Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Por y Para. Uses of Por Use POR to indicate movement through, by or to indicate the means and location somewhere in a place (imprecise location) - Camino.
Advertisements

Spanish III- IB and Accl. Por and Para. Por y para "Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated.
Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas.
POR vs. PARA Coker College.
Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas.
Direct Object Pronouns ch. 9-3.
Por versus Para Las palabras por y para tienen unos sentidos muy específicos en español. Las palabras por y para tienen unos sentidos muy específicos.
Palabras problemáticas #23. For por para no son sinónimos Actually por/para DONT always translate as FOR--- their use and meanings depends on CONTEXTS.
Por vs. Para. ~ Para ~ Por vs. Para In Spanish, there are TWO words used to say FOR Both por and para mean FOR You must memorize and become familiar.
Saludos, Introducciones, Buenos Modales y Despedidas
©2010 Teachers Discovery porpara Learning to use por and para Por y para.
Para vs. Por A comparison of the two words for For vs. For.
Por y para Por and para can both be translated as for.
Por or Para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Por vs. Para Grammar Cap 4. Por and Para have the same meaning in English most of the time. Por and Para can change meanings depending on usage. Por and.
Por/Para -Time- -Person- -Place- Duration Deadline, Due Date Instead of, On behalf ofRecipient Along, throughDestination -Reason -Per -By -$ Exchange -By.
porpara Learning to use por and para Por y para por para The prepositions por and para are often confused because they can both mean for in English.
USO POR Y PARA. Por and Para have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated as for Gracias por la informacion.
Usos de Por y Para Las palabras por y para tienen muchos significados y aquí hay una referencia de los usos. Damos los significados en inglés para que.
Apuntes de noviembre Por y para. por = cause or motive Nos casamos por amor. We married for love. Voy al supermercado por leche. Im going to the.
POR Y PARA ¿Cuándo usamos por y para? Tenemos que memorizar los usos.
Se + (present tense verb) + noun The verb must agree with the noun. Only conjugate the verb in él/ella or ellos ellas forms. Se habla español aquí. Spanish.
You speak English, don't you? statementquestion tag + Positive statement, - negative tag? Snow is white, isn't it? - Negative statement, + positive tag?
Por y Para. PERFECT - Para Purpose: “in order to”: used together with an infinitive. Effect that something has on something else. Recipient Future dates,
Los Saludos y Expresiones de Cortesía
Which meaning of “for” to use when and in what context!
POR 1. expresses time during which an action takes place or its duration. – Pienso estudiar esta tarde por dos horas – I’m planning to study this afternoon.
The present tense of the two verbs in Spanish that are not interchangeably used to express “being”
 ¡Hola! › Hello!  ¡Buenos días! › Good morning/day!  ¡Buenas tardes! › Good afternoon!  ¡Buenas noches! › Good night/evening!
Page 108 Por and Para.
Objetivos I can recognize when to use por or para based on reading I can tell why I would use por or para in certain situations.
 Por y para  " Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated as "for."  Gracias por la.
Uses of Por Motion or a general location(along, through, around, by) Duration of an action (for, during, in) Reason or motive for an action (because of,
El objetivo We are learning to tell time on the hour throughout the day.
Just when you thought it was safe to venture into your Spanish class… Super Power is NOW required…
Greetings Exploratory Spanish.
POR y PARA USORMA2008.  "Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated as "for. “  Gracias.
Differences between POR and PARA  The main problem is that in English por and para are most of the times translated by « FOR »  Lets see the different.
Essential ?s: How do I say ‘let’s’, what are the final uses of the subjunctive and how do I focus on actions without mentioning the agent?
Saludos y Despedidas When greeting someone it is customary to shake hands. Many people also exchange a kiss on the cheek or a hug. The greeting changes.
Por or Para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Copyright © 2014 Vista Higher Learning. All rights reserved Both por and para mean for, but they are not interchangeable. Study their uses in the.
POR vs PARA Descubre 2, Lección 2.
¿Quieres ir conmigo? El vocabulario del Capitulo 4B.
Por vs. Para. In Spanish, there are TWO words used to say “FOR” Both “por” and “para” mean “FOR” …but they are used in very different ways…
POR and PARA When to use each one…. POR By, by means of For = duration For = in exchange for, price Cause, reason, motive Through, along.
¿POR o PARA?. Duration of time por destination para.
Por VS. Para By Samantha Reyes Unit 7 Lesson 1 : Page 376.
Vocabulary. To talk about leisure activities 1. El baile Dance 2. El concierto Concert 3. La fiesta Party 4. El partido Game, match 5. Ir + a + infinitive.
Por y Para Two ways to say ‘for’?!. para In order to para + infinitive In order to sing Para cantar In order to dance Para bailar for Rule: to show the.
Esp3. Just as SER and ESTAR both mean ‘to be’ and CONOCER and SABER both mean ‘to know’, there are TWO ways of saying “FOR” AND, as with SER or ESTAR.
Por y Para 7 th Period. When expressing gratitude or when apologizing; use por GRATITUDE: - Gracias por su interés en el proyecto. - Thanks for your interest.
Por y Para 6 th Period. For any amount of time, you use por. Los futbolistas juegan por 2 horas. Voy a California por un mes.
Preliminary Chapter and Paso 1. Open your books (to page…), please. ABRAN EL LIBRO (EN LA PAGINA…), POR FAVOR.
P OR VS. P ARA Mrs. Murray’s Spanish Class October 6, 2010 Click here for pronunciation Click box to go back to the next slide.
Quasimodo: What is a preposition? Give me an example in English Give me an example in Spanish.
Por and Para p. 162 Por and Para Por and Para have the same meaning in English most of the time Por and Para can change meanings depending on usage Por.
¡Qué interesante! Por y Para Un resumen.
Por or para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Quasimodo: What is a preposition? Give me an example in English
Por y para Español III.
Por v. Para Both mean “for”.
Para vs. Por.
Por or Para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Idiomatic expressions
Por vs. Para.
¡Qué interesante! Por y Para Un resumen.
Por or para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Presentation transcript:

Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas

Por versus Para Las palabras por y para tienen unos sentidos muy específicos en español.

Por versus Para En inglés se puede traducir en for, by, through, in order to, along, in favor of, instead of y más.

Por versus Para Además la palabra inglesa for a veces tiene el sentido de por en español y a veces el sentido de para.

Por versus Para Primero indicamos los usos de para.

Para Para is used to indicate purpose: Leemos para aprender. We read in order to learn. or We read to learn.

Para Para is used to indicate something abnormal: Para americano Ud. habla el español muy bien. For an American, you speak Spanish very well.

Para Para is used to indicate destination: Marta sale para Quito hoy. Marta is leaving for Quito today.

Para Para is used to indicate a recipient: Esta pulsera es para mi novia. This bracelet is for my girlfriend.

Para Para is used to indicate recipient. The recipient does not have to be a person. Este volante es para mi coche. This steering wheel is for my car.

Por versus Para There is an exception to the recipient rule: If the recipient is receiving a “feeling” or “emotion”, then we use por. Mi amor es siempre por ti. My love is always for you.

Para Para is used to indicate opinion: Para el alumno bueno, es importante estudiar. For the good student, it is important to study.

Para Para is used to indicate a deadline: Uds. necesitan terminar el ensayo para las dos y media. You need to finish the essay by 2:30.

Para Purpose Abnormal Destination Recipient Opinion Deadline P a d r o d !

Por Por is used to indicate actions: their cause, motivation, or means: La bicicleta fue rota por Mario. The bicycle was broken by Mario.

Por Por is used to indicate actions: their cause, motivation, or means: Fueron por barco. They went by boat.

Por Por is used to indicate actions: their cause, motivation, or means: Berta fue a la tienda por cerveza. Berta went to the store for beer.

Por Por is used to indicate movement: Movement through space: Paco camina por el bosque. Paco walks through the woods.

Por Por is used to indicate movement: Movement through time: Paco camina por dos días. Paco walks for two days.

Por Por is used to indicate emotion: Elena está triste por su mamá. Elena is (feels) sad for her mother.

Por Por is used to indicate exchange: One thing for another: Te doy un dólar por los dulces. I give you a dollar for the candy.

Por Por is used to indicate exchange: In place of: Puedo ir por Juan. I can go in place of Juan.

Por Por is used to indicate exchange: Interchangeability (representation): Puede pasar por nativo. He can pass for a native.

Por Action Movement Emotion Exchange A m e e !

Por versus Para Try these short sentences. 1.Anda por/para la calle. 2.Da dos pesos por/para la carne. 3.Tiene mucho amor por/para su nieta. 4.Estudio por/para una semana.

Por versus Para If you said por for each of the above, you were correct!

Por versus Para What do these two sentences mean? 1.Carlos trabaja para José. 2.Carlos trabaja por José.

Por versus Para You were right if you said: 1.Carlos trabaja para José. Carlos works for José. (José is the recipient of Carlos’ labor – José is Carlos’ boss.)

Por versus Para You were right if you said: 2.Carlos trabaja por José. Carlos works for José. (José is missing and Carlos is doing his work for him – replacing him.)

Por versus Para Try these short sentences. 1.Va por/para San Diego. 2.Trabaja por/para ganar dinero. 3.El regalo es por/para su nieta. 4.Por/Para un bebé, duerme mucho.

Por versus Para If you said para for each of the above, you were correct!

Por versus Para Also para is used after estar to mean to be about to. Estoy para salir. I am about to leave.

Por versus Para On the other hand por is used after estar to mean to be in favor of. Estoy por salir. I am in favor of leaving.

Por Other verbs that are used before por are: Preocuparse por -- to be worried about Me preocupo por mi abuela. I am worried about my grandmother.

Por Other verbs that are used before por are: comenzar por – to begin by Comenzamos por rezar. We begin by praying.

Por Other verbs that are used before por are: interesarse por – to be interested in Raúl se interesa por la geografía. Raul is interested in geography.

Por Additionally there are many idiomatic expression that begin with por :

Por 1.Por allá – that way, around there 2.Por aquí – this way, around here 3.Por ahora – for now 4.Por aquel entonces – at that time 5.Por completo – completely 6.Por culpa de – by fault of 7.Por desgracia – unfortunately

Por 8.Por ejemplo – for example 9.Por esa época – at that time 10.Por la mañana – in the morning 11.Por la tarde – in the afternoon 12.Por la noche – at night 13.Por lo contrario – on the contrary 14.Por lo demás – furthermore

Por 15.Por lo menos – at least 16.Por lo mismo – for that very reason 17.Por lo pronto – for the time being 18.Por lo tanto – consequently 19.Por otra parte – on the other hand 20.Por un lado – on one hand 21.Por otro lado – on the other hand

Por 22.Por motivo de – on account of 23.Por lo visto – apparently 24.Por poco – almost 25.Por todos lados – everywhere 26.Por todas partes – everywhere 27.Por lo que a mí me toca – as far as I am concerned

Para And, there are a few idiomatic expression that begin with para :

Por 1.Para siempre – forever 2.Para nada – no way (not for anything) 3.Para que – so that

Por versus Para For additional idiomatic expressions, check them out at:

Por versus Para FIN