Surah al-Hijr (The Stoneland)

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Lesson 14 Belief in Destiny. Destiny is the well-contrived system set by Allah for the universe, and then He commands its action without any restraints,
Advertisements

Dear Brothers and Sisters in Islam Asslam o Alykum Wa Rahmatul Allah Hi Wabrakatoho Lets talk about Islamic Greetings Asslam O Alykum Lets try to know.
The Man with the Two Gardens ” وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا رَجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا.
(And when My servants ask thee concerning Me, I am indeed close (to them): I respond to the dua (prayer) of every suppliant when they calleth on Me - Quran.
Stories of Quran قصص القرآن يوسف “We do relate unto you the most beautiful of stories, in that We reveal to you this Quran; before this, you were among.
The Believer of Ya-Seen ” و جاء من أقصى المدينة رجل يسعى “ يس 20.
Nooh (Noah) نوح عليه السلام. Nooh نوح عليه السلام The First Messenger of Allah. Of “Ulu Al-Azm”, The Messengers of Strong Resolve and Inflexible Purpose.
يونس عليه السلام Saleh PBUH Yunus (Jonah) Peace be upon him وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ الصافات.
Nooh (Noah) نوح عليه السلام. Nooh نوح عليه السلام And indeed We sent Nooh (Noah) to his people, and he stayed among them a thousand years less fifty years…
JESUS…”COME, TAKE, LEARN”
CLASS PRACTICE QUIZ FOR AGES TEST YOUR KNOWLEDGE OF THIS SURAH. IT IS ASSUMED THAT THE KIDS ALREADY KNOW THE WORD FOR WORD MEANINGS OF ALL THE WORDS.
Lesson 1.  وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember; then is.
Amazing Love Victory Tabernacle May 11, 2008 Pastor Timothy Hinkle.
Prolegomena Lesson 8 Chapter 3 Are there any other miracles for the Prophet Mohammad (S)?
Journey of the spirit, Lesson 6, The Death is transfer of the soul to another system Death is under God’s command.
Prepared by Tablígh Sub- Committee of ISIJ of Toronto Súrah al-Dukhán (The Smoke) ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ In the name of Alláh the Beneficent,
Module 1 – Circle 9 The Attributes of Allah swt. Module 1 – Circle 9 How is Allah swt best described? Allah swt says in the Quran: Say, “He is God, [who.
The Noble Heart How to purify our hearts? Presented by: Ahmed Jalal Who is Not ………….
When you say... “I can’t solve this...” Allah(swt) tells you and guides to Himself those who turn (to Him). (13:27) قُلْ إِنَّ اللّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاء.
1 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 He was with God in the beginning. 3 Through him all things were made;
From the Chapter: Mariam Relate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew From her family to a place in the East. She placed.
ParadiseParadise ParadiseParadise F a L of M a N F a L of M a N (Gen. 3:22-24) Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us,
Èãå×ã_éoÂB ãÌð¨å×éxÂB áÌãÆ ãÐðäÃÂCãQ âlåÒâ®áB
All Should Honor The SON John 5:19-29 By David Dann.
“The Life We Are Called To Live ”
Leading in Culture.
Covenant Renewed Joshua 24:1 & 14-24
2 Timothy 4:7–8 7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. 8 Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness,
LIFE OF CHRIST.
Èãå×ã_éoÂB ãÌð¨å×éxÂB áÌãÆ ãÐðäÃÂCãQ âlåÒâ®áB
Da’wah – Path to Success
Revelation Chapter One
The real message of Christmas!
What Happens When I Die?.
Sabeel ul Huda Lesson 39 Surah Al-Baqarah:
Divine Wrath in Qur’anic Texts: Different Approaches For Forming the Enemy Issam Eido.
Hear the Word, roaring as thunder With a new, future to tell For the dry, season is over There is a cloud, beginning to swell.
David and Mephibosheth: Covenant-loyalty 2 Samuel 4:4 (NSRV) Saul’s son Jonathan had a son who was crippled in his feet. He was five years old when.
     .
Living Right In A World Gone Wrong – Evil And Suffering
Jesus in the Quraan
High Frequency Words. High Frequency Words a about.
THE GREAT COMMISSION. THE GREAT COMMISSION THE GREAT COMMISSION The former account I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
The concept of God “JUST ONE MESSAGE”
Jesus’ Final Words HAVING THE Holy spirit within you is better than HAVING jesus beside you JOHN 16.
THE CHAIN BREAKER EXODUS 14.
SURA YUSUF [VERSES 1-3] Class 8 – Lesson 2.
“LIFE AFTER DEATH”. “LIFE AFTER DEATH” On the Day of Judgment the entire record of people from the age of puberty will be presented before God.
1 Cor. 11:26 “For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until He comes.”
THE PROMISE OF A NEW START
SURA YUSUF [VERSES 35-38] Class 8 – Lesson 11.
Qur`an Appreciation.
The phrase يامرون بالمعروف in the Quran القرآن عن الامر بالمعروف
Part B Lecture: Al Baqarah, Ayah 1 -29,
2 Timothy 4:7–8 7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. 8 Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness,
Valleys in motivation James 4:13-17.
Questions for Tadabbur : Verses 6 - 9
TAFSĪR SŪRAT AL-ḤUJURĀT
Munajāt of Imam ‘Ali (a)
Luke 24: Now as they said these things, Jesus Himself stood in the midst of them, and said to them, "Peace to you." 37 But they were terrified.
1 In the beginning God created the heavens and the earth
JACKSON STREET CHURCH OF CHRIST PLEASE TURN OFF CELL PHONES
Responsive Reading: Exodus 8:1 – Exodus 8:6 1.
Responsive Reading: Exodus 10:1 to Exodus 10:3 1.
Responsive Reading: Exodus 14:1 to Exodus 14:3 1.
Declaration of Allah and Nature of Submission to Allah
Conflict Resolution: The Islamic Approach
The Birth of Christ God’s Eternal Plan.
In the beginning, God created the heavens and the earth.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Presentation transcript:

Surah al-Hijr (The Stoneland) بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Surah al-Hijr (The Stoneland) الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ [15:1] Alif Lam Ra. These are the verses of the Book and (of) a Quran that makes (things) clear.

Surah al-Hijr (The Stoneland) رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ [15:2] Often will those who disbelieve wish that they had been Muslims.

Surah al-Hijr (The Stoneland) ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ [15:3] Leave them that they may eat and enjoy themselves and (that) hope may beguile them, for they will soon know.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ [15:4] And never did We destroy a town but it had a term made known.

Surah al-Hijr (The Stoneland) مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ [15:5] No people can hasten on their doom nor can they postpone (it).

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَقَالُواْ يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ [15:6] And they say: O you to whom the Reminder has been revealed! you are most surely insane:

Surah al-Hijr (The Stoneland) لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ [15:7] Why do you not bring to us the angels if you are of the truthful ones?

Surah al-Hijr (The Stoneland) مَا نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ [15:8] We do not send the angels but with truth, and then they would not be respited.

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ [15:9] Surely We have revealed the Reminder and We will most surely be its guardian.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَ [15:10] And certainly We sent (messengers) before you among the nations of yore.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ [15:11] And there never came a messenger to them but they mocked him.

Surah al-Hijr (The Stoneland) كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ [15:12] Thus do We make it to enter into the hearts of the guilty;

Surah al-Hijr (The Stoneland) لاَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَ [15:13] They do not believe in it, and indeed the example of the former people has already passed.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاء فَظَلُّواْ فِيهِ يَعْرُجُونَ [15:14] And even if We open to them a gateway of heaven, so that they ascend into it all the while,

Surah al-Hijr (The Stoneland) لَقَالُواْ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ [15:15] They would certainly say: Only our eyes have been covered over, rather we are an enchanted people.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ [15:16] And certainly We have made strongholds in the heaven and We have made it fair seeming to the beholders.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ [15:17] And We guard it against every accursed Shaitan,

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ [15:18] But he who steals a hearing, so there follows him a visible flame.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَالأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ [15:19] And the earth-- We have spread it forth and made in it firm mountains and caused to grow in it of every suitable thing.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ [15:20] And We have made in it means of subsistence for you and for him for whom you are not the suppliers.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ [15:21] And there is not a thing but with Us are the treasures of it, and We do not send it down but in a known measure.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ [15:22] And We send the winds fertilizing, then send down water from the cloud so We give it to you to drink of, nor is it you who store it up.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ [15:23] And most surely We bring to life and cause to die and We are the heirs.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ [15:24] And certainly We know those of you who have gone before and We certainly know those who shall come later.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ [15:25] And surely your Lord will gather them together; surely He is Wise, Knowing.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ [15:26] And certainly We created man of clay that gives forth sound, of black mud fashioned in shape.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَالْجَآنَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ [15:27] And the jinn We created before, of intensely hot fire.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ [15:28] And when your Lord said to the angels: Surely I am going to create a mortal of the essence of black mud fashioned in shape.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَ [15:29] So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَسَجَدَ الْمَلآئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ [15:30] So the angels made obeisance, all of them together,

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ [15:31] But Iblis (did it not); he refused to be with those who made obeisance.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ [15:32] He said: O Iblis! what excuse have you that you are not with those who make obeisance?

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ [15:33] He said: I am not such that I should make obeisance to a mortal whom Thou hast created of the essence of black mud fashioned in shape.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ [15:34] He said: Then get out of it, for surely you are driven away:

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ [15:35] And surely on you is curse until the day of judgment.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ [15:36] He said: My Lord! then respite me till the time when they are raised.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ [15:37] He said: So surely you are of the respited ones

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ [15:38] Till the period of the time made known.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ [15:39] He said: My Lord! because Thou hast made life evil to me, I will certainly make (evil) fair-seeming to them on earth, and I will certainly cause them all to deviate

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ [15:40] Except Thy servants from among them, the devoted ones.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ [15:41] He said: This is a right way with Me:

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلاَّ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ [15:42] Surely. as regards My servants, you have no authority, over them except those who follow you of the deviators.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ [15:43] And surely Hell is the promised place of them all:

Surah al-Hijr (The Stoneland) لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ [15:44] It has seven gates; for every gate there shall be a separate party of them.

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ [15:45] Surely those who guard (against evil) shall be in the midst of gardens and fountains:

Surah al-Hijr (The Stoneland) ادْخُلُوهَا بِسَلاَمٍ آمِنِينَ [15:46] Enter them in peace, secure.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ [15:47] And We will root out whatever of rancor is in their breasts-- (they shall be) as brethren, on raised couches, face to face.

Surah al-Hijr (The Stoneland) لاَ يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ [15:48] Toil shall not afflict them in it, nor shall they be ever ejected from it.

Surah al-Hijr (The Stoneland) نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ [15:49] Inform My servants that I am the Forgiving, the Merciful,

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَ أَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمَ [15:50] And that My punishment-- that is the painful punishment.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِ بْراَهِيمَ [15:51] And inform them of the guests of Ibrahim:

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ [15:52] When they entered upon him, they said, Peace. He said: Surely we are afraid of you.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍ [15:53] They said: Be not afraid, surely we give you the good news of a boy, possessing knowledge.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ [15:54] He said: Do you give me good news (of a son) when old age has come upon me?-- Of what then do you give me good news!

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالُواْ بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ [15:55] They said: We give you good news with truth, therefore be not of the despairing.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ [15:56] He said: And who despairs of the mercy of his Lord but the erring ones?

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ [15:57] He said: What is your business then, O messengers?

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ [15:58] They said: Surely we are sent towards a guilty people,

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِلاَّ آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ [15:59] Except Lut's followers: We will most surely deliver them all,

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِلاَّ امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ [15:60] Except his wife; We ordained that she shall surely be of those who remain behind.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَلَمَّا جَاء آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ [15:61] So when the messengers came to Lut's followers,

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ [15:62] He said: Surely you are an unknown people.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَ [15:63] They said: Nay, we have come to you with that about which they disputed.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَأَتَيْنَاكَ بَالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ [15:64] And we have come to you with the truth, and we are most surely truthful.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُواْ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ [15:65] Therefore go forth with your followers in a part of the night and yourself follow their rear, and let not any one of you turn round, and go forth whither you are commanded.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ [15:66] And We revealed to him this decree, that the roots of these shall be cut off in the morning.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَجَاء أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ [15:67] And the people of the town came rejoicing.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ إِنَّ هَؤُلاء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُونِ [15:68] He said: Surely these are my guests, therefore do not disgrace me,

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَاتَّقُوا اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ [15:69] And guard against (the punishment of) Allah and do not put me to shame.

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ [15:70] They said: Have we not forbidden you from (other) people?

Surah al-Hijr (The Stoneland) قَالَ هَؤُلاء بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ [15:71] He said: These are my daughters, if you will do (aught).

Surah al-Hijr (The Stoneland) لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ [15:72] By your life! they were blindly wandering on in their intoxication.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ [15:73] So the rumbling overtook them (while) entering upon the time of sunrise;

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ [15:74] Thus did We turn it upside down, and rained down upon them stones of what had been decreed.

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ [15:75] Surely in this are signs for those who examine.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقيمٍ [15:76] And surely it is on a road that still abides.

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّلْمُؤمِنِينَ [15:77] Most surely there is a sign in this for the believers.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ [15:78] And the dwellers of the thicket also were most surely unjust.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ [15:79] So We inflicted retribution on them, and they are both, indeed, on an open road (still) pursued.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ [15:80] And the dwellers of the Rock certainly rejected the messengers;

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ [15:81] And We gave them Our communications, but they turned aside from them;

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَكَانُواْ يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ [15:82] And they hewed houses in the mountains in security.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ [15:83] So the rumbling overtook them in the morning;

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ [15:84] And what they earned did not avail them.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ [15:85] And We did not create the heavens and the earth and what is between them two but in truth; and the hour is most surely coming, so turn away with kindly forgiveness.

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُ [15:86] Surely your Lord is the Creator of all things, the Knowing.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ [15:87] And certainly We have given you seven of the oft-repeated (verses) and the grand Quran.

Surah al-Hijr (The Stoneland) لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ [15:88] Do not strain your eyes after what We have given certain classes of them to enjoy, and do not grieve for them, and make yourself gentle to the believers.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ [15:89] And say: Surely I am the plain warner.

Surah al-Hijr (The Stoneland) كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَ [15:90] Like as We sent down on the dividers

Surah al-Hijr (The Stoneland) الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ [15:91] Those who made the Quran into shreds.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِيْنَ [15:92] So, by your Lord, We would most certainly question them all,

Surah al-Hijr (The Stoneland) عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ [15:93] As to what they did.

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ [15:94] Therefore declare openly what you are bidden and turn aside from the polytheists.

Surah al-Hijr (The Stoneland) إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ [15:95] Surely We will suffice you against the scoffers

Surah al-Hijr (The Stoneland) الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللّهِ إِلـهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ [15:96] Those who set up another god with Allah; so they shall soon know.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ [15:97] And surely We know that your breast straitens at what they say;

Surah al-Hijr (The Stoneland) فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ [15:98] Therefore celebrate the praise of your Lord, and be of those who make obeisance.

Surah al-Hijr (The Stoneland) وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ [15:99] And serve your Lord until there comes to you that which is certain.

شهر مجازی قرآن کریم http://quranct.ir/ http://www.quranct.com/forum.php