Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

By Tanya Sidorova, ИГЛУ, ТПЛ1-07-01. American English differs 1 from British English in several important ways :  in matters of vocabulary;  spelling.

Similar presentations


Presentation on theme: "By Tanya Sidorova, ИГЛУ, ТПЛ1-07-01. American English differs 1 from British English in several important ways :  in matters of vocabulary;  spelling."— Presentation transcript:

1 by Tanya Sidorova, ИГЛУ, ТПЛ1-07-01

2 American English differs 1 from British English in several important ways :  in matters of vocabulary;  spelling and inflection;  idiom;  grammar;  punctuation. -------------------------------------- 1 due to:  uses that disappeared in British English but survived in American English;  or to developments in American English after it went its own way.

3  American English is a source of new vocabulary in British English (belittle, OK);  Recently imported Americanisms tend to cause the most disapproval (e.g. verbal forms of nouns such as hospitalize), and whole areas of vocabulary development such as the political correctness movement (challenged - handicapped);  Central heating, miniskirt etc. are British in origin and are now widely used in North America.

4 BritishAmerican autumnfall holidayvacation cinemamovie theater flatapartment pavementsidewalk queueline sweetshandy crispspotato chips handbagpurse trouserspants undergroundsubway

5  Simplification of the digraph vowels -ae- and -oe- to -e- (as in ameba and estrogen);  Reduction of final -ogue to -og (as in dialog); Use of:  -ense instead of -ence as a noun ending (as in defense);  -er instead of -re as a noun ending in many words (as in center);  -or instead of -our as a noun ending (as in color);  -z- occasionally instead of -s- (as in cozy);  –l- instead of -ll- in verbal inflection (as in traveler) and converse use of -ll- instead of -l- (as in skillful).

6  British English man on the street / American English man in the street;  British English a new lease of life / American English a new lease on life;  British English leave well alone / American English leave well enough alone.

7  American English favours the type Did you go? rather than Have you been?, I don't have rather than I haven't got;  There are differences in the way prepositions are used (out the window / out of the window);  American English has retained gotten, an older form of the past participle of get which has fallen out of use in British English.

8  The recommended style for British English is 5 June 2007, with no comma between the month and year. However, many newspapers, as well as American practice generally, prefer the style June 5, 2007.  In numerical notation, there is an important difference of practice on the two sides of the Atlantic: 5/6/07 means 5 June 2007 in Britain and 6 May 2007 in North America.

9  http://www.answers.com/topic/american- english http://www.answers.com/topic/american- english  http://en.wikipedia.org/wiki/American_and_B ritish_English_differences http://en.wikipedia.org/wiki/American_and_B ritish_English_differences  http://esl.about.com/od/toeflieltscambridge/ a/dif_ambrit.htm http://esl.about.com/od/toeflieltscambridge/ a/dif_ambrit.htm  http://www.michigan-proficiency- exams.com/difference-between-british- english-and-american-english.html http://www.michigan-proficiency- exams.com/difference-between-british- english-and-american-english.html


Download ppt "By Tanya Sidorova, ИГЛУ, ТПЛ1-07-01. American English differs 1 from British English in several important ways :  in matters of vocabulary;  spelling."

Similar presentations


Ads by Google