2 Bon jour À goupil endormi rien ne tombe en la geule. Translation: Into a closed mouth no flies ever entered.English equivalent: A close mouth catches no flies.Meaning: It is wise not to speak when it is not necessary.
3 Bon jour À mauvais ouvrier point de bon outil. Translation: A bad craftsman blames his tools.
4 Bon jourÀ cheval donné on ne regarde pas les dents (French) / la bride (Canadian).Translation: At a given horse one doesn't look at the teeth / bridle (the bit in the horse's mouth).English equivalent: Don't look a gift horse in the mouth.Meaning: Don't critcize a gift.
5 Bon jour A l'étroit mais entre amis. Translation: Tight but with friends.
6 Bon jour À l'œuvre, on connaît l'artisan. Translation: The craftsman by his work is known.
7 Bon jour À raconter ses maux, souvent on les soulage. Translation: To tell our ailments, we often relieve them.English equivalent: A problem shared is a problem halved.
8 Bon jour À tort se lamente de la mer qui ne s'ennuie d'y retourner. Translation: He complains wrongfully at the sea that gets bored on it twice.English equivalent: He complains wrongfully at the sea that suffer shipwreck twice.Meaning: Don't do the same thing again and expect different results.
9 Bon jour A qui il a été beaucoup donné, il sera beaucoup demandé. Translation: To whom much is entrusted, much is required.English equivalent: Much is expected where much is given.Meaning: With great resources comes great responsibility.
10 Bon jour Aide-toi et Allah t'aidera. Translation: Help yourself and Allah will help you.English equivalent: Allah helps those who help themselves.Meaning: When in trouble first of all every one themselves should do their best to improve their condition.
11 Bon jour Amour, toux et fumée En ne secret sont demeurée. Translation: Love, cough and smoke do not remain secrets.English equivalent: Love, smoke and cough are hard to hide.
12 Bon jour A tout pourquoi il y a (un) parce que. Translation: At any why there was (a) because.English equivalent: Every why has a wherefore.
13 Bon jour A vrai dire peu de paroles. Translation: The truth says a few words.English equivalent: Truth gives a short answer, lies go round about.
14 Bon jourAprès trois jours, les deux poissons et vous pourrez commencer à odeur.Translation: After three days, both fish and guests begin to smell.
15 Bon jour Attente tourmente. Translation: Awaiting – torment. English equivalent: Who lives by hope will die of hunger.
16 Bon jour Au fruit on connaît l'arbre. Translation: The fruit is known by its tree.English equivalent: The apple does not fall far from the tree.Meaning: "Children observe daily and — in their behaviour — often follow the example of their parents."
17 Bon jour Aujourd'hui à moi, demain à toi. Translation: Today for me, and tomorrow for you.English equivalent: Today me, tomorrow thee.
18 Bon jour Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. Translation: In the kingdom of the blind the one-eyed are kings.
19 Bon jour A qui la tete fait mal, souffre par tout le corps. Translation: Which has the head hurts, the whole body suffers.English equivalent: When the head is sick, the whole body is sick.
20 Bon jour Bien mal acquit ne profite jamais Translation: Goods badly aquired are not profitable.Meaning: Crime doesn't pay.