Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Acoustic Cues to Laryngeal Contrasts in Hindi Susan Jackson and Stephen Winters University of Calgary Acoustics Week in Canada October 14, 2011 1.

Similar presentations


Presentation on theme: "Acoustic Cues to Laryngeal Contrasts in Hindi Susan Jackson and Stephen Winters University of Calgary Acoustics Week in Canada October 14, 2011 1."— Presentation transcript:

1

2 Acoustic Cues to Laryngeal Contrasts in Hindi Susan Jackson and Stephen Winters University of Calgary Acoustics Week in Canada October 14, 2011 1

3 Introduction Speakers are sensitive to the phonemic distinctions of their native language. These distinctions are perceived through acoustic cues in the input, which are also language-specific. For example, a syllable-initial voiceless stop = aspirated in English unaspirated in French  Certain cues in the speech stream might have meaning for one listener group while being superfluous or disregarded by another (Abramson & Lisker, 1970).

4 Introduction Jackson (2009): tested whether L1 English and L1 French listeners would perceive Hindi’s four-way system of laryngeal contrasts differently. Hindi laryngeal contrasts: two main elements: voicing and aspiration Together, these create a 2x2 paradigm of four distinct phonemes: voiced unaspirated e.g. /b/ voiceless unaspiratede.g. /p/ voiceless aspiratede.g. /p h / voiced aspiratede.g. /b ɦ /

5 Voiced Aspirated Stops Hindi’s voiced aspirated stops are somewhat unique-- They involve the production of four acoustic cues in sequence: 1.Voicing during the closure phase of the stop 2.A release burst following the stop closure 3.Periodic breathy voicing mixed in with turbulent aspiration noise 4.A steady vowel portion, produced in modal voice

6 An example 5 /b ɦ a. ˈ v ɪʃ.ja/ ‘future’ voice asp

7 Initial Assumptions Distinctive Feature-based predictions: 1. French stops are distinguished by the [voice] feature  French listeners would be more sensitive to [voice] contrasts in Hindi. E.g., [b] ~ [p] or [b ɦ ] ~ [p h ] 2.English stops are distinguished by the [spread glottis] feature  English listeners would be more sensitive to [spread glottis] contrasts in Hindi. E.g., [p] ~ [p h ] or [b] ~ [b ɦ ] 3.Both groups should be sensitive to contrasts involving both features.

8 Earlier Findings, Part 1 ABX discrimination task: generally confirmed these predictions.

9 Earlier Findings, Part 2 Deviations from the predicted pattern generally involved the voiced aspirated stops.

10 New Directions Note: voiced aspirated stops were novel to both listener groups yet employed both [voice] and [spread glottis] features.  It’s necessary to go beyond the features and consider the phonetic cues involved Goal: disambiguate the role of aspiration and (closure) voicing cues in the perception of Hindi laryngeal contrasts Strategy: independently combine each acoustic cue in spliced stimuli to determine its effect on perception of those laryngeal contrasts by both native (Hindi) and non- native (English) listeners.

11 Introducing: The Cues 1.Aspiration Presence Absence 2.Aspiration quality Voiceless Breathy voiced 3.Closure voicing duration Short(cues breathy voiced stops) Long(cues voiced stops) (Schieffer, 1992)

12 Raw Materials 10 native Hindi (L2 English) speakers produced the raw tokens from which stimuli were created. They were recorded reading 178 Hindi nonce words which had stop, fricative and affricate onsets. Only stop-initial words were used in perception study. Two places of articulation: velar and retroflex. Two speakers: one male and one female. Length of closure voicing varied by place of articulation and speaker. average difference of 41 msec between voiced (=long) and breathy (=short) stops

13 Raw Materials Two features with three values each... Long closure voicingVoiceless aspiration Short closure voicingBreathy voiced aspiration No closure voicingUnaspirated... were combined to create a paradigm of 9 stimuli LongCV-AspShortCV-AspNoCV-Asp LongCV-BreathyAspShortCV-BreathyAspNoCV-BreathyAsp LongCV-UnaspShortCV-UnaspNoCV-Unasp b: h bhbh phph b: ɦ bɦbɦ pɦpɦ b:bp

14 13 ‘LongCV-BreathyAsp’ Breathy voice + closure voicing ‘LongCV-Asp’ Aspiration (-voice) + closure voicing ‘LongCV-Unasp’ Unaspirated + closure voicing

15 Perception Experiment ABX task: Listeners hear a pair of stimuli, A and B, followed by a token X Task: determine whether X matches A or B Inter-stimulus interval: 720 msec Listeners: students at the University of Calgary 15 native English speakers 15 native Hindi speakers

16 Perception Experiment: Nitty Gritty Each of the 9 stops was paired with 4 contrastive items. For example, [p] was paired with: [p h ] and [p ɦ ] (= aspiration contrasts) [b] and [b:]( = closure voicing contrasts) Each pair was presented in both orders Each pair was presented at two places of articulation Each pair was produced by two different speakers Total: 288 randomized trials Duration of experiment  25 minutes

17 Results: Aspiration contrasts 16 EnglishP-value 1-2<.001 2-30.001 1-30.008 HindiP-value 1-2<.001 2-30.999 1-3<.001 12 3

18 Results: Aspiration contrasts No main effect of language of listener! However, a significant effect of contrast type English: Asp ~ Unasp > Breathy ~ Unasp > Asp ~ Breathy Hindi: Asp ~ Unasp, Breathy ~ Unasp > Asp ~ Breathy The Asp ~ Breathy contrast is difficult for both groups of listeners; But the English listeners are sensitive to the quality of aspiration. Basically: (phonetically) unfamiliar contrasts are more challenging.

19 Results: Closure Voicing contrasts 18 EnglishP-value 1-20.024 2 -30.029 1-30.829 HindiP-value 1-20.001 2 -30.003 1-30.733 12 3

20 Native language of listener once again didn’t matter. But another significant effect of contrast type… English: LongCV ~ NoCV, ShortCV ~ NoCV > LongCV ~ ShortCV Hindi: LongCV ~ NoCV, ShortCV ~ NoCV > LongCV ~ ShortCV The presence vs. absence of closure voicing mattered to listeners; But the duration of closure voicing did not. However, there was a significant effect of closure voicing length on the perception of aspiration quality for both listener groups… Results: Closure Voicing contrasts

21 Aspiration * voicing length (English) 20 * * * LNSLNSLNS p ɦ ~ p h > b ɦ ~ b h, b: ɦ ~ b: h p ɦ ~ p > b: ɦ ~ b: Apparent advantage in discrimination of breathy voiced aspiration when there is no closure voicing present.

22 Aspiration * voicing length (Hindi) 21 * * LNSLNSLNS p ɦ ~ p h > b ɦ ~ b h, b: ɦ ~ b: h Same advantage in discrimination of breathy voiced aspiration when there is no closure voicing present.

23 Aspiration * voicing length: thoughts When closure voicing is present, it becomes more difficult to distinguish between breathy voiced aspiration and unvoiced aspiration. Without closure voicing, listeners may be forced to rely on cues in the aspirated portion of the stop that is, +/- concomitant vocal fold vibration. Aspiration quality may be perceptually integrated, somehow, with closure voicing.

24 Conclusions Surprising similarity between both listener groups In particular: Hindi listeners don’t have an advantage in the perception of closure voicing contrasts. General trend: familiar contrasts are easier to process English listeners are somewhat sensitive to the distinction between voiceless aspiration and breathy voiced aspiration. Hindi listeners don’t display an advantage when this cue varies independently of closure voicing. Overall moral of the story: phonetics matters.

25 Merci!


Download ppt "Acoustic Cues to Laryngeal Contrasts in Hindi Susan Jackson and Stephen Winters University of Calgary Acoustics Week in Canada October 14, 2011 1."

Similar presentations


Ads by Google