Yan Chen CBSE 7201, Fall 2016 Midterm Presentation

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Strategies and Methods
Advertisements

ENGLISH LEARNING FOR NON- NATIVE CHILDREN AROUND THE WORLD: SHOULD IT BE “SINK OR SWIM” APPROACH? By Majida Mehana, Ph.D.
THE EARLY FRENCH IMMERSION PROGRAM Halifax Regional School Board INFORMATION SESSION 2015.
Sustainable Implementation of a 90/10 Dual Language Enrichment Program Presented by Justin Porter, PISD Director of Multilingual Instruction Barbara Kennedy,
Dual Language Programs Defining Terms Defining Options Defining Results.
Two-Way Bilingual Education
Dual Language Immersion  Language immersion, or simply immersion, is a method of teaching a second language in which the students’ second language is.
INTRODUCTION: TODAY’S LESSON  Good evening everyone. My name is Amaryllis Monroig-Velez. Hello everyone. My name Tahmeena. Good evening everyone. My name.
ESOL Update 2014 Van Wert Elementary 2014/2015 School Year.
1 English as a Second Language Program Royal Oak Schools.
Heritage Elementary Heritage Elementary Chinese Immersion Giving your child the gift of a second language.
ENGLISH LANGUAGE ARTS AND READING K-5 Curriculum Overview.
Heritage Elementary Heritage Elementary Chinese Immersion Giving your child the gift of a second language.
Teaching Young Hispanic Children: Context, Language, and Learning* Bryant Jensen Arizona State University TNE-ELD Conference, November 6, 2006 The University.
SCHOOL COUNSELING "Helping children to become all that they are capable of being." Created by Tammy P. Roth, MEd Licensed School Counselor.
Peoria Unified World Languages and Immersion Programs Dr. Heather Cruz March 25, 2014.
CHAPTER 3: Language Development Among Children of Linguistic Diversity Modified by Dr. Laura Taddei Language Development in Early Childhood Education Fourth.
Immersion Education From Compensatory To An Enrichment Program Enriching Immersion Education: Tips for your Teacher Toolbox August 4-5, 2010 Glendale.
English Language Learners. Demographic information  About 20% of school children are ELL.  By % of Americans will be members of some minority.
Culturally Responsive Teaching in Diverse Classrooms
ALTERNATIVE EDUCATIONAL PROGRAMS FOR ENGLISH LEARNERS in CDE’s new monograph Educating English Learners: Research-Based Approaches Kathryn Lindholm-Leary.
THE LATE FRENCH IMMERSION PROGRAM INFORMATION SESSION 2011.
Content Objective: - Participants will be able to distinguish between facts and myths of language acquisition Language Objective: -Participants will be.
Parents as Partners in Education, 8e © 2012 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Working with Culturally and Linguistically Diverse Groups Addressing.
Charlie Robinson Charlie
Effective Strategies for English Language Learners in Science Melinda Moya Edu 7201T Fall 2011.
DEPTFORD TOWNSHIP SCHOOL DISTRICT ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE.
General Education Special Education Inclusion Classroom Self- Contained Classroom Bilingual Education Resource Room Collaborative Teaching Home School.
1 st Grade Registration Information  Options for Families – Balanced Programs  STEAM Integration  French Dual Language Immersion.
Wiki on DES homepage:
Teaching for Results Session 4 Facilitated by: Shauna Watson.
Collaboration & Integrated Content-Based Instruction.
FLES(Foreign Language In Elementary School) Q:What is FLES and how will it be implemented? A: FLES is an acronym that stands for Foreign Language in the.
INTRODUCTION TO THE WIDA FRAMEWORK Presenter Affiliation Date.
Integrating Content Using the SIOP Model An Introduction Presented by Deborah Wilson-Allam, UCSD and Adam Bauchner, Mid-State RBERN at OCM BOCES.
Language Development Among Children of Linguistic Diversity.
SESEC presentation Oct What will be discussed: Regional efforts – home language campaign, world language credits State policy – seal of biliteracy,
THE EARLY FRENCH IMMERSION PROGRAM
Using Wordless Picture Books to Teach Pre-reading Skills
Jessica Mandell CBSE 7201 Fall 2016
Diversity and ECE.
The Influence of Dual Language Program on Social Relationships
Latinos and Language Development
The Dual-Immersion Program in the Geneva School District
Integrating Peer Collaboration to Improve Social Studies comprehension
¡Bienvenidos! Carthage Dual Language Academy MSBA Annual Conference
Content-Based Models in PPS
Supporting English Language Learners in the Elementary Classroom
Dual Language Immersion
Biliteracy Woodland School District 50
World Languages Samara Lipman & K. C.
Unit 3 The National English Curriculum
St. John’s International School
Who Are We ? Classroom teachers with some ELL students in our class
ELLs in the Spotlight Collaborating with ESL Teachers
EL (English Language) Students and WIDA Standards
Housekeeping: Candidate’s Statement
ECE 311 Competitive Success/snaptutorial.com
ESL 433 NCompetitive Success/snaptutorial.com
ESL 433 N Competitive Success/tutorialrank.com
ECE 311 Education for Service-- snaptutorial.com.
ESL 433 N Education for Service-- snaptutorial.com
ESL 433 N Education for Service-- tutorialrank.com.
ESL 433 N Education for Service-- snaptutorial.com
ECE 311 Teaching Effectively-- snaptutorial.com
ESL 433 N Teaching Effectively-- snaptutorial.com
The Middle Level Learner
Hispanics & Latinos Minority Studies.
Beth Keeny & Allison Schmidt ELL Teachers
Dual Language Best Practices for All
Presentation transcript:

Yan Chen CBSE 7201, Fall 2016 Midterm Presentation Does Dual Language Immersion Influence Social Relationships of 1st graders? Yan Chen CBSE 7201, Fall 2016 Midterm Presentation

Table of Contents Introduction Statement of the Problem Review of Related Literature Statement of the Hypothesis

Introduction Continued growth in the number of immigrant students. Increasing number of student for whom English is a second language. Students in a Non-English household reached almost 10 million in 2004. Educators struggle to provide effective language programs in diverse classrooms. Limited interaction between language diverse students. Some educators choose to view these challenges as opportunities by offering a bilingual immersion programs (Alanis, & Rodriguez, 2008).

Statement of the Problem In PS X a general 1st grade classroom consists of English only students and ELL Chinese students. The problem is these two groups of students self-separate. During team activities, they prefer being arranged with others from their language group.  The problem is mainly a language barrier. The solution is to find a method of increasing interaction between these two groups of students. Can dual language immersion improve the relationship of students with different language backgrounds?

Literature Review There are two practice methods of Dual Language Immersion most commonly used in classrooms; 90/10 and 50/50 language splits (Lindholm-Leary, 2016). How it Relates: Selecting between these two methods will likely have a direct influence on the results of my research. I’ve to chosen to proceed with a 50/50 language split. 2. Research on Dual Language Enrichment (DLE) programs demonstrates students success. There are important challenges in DLE that can impact the quality of these programs; that is, how well the programs are designed and implemented. (Lindholm-Leary, 2012) Part of the program design is to convince parents of the both groups that their children will not “fall behind” as compared to their peers in other non-DLE learning environments.

Literature Review 3. The dual language program provides an atmosphere that allows students to acquire a second language and learn about another culture without sacrificing their individual identities (Alanis, & Rodriguez, 2008). How it Relates: It allows students of the target language (Chinese) to retain their identity while also being more accepted by the English-only students. 4. While students were becoming proficient in two languages, they were also creating their identities and beginning to understand issues of language and society and formulating ideologies (Lopez, 2011). Part of my research to is encourage students to keep their heritage as part of their self identity.

Literature Review 5. Shifting participation structures to incorporate technology and multiple instruction models provided opportunities for immigrant students to become more visible in the classroom (Schultz, & Coleman-King, 2012). How it Relates: Immigrant students tend to participate less in class. My intervention is to encourage more participation. 6. Role play is a speaking activity. This activity provides students with more opportunities to “act” and “interact” with their friends and classmates (Chauhan, 2015). Students can learn while playing. In my research, I will integrate role play into my lesson plan.

Literature Review 7. Two-way programs typically share the goals of bilingual proficiency, academic achievement, and positive cross cultural attitudes and behaviors, but they vary a good deal in the approaches and strategies they use to work toward those goals (Christian, 1996). How it Relates: My goal is to improve relationships among students. This will directly influence my method of improving cultural understanding rather than second language attainment. 8. Language brokering is the process of interpreting and translating between culturally and linguistically different people and mediating interactions in a variety of situations (Sook Lee, Hill-Bonnet, & Raley, 2011). The intent of my research is to test an idea for improving learning in a diverse, multi-lingual classroom through the use of language.

Literature Review 9. Successful foreign language study leads to increased child’s cognitive skills, and enhanced higher achievement and test scores (Stewart, 2005). How it Relates: In day to day life Bilingualism allows for social interactions between people of diverse language and cultural backgrounds. 10. Teachers described the particular challenges of immersion teaching (Walker, & Tedick, 2000). Most challenges of immersion teaching were related to unique and local contexts. I must be prepared to adjust my lesson plans during the course of the intervention.

Statement of Hypothesis To implement a form of dual language immersion to 16 Mandarin students and 15 English-speaking students in a 1st grade classroom.  The dual language immersion program will be a five-week period. Dual language lessons will be given 4 times a week for about 45 minutes each day after lunch. On alternating days’ students will be required to speak either only Mandarin or only English for the 45 minute session. The dual language immersion program will be conducted by use of story books, flash cards, cartoons, sing-alone activities, role plays and labels throughout the classroom. A short, simple Survey will be given to each individual student at the beginning and end of the program to measure any change in the class. A simple oral test will be used to measure how much of the foreign language they have learned in the program. A student and parent(s) engaged activity will be assigned at the end as well.

References Lindholm-Leary, K. (2016). Students’ Perceptions of Bilingualism in Spanish and Mandarin Dual Language Programs. International Multilingual Research Journal, 10(1), 59-70. Stewart, J. (2005). Foreigner Language Study in Elementary Schools: Benefits and Implications for Achievement in Reading and Math. Early Childhood Education Journal, 33(1), 11-16. Alanis, I., Rodriguez M. (2008). Sustaining a Dual Language Immersion Program: Features of Success. Journal of Latino and Education, 7(4), 305-319. Lindholm-Leary, K. (2012). Success and Challenges In Dual Language Education. Theory Into Practice, 51, 256-262. Christian, D. (1996). Two-Way Immersion Education: Students Learning through Two Languages. The Modern Language Journal, 80(1), 66-76. Chauhan, P.M., (2015). Role Play: A Means of Dialogue for Learning English Language. Arts and Social Sciences Journal, 6(4), 132. doi: 10.4172/2151-6200.1000132 Lopez, M., (2011). Children’s language ideologies in a first-grade dual-language class. Journal of Early Childhood Literacy, 12(2), 176-201. Sook Lee, J., Hill-Bonnet, L., Raley, J. (2011). Examining the Effects of Language Brokering on Student Identities and Learning Opportunities in Dual Immersion Classrooms. Journal of Language, Identity, and Education, 10, 306-326. Schultz, K., & Coleman-King, C., (2012). Becoming Visible: Shifting Teacher Practice to Actively Engage New Immigrant Students in Urban Classrooms. . The Urban Review, 44(4), 487-509. Walker, C. L., & Tedick, D. J., (2000). The Complexity of Immersion Education: Teachers Address the Issues. The Modern Language Journal,84, i, 5-27.