujillo The Dominican Dictator. La República Dominicana About 2 times the size of New Hampshire.
Section 3: Section 3: People and Culture Essential Question: – How have different ethnic groups influenced the culture of Louisiana? 1.
Culture in the Caribbean. Reminder: Immigrant: someone coming to a country to live Emigrant: someone leaving their country to go elsewhere to live Population:
American History: The Early Days part 4 Africans Come to the Americas.
The Atlantic Slave Trade
Medieval Africa Section Three: African Society and Culture.
Made by: Aqsa Zia.  Several Spanish settlers and the missionaries were followed by the conquistadors for the new empire.  They buildup colonies, which.
Cultures of Latin America
CULTURES OF LATIN AMERICA SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
Biography Major Work African American Literature By Brian Moon.
Latin American Culture
Legacies of Historical Globalization
The Cultures of West Africa Africa. Cultural Diversity of W. Africa 17 countries make up the region Hundreds of ethnic groups (cultural diversity) W.
UNIT 5 Chapter 20 – The Atlantic World
Imagine arriving in a new country and having no way of communicating with the people living there. How would you feel? What kind of strategies would you.
Impact of Exploration on Africa World History I. Slave Trade – Sugarcane Plantations were set up along the coast of Brazil and in the Caribbean. – The.
Atlantic Slave Trade Objectives: Discuss triangular trade and analyze its consequences. Terms and People: plantations, triangular trade, Middle Passage,
Latin America: THE FIGHT FOR INDEPENDENCE. Standard SS6H2: The Student will explain the development of Latin America and the Caribbean from European Colonies.
The Atlantic Slave Trade. Need for Labor  Sugar plantations and tobacco farms required a large supply of workers to make them profitable  Millions of.
A MUSICAL STEW Cuba Where is Cuba? What Language do they speak? Where does their music draw influence?
American Literature 11 TH GRADE. Title: Native American Literature 9/2/14Pg 6 Aim: What are the characteristics of Native American Literature? Do Now:
CH 10 SEC 3 Spanish Speaking South America I. Conquest and the end of Spanish Rule The Inca built an empire that stretched 2500 miles along the west.
The Culture of Sub-Saharan Africa Francisci WG.4.
Section 3 The Atlantic Slave Trade To meet their growing labor needs, Europeans enslave millions of Africans in the Americas. NEXT.
The Story of MéXICO Chapter 10:1. When Hernando _____________ landed on the coast of Mexico in ________, the_________________of Mexico had begun. Cortès.
The Cultures of the Caribbean Chapter 11 Section 3.
THE IMPORTANCE OF TEACHING AND SAVING OUR ACOMA LANGUAGE Lorissa Garcia Communication Skills for Applied Indigenous Studies Northern Arizona University.
The Cultures of West Africa Chapter 8 Section 2 Objectives: Learn about West Africa’s ethnic diversity. Find out about the importance of family ties in.
Early America: Prehistory-1800 Unit 1. Questions to answer How did the Native Americans view their relationship to the world around them? What were the.
Section 5. Lesson Essential Question How did European colonization contribute to the growth of slavery in the Americas?
Bienvenidos a la clase de Español
Latin America.
SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
Answer questions on your warm up.
By Rochelle Brooks April 27, 2006
The Lasting Impact of Europeans: Religion, Language and Slavery
Outcome: The Atlantic Slave Trade
The Atlantic Slave Trade
16.6 The Atlantic Slave Trade
SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
SS6G4 The student will describe the cultural characteristics of people who live in Latin America and the Caribbean.
Presentation transcript:

Saving Palenquero A Spanish-based Creole of Colombia Compiled by Dr. Alicia Pousada 2007

San Basilio de Palenque San Basilio de Palenque, a village in northern Colombia (just southeast of Cartagena), is the birthplace of a language known as Palenquero.

San Basilio de Palenque was settled in 1603 by followers of African resistance leader, Benkos Biohó, who led organized guerrilla attacks against Spanish ships in the port of Cartagena.

Palenque is the Spanish word for a fortified village of runaway or maroon slaves. Unlike most other palenques, which were taken over and destroyed, this community has successfully survived with much of its language and culture intact.

Rocky road of survival The secret to Palenque’s survival was its isolation from the outside world. However, now one can travel there by bus from Cartagena in about two hours. The biggest threat to Palenquero is influence from outsiders.

Progress came late Electricity didn’t arrive until the 1970s when native son Antonio Cervantes (Kid Pambelé) won a world boxing title. This was followed by radio and television, and today the local school has Internet access.

Linguists discover Palenquero Palenquero was first studied by renowned Spanish linguist Germán de Granda in He concluded that it was a creole based upon Portuguese and African languages.

A Spanish-based creole? While McWhorter (2000) includes Palenquero in his list of Spanish-based creoles, he traces its origin back to Portuguese and explains that the Spanish influence came later.

McWhorter (2000) PalenqueroPortugueseSpanishEnglish tentemtienehas ele élhe/she baevaivagoes ele (pl.)êlesellosthey kucomconwith

African origins According to Monino & Schwegler (2002), Palenquero was strongly influenced by Kikongo, the language of Congo and Angola, and by Portuguese, the language of the slave traders in the 17th century. Kikongo-derived words like ngombe (cattle) and ngubá (peanut) are still used today in Palenquero.

Kikongo Spoken by many African slaves sold to the Americas. Creolized forms can be found in ritual speech of African-derived religions in Brazil, Jamaica and Cuba. One source of Gullah and Palenquero. 7 million native speakers and 2 million second language speakers today

Kikongo words in Palenquero Guanga: evil spell cast by witch doctor Balentiela: bed made of wood or metal Kañaña: strength in one’s arms Mutetes: kitchen utensils Ñango: coccyx Selelé: a big problem

Samples of Palenquero Ele kelé ba. (El quería.) I taba enfemá. (Yo estaba enfermo.) Nu i keleo nu. (No, yo no quiero nada.) Kosó mi. (El pantalón mío.) Pelo asé ndrumí mucho. (El perro duerme mucho.)

Palenquero saying Kuando a muje ase reja omble ngalalo e pokke a ngutalo. (Cuando la mujer se deja tocar de un hombre es porque le gusta.)

A language in danger The language is spoken only in the village and a few neighborhoods in Barranquilla where workers have migrated. In 1989, John Holm found only 2,500 speakers, and today, less than half of the community's 3,500 residents actively speak Palenquero, though many children and young adults have passive knowledge.

Age-graded proficiency Some older people are dominant in Palenquero and have limited proficiency in Spanish. Most community members have Spanish as their mother tongue and know only a little Palenquero.

A fight for survival Many are fighting to keep Palenquero alive. Linguist Solmery Cásseres Estrada compiled the Diccionario de Lengua Afropalenquera to be used in school. Dedicated teachers are working with the children to provide a future for the language.

Sebastian Salgado, 37, a teacher at the local public school, leads students in a Palenquero lesson.

The days of shame are over María de los Santos, a teacher at the Instituto Educativo Técnico Agropecuario Benkos Biohó, says: "A los niños hoy les hablo en lengua criolla y me entienden, pero hubo un tiempo en que nadie quería hablarla. A otros les daba pena hablarla porque la gente que los oía se reía de ellos y ellos, a su vez, creían que era un desprestigio hablarla.” (Arcieri 2007)

He is optimistic about his efforts. "Our ancestors survived capture in Africa, the passage by ship to Cartagena and were strong enough to escape and live on their own for centuries. We are the strongest of the strongest. No matter what happens, our language will live on within us."

Learning Palenque in school

A student walks past a wall that reads: Etuleno ague pa maana. (Study today for tomorrow.)

Involving adults in education Efforts are being made to educate the adults about their slave history to raise their awareness about the significance of the creole. Palenquero- speaking elders are also brought to school to tell stories, play music, and teach traditional dances to the children. Moraima Simarra, dance instructor

Palenque children recreating traditional dances of their people

International support In 2005, UNESCO granted San Basilio de Palenque the title of 'Masterpiece of the oral and intangible heritage of humanity‘ in commemoration of its struggles to maintain its cultural and linguistic integrity.

Petition to UNESCO Local historian and anthropologist Jesús Natividad Pérez was responsible for bringing the Palenquero case to the attention of UNESCO.

Perez explains Palenque’s recognition “Por nuestro idioma, que es único, por la organización social en cuadros, por el ritual para despedir a los muertos, por la música y la musicalidad que nos inspira, por la relación con el medio ambiente y por la relación espiritual y material con la medicina tradicional."

The struggle continues Revitalizing Palenque will take considerable effort, but the results will be well worth it. Afro-Colombian children will benefit from remembering the suffering and the fortitude of their ancestors and see new value in preserving their heritage.

Newfound pride Many young Palenqueros are finding a new sense of pride in their origins. Giovanni Arias has graduated from high school, plays drums, reads voraciously, and wants to get a college degree in literature. He says he’s happy to be an Afro-Colombian.

Arcieri G., Vicente. (2007). Se habla palenquero. El Tiempo. March 1, Retrieved on October 21, 2007 at: 03/58448.php Cásseres Estrada, Solmery. (2007). Diccionario de Lengua Afropalenquera. Publisher unknown. Holm, John Pidgins and creoles. Vols. I-II. Cambridge: Cambridge U. Press. McWhorter, John. (2000). The missing Spanish creoles: Recovering the birth of plantation contact languages. Berkeley: University of California Press. Monino, Yves & Schwegler, Armin &. (2002). Palenque, Cartagena y Afro-Caribe: Historia y lengua. Tubingen: Niemeyer. Sources cited

 Romero, Simon. (2007) A language, not quite Spanish, with African echoes. New York Times online, Oct. 18, Retrieved from: americas/ americas/ 18colombia.html  San Basilio de Palenque. Retrieved: October 21, 2007 from: