Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Training Programme for NWJ NTT 労組国際研修プログラム International Labour Standard System 国際労働基準制度 2005 年5月31日.

Similar presentations


Presentation on theme: "Training Programme for NWJ NTT 労組国際研修プログラム International Labour Standard System 国際労働基準制度 2005 年5月31日."— Presentation transcript:

1

2 Training Programme for NWJ NTT 労組国際研修プログラム International Labour Standard System 国際労働基準制度 2005 年5月31日

3 What is ILS? 国際労働基準って何? 国際労働基準って何?

4 Employment 雇用 Social policy 社会政策 Basic human rights 基本的人権 Industrial relations 労使関係 Social security 社会保障 Employment of women 女性の雇用 Labour administration 労働行政 Conditions of work 労働条件 Employment of children and young persons 青少年の雇用 Migrant workers 移民労働(国外就労) Indigenous and tribal people 先住民・種族民 Other special categories of workers その他の領域 The Areas of ILS 国際労働基準がカバーする領域 国際労働基準がカバーする領域

5 are international treaties (条約は国際条約です) when ratified, are legally binding (批准すると、法的な拘束力が生じます) if not ratified, could represent legal objectives and influence national legislation (批准しなかった場合でも、法的な指標になったり、国内法規に影響を与えたりします) are technical or promotional (条約には、技術的なものと、促進的なものがあります) 185 Conventions as of today (現在までに、 185 条約が発効しています) Conventions (条約) Recommandations (勧告) are not open to ratification (批准行為を伴いません) are not legally binding (法的な拘束力はありません) provide technical or general guidelines on national policy and practice (国の政策や慣行に技術的・一般的な指針を与えます) 195 Recommendations as of today (現在までに、 195 勧告が発効しています) FORM OF ILS (国際労働基準の形式)

6 Tripartite (三者構成) Universal (普遍性) Ensure a basic but fundamental level of protection (基礎的・基本的な水準の保護を確保) Are submitted to international supervisory mechanisms (国際的な監視メカニズムに従う) CHARACTERISTICS OF ILS (国際労働基準の特徴)

7 Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) ( 87 号条約:結社の自由および団結権の保護) Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) ( 98 号条約:団結権および団体交渉権についての原則の適用) Forced Labour Convention, 1930 (No. 29) ( 29 号条約:強制労働) Abolition of Forced Labour Convention, 1957 (No. 105) ( 105 号条約:強制労働の廃止) Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100) ( 100 号条約:同一価値の労働についての同一報酬) Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) ( 111 号条約:雇用および職業についての差別待遇) Minimum Age Convention, 1973 (No. 138) ( 138 号条約:就労の最低年齢) Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182) ( 182 号条約:最悪の携帯の児童労働) ILO FUNDAMENTAL CONVENTIONS (中核条約)

8 WHERE DO INTERNATIONAL LABOUR STANDARDS COME FROM? 国際労働基準って、どうやって生まれるの? 国際労働基準って、どうやって生まれるの?

9 Governing Body 理事 会 Suggestions from Gvts, Workers, Employers, ILO Office, UN Agencies, etc. (政労使、事務局、 UN 機関等の提案) Participation 参加 Governments (政府) Consultation 協議 Governments (政府) Tripartite Conference Committee FIRST DISCUSSION (総会第一次討議) Consultation 協議 Participation 参加 Governments (政府) Tripartite Conference Committee SECOND DISCUSSION (総会第二次討議) Consultation 協議 Conference Plenary ADOPTION (総会本会議での採択) Participation 参加 Governments (政府) Consultation 協議 ILO Office III Report ILO Office IV Report ILO Office II Report ILO Office I Report ADOPTION OF ILS: DOUBLE-DISCUSSION PROCEDURE (国際労働基準の採択:2回討議手続き) (国際労働基準の採択:2回討議手続き)

10 Adoption of ILS 国際労働基準の採択 In order to be adopted, ILO Conventions and Recommandations require a 2/3 majority at the International Labour Conference 国際労働基準(条約・勧告)の採択には、 総会の3分の2の賛成が必要。

11 WHAT IS THE USE OF ILS FOR TRADE UNIONS? 労働組合にとって国際労働基準って有用なの? 労働組合にとって国際労働基準って有用なの?

12 Possible Use of ILS By Trade Unions 労働組合による国際労働基準の活用法 In order to improve the content of national legislation: (国内法規の改善のために活用する) -By lobbying for ratification of new ILO conventions (ex: C. n° 175 on part-time workers?) (国際労働基準の批准を政府に働きかける → 例えば、パートタイム労働に関する 175 号条約) -Using ratified conventions in order to obtain conformity of national legislation and practice ( ex: equal remuneration for work of equal value: C. n°100 ; freedom of association and collective bargaining, C. n° 87 and 98). (すでに批准した条約と、国内法規・ 現状の整合性を図る → 例えば、同一価値労働同一報酬に関する 100 号条 約、結社の自由・団体交渉に関する 87 号・ 98 号条約) -National and international action (supervisory mechanisms) (国 内・国際における労働組合の活動=監視メカニズム) -Using non-ratified conventions as a source of inspiration for legislative reforms (ex: C. n°111 on equality in employment and occupation to address discriminations in recruitment procedures?) (未批准条約を活用して法律の改正を促す → 例えば、雇用と職業の差別 待遇に関する 111 号条約を利用して、採用における差別をなくす)

13 Possible Use of ILS by Trade Unions 労働組合による国際労働基準の活用法 In order to improve the enforcement of national legislation (国内法規の履行促進のために活用する) -At the national level, using ILS as a source of inspiration in collective bargaining (ex: workers with family responsibilities, C. n°156) (国際労働基準を団体交渉の参考にする → 例えば、家族責任を有する 労働者に関する第 156 号条約) -At the national level, using ILS in disputes before labour courts (ex: equality of remuneration, C. n°100) (国際労働基準を、国内労働裁判所における判断の指針にする) -At the international level, using the ILO supervisory mechanisms to denounce violation of ratified conventions (ex: freedom of association and collective bargaining, C. n° 87 and 98) (国際労働基準の監視メカニズムを使って、批准条約の侵害を訴える)

14 FROM INTERNATIONAL ADOPTION TO NATIONAL IMPLEMENTATION 国際的な場での採択から、国内における実行へ 国際的な場での採択から、国内における実行へ

15 Constitutional provision (ILO憲章の定め) SUBMISSION OF ILS (国際労働基準の提出) member States have an obligation to submit all instruments to the competent national authorities, normally the legislature, in the 12 months or, exceptionally, 18 months following their adoption (加盟国は、 すべての法律文書について、採択から 12 ヶ月以内(例外的に 18 ヶ月以内)に権限ある機関 [ 通常は立法機関 ] に提出する義務を負う) Aim (目的) to promote a debate on ILO standards at the national level and, in the case of Conventions, to promote their ratification (各加盟国において国際労働基準に関する議論を喚起し、条約の場合は、批准を促進する) Related obligations (関連する義務) to inform the Director-General on the measures taken to submit the instruments ( ILO 事務局長に、提出に際してとられた措置を報告する) to send copies of the report to the representative organizations of employers’ and workers (基準の写しを、最も代表性ある労働者および使用者団体に送付する)

16 Is the formal commitment by a member State to be bound by the provisions of a Convention under international law (国際法上、条約の規定に縛られることに関する加盟国の公約) Cannot involve reservations (個々の条文について留保することはできない) Consequences: (その効果は?) 1. member States should implement the Convention, both in law and in practice (加盟国は、法律上および実際上、条約を履行する義務がある) 2. member States become subject to an international control on the application of the Convention (加盟国は、条約の適用について国際的な監視に従わなくてはならない) RATIFICATION (批准)

17 HOW THE APPLICATION OF INTERNATIONAL LABOUR STANDARDS IS CONTROLED? (国際労働基準はどのように適用されるのか?) (国際労働基準はどのように適用されるのか?)

18 ILO SYSTEMS OF SUPERVISION (ILOの監視メカニズム) Regular system of supervision (通常監視システム) Special systems of supervision (特別監視システム) involve cases of specific allegations of violations against a member State (加盟国の不履行に関する具体的申し立てに基づく) based on the ratification of a Convention and a reporting obligation on its application (条約の批准と、その適用に関する報告義務に基づく)

19 Article 22 of the ILO Constitution (ILO憲章22条) Obligation to submit periodical reports on the measures taken to give effect to the provisions of a ratified Convention, both in law and practice (批准された条約に効力を及ぼすためにとられた法律上および実際上の施策に関する定期報告義務) Obligation to send copies of the reports on ratified Conventions to the most representative workers ’ and employers ’ organizations (最も代表性ある労働者および使用者代表に対して批准した条約に関する報告の写しを送付する義務) Article 23, paragraph 2 of the ILO Constitution (ILO憲章23条2項) REGULAR SYSTEM OF SUPERVISION (通常監視メカニズム)

20 Every 2 years for fundamental and priority Conventions (中核条約および優先条約については2年ごと) Every 5 years for other Conventions (その他の条約については5年頃) Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) Forced Labour Convention, 1930 (No. 29) Abolition of Forced Labour Convention, 1957 (No. 105) Employment Policy Convention, 1964 (No. 122) (雇用政策に関する 122 号条約) Tripartite Consultation (International Labour Standards) Convention, 1976 (No. 144) (三者構成主義に関する 144 号条約) Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100) Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) Minimum Age Convention, 1973 (No. 138) Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182) Labour Inspection Convention, 1947 (No. 81) (労働査察に関する 81 号条約) Labour Inspection (Agriculture) Convention, 1969 (No. 129) (農業分野の労働査察に関する 129 号) PERIODICITY OF REPORTS (報告の間隔)

21 COMMITTEE OF EXPERTS ON THE APPLICATION OF CONVENTIONS AND RECOMMENDATIONS (条約・勧告の適用に関する専門家委員会) COMMITTEE OF EXPERTS ON THE APPLICATION OF CONVENTIONS AND RECOMMENDATIONS (条約・勧告の適用に関する専門家委員会) Main task: controlling the application of ratified ILO conventions 主な役割: 批准されたILO条約の適用状況を監視する Main CEACR documents that should be used by unions 労働組合によって活用されるべき専門家委員会による主な報告 appointed for 3 year term, being renewable (3年間の任期。再選可能。) 20 members with eminent qualifications in the legal field (法律の分野で権威ある 20 人の委員) independent, impartial and objectives (独立性、公平性、客観性) Observations on specific countries included in the CEACR annual report (専門家委員会年次報告に記載された、加盟国に関する個別意見) General surveys providing in depth analysis on the meaning and scope of ILO Conventions provisions (条約の規定の解釈や範囲に関する一般調査)

22 Selection of recent CEACR observations concerning Japan (日本に関する最近の専門家委員会意見) 2005: Equality of remuneration Convention (C.n° 100) ( 2005 年:第 100 号条約案件) 2004: Freedom of association and collective bargaining conventions (C. n°87 and 98) ( 2004 年: 87 号条約および 98 号条約案件) 2004: Workers with family responsibilities Convention (n°156 ) ( 2004 年: 156 号条約案件)

23 CONFERENCE COMMITTE ON THE APPLICATION OF STANDARDS ( ILO 総会の条約・勧告の適用に関する常任委員会) Composition: usually well over 150 members (構成: 150 人以上) Characteristics (特徴) from the three groups of delegates and advisers (政労使それぞれの代議員・顧問) Selects cases of serious inconsistencies with ratified conventions to be discussed before the Committee (批准条約について深刻な侵害が存在する事案を選択する) specially established to examine and discuss the CEACR’s Report (専門家委員会報告を議論・分析するために設置されている) provides opportunity for direct international dialogue on the implementation of international labour standards (国際労働基準の履行に関する直接的な国際対話の機会を提供する)

24 Selection of recent Japan cases before the Conference Committee (最近、総会の条約勧告適用委員会が取り上げた日本案件) 2004: Workers with family responsibilities Convention (C.n°156 ) ( 2004 年: 156 号条約案件) 2002: Right to organize and collective bargaining (C.n°98) ( 2002 年: 98 号条約案件) 2001: Freedom of association and protection of the right to organize (C.n°87) ( 2001 年: 87 号条約案件)

25 ART. 22 REPORTING PROCEDURE (憲章 22 条に基づく年次報告手続き) ART. 22 REPORTING PROCEDURE (憲章 22 条に基づく年次報告手続き) COMMITTEE OF EXPERTS THE APPLICATION OF CONVENTIONS AND RECOMMENDATIONS (条約・勧告の適用に関する専門家委員会) Direct requests sent to the government and the social partners in the country concerned (直接請求が政府と労使団体に送付される) CONFERENCE COMMITTEE ON THE APPLICATION STANDARDS ( ILO 総会の条約勧告適用委員会) Report submitted to the plenary sitting of the INTERNATIONAL LABOUR CONFERENCE ( ILO 総会の本会議に適用委員会の報告書が提出される) Governments’ information and reports (政府が提供する情報と報告) 1st June – 1st September 6月1日〜9月1日までに提出 June November & December Observations published in its Report (個別案件に関する意見が報告書に記載される) Social partners’ Comments (労使団体の意見) INTERNATIONAL LABOUR OFFICE ( ILO 事務局) March June

26 SPECIAL SYSTEMS OF SUPERVISION (特別監視メカニズム) 1. representations under Article 24 of the ILO Constitution ( ILO 憲章 24 条に基づく申し立て) 2. complaints under Article 26 of the ILO Constitution ( ILO 憲章 26 条に基づく苦情申し立て) 3. freedom of association procedures (結社の自由に関する手続き) allegations may be brought against member States even if they have not ratified the Convention concerned (批准の有無に関わらず申し立て可能) both require that the Convention concerned be ratified (両手続きとも批准が条件)

27 In order to be receivable, the representation must: (申し立てが受理されるためには、以下の要件が満たされていなければならない) be in writing (文書で提出されること) emanate from an industrial organization of workers or employers (労働者団体または使用者団体から提出されること) specifically refer to Article 24 of the ILO Constitution ( ILO 憲章 24 条に基づく申し立てであることが具体的に明記されていること) concern a member of the ILO ( ILO 加盟国に関する申してであること) refer to a ratified Convention (批准された条約に関する申し立てであること) indicate in what respect the member has not ensured the effective observance of the Convention within its jurisdiction (当該加盟国が、司法権の及ぶ範囲内で条約の規定を効果的に履行していないとする理由を示すこと) REPRESENTATION (ART. 24) (憲章 24 条申し立て)

28 ART. 24 REPRESENTATION PROCEDURE ( 24 条申し立ての手続き) AD HOCTRIPARTITE COMMITTEE AD HOC TRIPARTITE COMMITTEE report with conclusions and recommendations (特別三者構成委員会が結論と勧告を報告) Workers’ or employers’ Organization (労働者および使用者団体) COMMITTEE ON FOA if the representation involves FOA (結社の自由に関連する案件 について、結社の自由委員会へ送付) GOVERNING BODY decides on receivability (理事会が受理の可否を審査) INTERNATIONAL LABOUR OFFICE ( ILO 事務局) decides whether to publish the representation and any government reply (結論および政府の回答を公表 するかどうか決定) the decision is communicated to the organization and government concerned (結論を、申し立てを行った組織と関係政府に送付) GOVERNING BODY examines the report and deliberates (理事会が報告を審査し、結論を採択)

29 ART. 26 COMPLAINT PROCEDURE (憲章第 26 条:苦情申し立て) International Labour Conference delegate (総会の代議員) Governing Body ex officio (理事会) Any ratifying member State (当該条約を批准している国) GOVERNING BODY (理事会) COMMISSION OF INQUIRY report including findings and recommendations (審査委員会を設置し、審査の結果と勧告について報告) GOVERNING BODY (理事会) if the government accepts the recommendations (政府が勧告を受け入れた場合) if the government does not accept the recommendations (政府が勧告を拒否した場合) CEACR follows up on the implementation of the recommendations (専門家委員会が勧告の履行を監視) may refer the complaint to theICJ for a final decision (国際司法裁判所の最終判断を仰ぐことができる)


Download ppt "Training Programme for NWJ NTT 労組国際研修プログラム International Labour Standard System 国際労働基準制度 2005 年5月31日."

Similar presentations


Ads by Google