Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Interpreting and Ideology II Dr Morven Beaton-Thome

Similar presentations


Presentation on theme: "Interpreting and Ideology II Dr Morven Beaton-Thome"— Presentation transcript:

1 Interpreting and Ideology II Dr Morven Beaton-Thome
Topics in Translation Interpreting and Ideology II Dr Morven Beaton-Thome

2 Interpreting and Ideology II
Aims to locate Interpreting as a specific domain of research investigation in Translation Studies; to discuss and define Ideology as a key area of interest in this domain; to present and critically review research methodologies and findings in this area; to raise awareness of salient ideological aspects of language mediation.

3 Interpreting and Ideology II
“The oral translation of oral discourse” (Gile 1998:40)

4 Interpreting and Ideology II
Simultaneous Interpreting the quasi-simultaneous (Kirchhoff 2002: 112) transformation of oral text presented by a speaker in one language, the source text (ST), in oral text in another language, the target text (TT).

5 Interpreting and Ideology II
in the neutral sense of a world view, a largely unconscious theory of the way the world works accepted as common-sense” (Fowler 1985: 65).

6 Interpreting and Ideology I
Interpreting and Ideology: Types of Research Corpus-based Text/Discourse Analysis Sociological Research

7 Interpreting and Ideology II
Text/Discourse Analysis in the EU institutional context (Beaton 2007) Text in studies of interpreting Text: “a communicative occurrence” (Beaugrande & Dressler 1981:3) Distinction between written and spoken text Mode (Halliday 1978) of ST is hybrid Recording and transcription of data Data Analysis

8 Interpreting and Ideology II
Theoretical Framework Critical Discourse Analysis (CDA) Ideology is manifest in discourse which in turn is manifest in text Conceptual Metaphor strings Lexical Repetition Intertextuality

9 Interpreting and Ideology II
Theoretical Framework Dialogised Heteroglossia (Bakhtin) Centripetal force [unitary language of a dominant ideology, such as EU institutional hegemony (fragments of a shared dominant ideology)] Centrifugal force [heteroglossic language of a non-dominant ideology, such as interpreter axiology (personal system of beliefs and ethics)]

10 Interpreting and Ideology II
Findings: Strengthening of EU institutional hegemony in TT Intertextuality Omission of intertextual reference in TT Lexical Repetition Stylistic explicitation using institutional terms in TT Conceptual Metaphor Strings Aspects of conceptual metaphors occurred earlier in the TT than the ST and were expanded considerably more in the TT Thus, the very fact that institutional communication is interpreted is, in itself, ideologically significant.

11 Sociological Research
Sociological approaches to the asylum process in the UK [Inghilleri (2003,2005a, 2005b, 2007)] Investigation of the nationalist agenda in the political asylum system in the United Kingdom Tension between public discourses oriented towards mutual understanding (democratic iterations) and discourses in which pre-established power relations are maintained (authorised discourses)(Inghilleri 2007:195).

12 Sociological Research
Sociological research (Inghilleri) ‘Objective’ role of the interpreter? “The interpreters involved in this process do not come from nowhere” (Inghilleri 2007:207) Cooptation (of interpreters into the asylum system (Inghilleri 2007:208) Cooptation: the tactic of neutralizing or winning over a minority by assimilating them into the established group or culture

13 Sociological Research
Model of norms in interpreted political asylum interviews (Inghilleri 2003) Bourdieu Habitus: “a set of durable dispositions to act in particular ways” (Inghilleri 2003:245) Interpreting norms The interpreter as conduit The interpreter as community advocate The interpreter’s invisibility Monolingual monoculture

14 Sociological Approaches
Interpreters as “pivotal players in the emergence of a global society, not in some over-idealised linguistic or cultural conduit role but as participants in discourse” (Inghilleri 2007:210)


Download ppt "Interpreting and Ideology II Dr Morven Beaton-Thome"

Similar presentations


Ads by Google