Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Te Hono ki Raukawa Research Programme

Similar presentations


Presentation on theme: "Te Hono ki Raukawa Research Programme"— Presentation transcript:

1 Te Hono ki Raukawa Research Programme
Presentation to Ngāti Kauwhata, Te Reureu and Ngāti Raukawa Aorangi Marae, Feilding Sunday 29 March 2015 In 2008, the Waitangi Tribunal received a number of requests to inquire into Treaty claims in the Taihape, Rangitīkei, Manawatū, Horowhenua and Kāpiti areas. some claims in this region were already in the process of being settled with Rangitāne ki Manawatū and Ngāti Toa Rangatira already in negotiations with Crown.  See Inquiry documents on the Waitangi Tribunal site. This inquiry is presided over by Deputy Chief Judge Caren Fox. The panel includes Emeritus Professor Sir Tamati Reedy, the Honourable Sir Douglas Kidd, Dr Grant Phillipson and Tania Simpson. 

2 Porirua ki Manawatu Enquiry Research Programme
Whangaehu River to Porirua Harbour Tasman Sea to the Tararua Ranges Tararua ranges to Ruahine Ranges Ruahine Ranges to Whangaehu River The western boundary of the Porirua ki Manawatū district extends to the Whangaehu River in the west and down the Kāpiti Coast to near the Porirua harbour, including Mana and Kāpiti Island. The southern boundary follows the boundary of the Whanganui-ā-Tara inquiry district from the Tasman Sea to the Tararua Ranges. The eastern boundary follows the boundary of the Wairarapa ki Tararua inquiry district from the Tararua Ranges to the Ruahine Ranges. The northern boundary follows the northern boundaries of the 1849 Rangitīkei-Turakina purchase, the 1866 Rangitīkei-Manawatū purchase, and the 1864 Te Ahuatūranga purchase, from the Ruahine Ranges to the Whangaehu River.   

3 Raukawa claimant groups (registered with CFRT)
Te Hono ki Raukawa representing 25 hapū and the majority of Raukawa claims Tumatanui representing 13 individual claimants Raukawa claimant groups (registered with CFRT) There are two groups supported by CFRT that are engaged in research and preparation for claims hearings. The key principle driving Te Hono ki Raukawa is that all claims are lodged on behalf of hapū/iwi even though the process requires an individual to register the claim with the Tribunal. Our mahi encompasses the interests of all 25 hapū and iwi associated with Te Reureu, Ngāti Raukawa and Ngāti Kauwhata. The majority of Raukawa claims are represented by Te Hono. Tumatanui is a smaller group of 13 claimants advancing their interests.

4 PkM research 19 distinct reports produced from:
Oral & Traditional History project Historical Issues project Eight generic/technical projects Inland waterways Inland waterways – Cultural perspectives Public Works Issues Local Government Issues Block Research Narratives Environmental & Natural Resources Rangitikei River – Cultural Rangitikei River - Historical These projects are described in detail in the A3 handout you’ve received today. INLAND WATERWAYS - Examining claims issues relevant to inland waterways in the OkM inquiry district. Will largely be based on written sources and will not consider issues relating to the Rangitikei River and its tributories or Muaūpoko claims issues in relation to Lake Horowhenua. Project length is 65 weeks. Currently the provider tendering process is underway. INLAND WATERWAYS : CULTURAL PERSPECTIVES – Subject areas include customary use and significance of the PkM inland waterways; impacts of colonisaiton on waterways; ownership issues; resource management; hapū and iwi perspectives on species and habitat loss. Largely based on oral sources. Project length is 30 weeks. Currently the provider ending process is underway. PUBLIC WORKS ISSUES - The report will examine the nature, extent and impact of the compulsory acquisition of Māori land in the PkM district. It will consider all forms of acquisition under public works and related elgislation, including land taken for roads. It will provide an overview of the scale of land loss, the nature of the acquisitions and an indepth coverage of a selection of case studies. Project length is 48 weeks. Currently provider tender process is underway. LOCAL GOVERNMENT ISSUES - The report will examine the extent to which the Crown provided for iwi/hapū participation in local govt legislative and regularly framework; establishment of various forms of local govt; impacts for iwi/hapū dealing with large number of local bodies; nature and extent of iwi/hapū engagement and representation on local govt & decision making over 19th & 20st century. Project length is 32 weeks. Currently the provider ending process is underway. BLOCK RESEARCH NARRATIVES - Provide a description of significant legal or historical events and/or issues for each parent block in the district. Will provide comprehensive coverage of the district, detailing all major legal and historical events relating to Crown policy, practice and legislation concerning Māori owned land. . Project length is 48 weeks. Currently the provider ending process is underway. ENVIRONMENTAL & NATURAL RESOURCES – Report will examine claims issues relevant to the environment and natural resources in the PkM inquiry district. It will consider the impacts on iwi/hapū of changes to the environment since 1840; the Crown’s role in these changes to the environment and the Crown Māori relationship with respect to the environment and natural resources. Project length is 65 weeks. Currently the provider ending process is underway. RANGITIKEI RIVER – Will investigate the historical claims issues relating to the River in both the Taihape and PkM district inquiries. It will consider the customary use and significance of the River and its tributaries; the impacts of colonisation on the River and its tributaries; title and ownership RANGITIKEI RIVER – CULTURAL PERSPECTIVES – Te Hohonu engaged and work in progress. PkM research

5 Te Hono ki Raukawa Oral & Traditional History Project
Coordinated effort through nine clusters Reports to include: Overview paper (whakapapa and migration) 25 hapū profiles & maps Establishment of social and cultural institutions of Ngāti Raukawa in the st Century “Ngāti Raukawa Ecosystem” Tino Rangatiratanga: the Confederation of Ngāti Raukawa ki Te Tonga Te Hono ki Raukawa has been contracted by the Crown Forestry Rental Trust to complete our Oral & Traditional History Project. The first part of the project is to produce an Overview paper that explores whakapapa and our migrations; and a Hapū Narratives and Map book for the whānau, hapū and iwi of Te Reureu, Ngāti Kauwhata and Ngāti Raukawa. To do this, we are establishing nine clusters of hapū to develop their research materials. We will be looking for nine hapū/members people with the ability to research and prepare the material with each of the nine hapū clusters. I’ll talk a bit more about this in a few slides. The second report, the “Establishment of social and cultural institutions of Ngāti Raukawa ki te Tonga in the 19th – 21st Century” will address the adoption of christianity by Māori ahead of the arrival of missionaries to the area; the role of the Christian Missionary Society and missionaries; the building of Rangiātea Church; the establishment of Ōtaki Māori Raching Club; the Ōtaki and Porirua Trusts Board, the Ōtaki Māori Boys’ College and the Ōtaki Hospital; the establishment of the Ngāti Raukawa ki te Tonga Trust; the establishment of Te Rūnanga o Raukawa; the establishment of Ngāti Manomano; Te Reo o Raukawa; the establishment of Te Wānanga o Raukawa. The final report will address; the denial and maintenance of tino rangatiratanga; Ngāti Raukawa determination to survive as a people; common identity; the impact of European settlement and engagement with the Crown on the balance of power and right-holding in natural resources.

6 A coalition of Ngāti Kauwhata, Te Reureu & Ngāti Raukawa
Kāhui Hapu Hapū/Iwi Marae Te Reureu kāhui Ngāti Pikiahu Ngāti Waewae Ngāti Matakore Ngāti Rangatahi Te Kotuku marae Poupatate marae Te Tikanga a Tawhiao marae Te Marae o Hine Te Hiiri o Mahuta marae Horowhenua kāhui Ngāti Huia Ngāti Pareraukawa Ngāti Kikopiri Ngāti Hikitanga Matau marae Huia marae Ngatokowaru marae Kikopiri marae Te Whare o Te Paea Oroua kāhui Ngāti Tahuriwakanui Ngāti Hinepare Ngāti Turoa Aorangi marae Kauwhata marae Te Kau ma Iwa marae atea Himatangi kāhui Ngāti Te Au Ngāti Turanga Ngāti Rakau Paewai Himatangi marae atea Paranui marae Motuiti marae Ohinepuhiawe kāhui Ngāti Parewahawaha Ngāti Manomano Ohinepuhiawe marae Taumata o te ra marae Koputaroa kāhui Ngāti Takihiku Ngāti Ngarongo Kereru marae Whakawehi kāhui Ngāti Whakatere Whakawehi marae Kuku kāhui Ngāti Tukorehe Ngāti Wehiwehi Tukorehe marae Wehiwehi marae Ōtaki kāhui Ngāti Kapumanawawhiti Ngāti Maiotaki Ngāti Pare Ngāti Koroki Te Pou o Tainui marae Raukawa marae Katihiku marae Managed by Te Hono ki Raukawa Coordinated effort through nine clusters. These kāhui were agreed to at a Hui a Iwi for the purposes of consulting with hapū on claims matters. There’s room for discussion around these arrangement and its important our hapū are participating in the process fully. Te Hono ki Raukawa A coalition of Ngāti Kauwhata, Te Reureu & Ngāti Raukawa

7 Kaimahi/kairangahau Research co-ordinator – assisting in design of strategy for completion of 25 hapū narratives, map book and additional three research papers. Prepare methodology for hapū narratives, support hapū reseachers to implement and assist with mapping. Anticipate 20 hours per week for 52 weeks. Principal researcher/writer – responsible for project planning, engaging and communicating with hapū and focus groups. Contracted by Te Hono. Working with hapū to plan mapping with independent contractors. Expect work to take up to 13 weeks starting in August (tbc) Hapū narratives researcher/writers (up to nine) – to research and record the takiwā, and resources of the hapū including sites of significance. Contracted by Te Hono. Working directly with hapū /kāhui that nominate them and with our hapū liaison. The Oral & Traditional History project is a significant piece of work for the hapū. We’ve identified six different roles that need to be filled and we are looking to ourselves, that is, to Raukawa to fill them. We will be advertising these positions once our contract with CFRT is finalised. Te Hono will be contracting successful nominees directly however they will need to meet the CFRT preferred provider criteria. You can find the details about that criteria on their website. This slide introduces you to the responsibilities for each role and the time we anticipated they’ll be engaged in the mahi. READ THE SLIDE

8 Kaimahi/kairangahau - continued
4. Researcher/writers for additional chapter “the establishment of the social and cultural institutions of Ngāti Raukawa ki te Tonga in the century”. 13 week programme 5. Reseacher/writers for additional chapter “Tino Rangatiratanga: the Confederation of Ngāti Raukawa ki te Tonga”. Work being undertaken by Ani Mikaere and myself. 13 week programme 6. Mapping contractor to support hapū narratives and overview paper. The remaining three roles are: READ THE SLIDE

9 Hapū liaison Six hapū liaison to communicate via the kahui and directly with hapū Oroua kahui - Mereti & Tiratahi Te Reureu kahui - Jean Vanags Ōtaki & Kuku kahui - Tasha McMeekin Horowhenua - tbc Ohinepuhiawe & Himatangi kahui - tbc Koputaroa & Whakawehi - tbc Iwi will be involved in consultation for the eight technical/generic reports; we’ll be reading dozens of versions of these reports and providing feedback on the content; whānau will be engaged in our own oral and traditional history research and preparing reports; working with mapping contractors to produce images to support the hapū narratives. To help with coordinating our efforts, promoting hui and getting your input we’ve developed the Hapu Liaison roles to help us to communicate with the hapū,iwi and the kahui. We’ve managed to engage four liaison covering four of our nine kahui. Mereti and Tiratahi are sharing the Oroua Kahui engaging with Ngāti Tahuriwakanui, Ngāti Hinepare and Ngāti Turoa Jean Vanags has been appointed by Te Reureu to work with Ngāti Pikiahu, Ngāti Waewae, Ngāti Matakore, Ngāti Rangatahi, Te Kotuku marae Tasha McMeekin is going through the process of gaining support from hapū within the Ōtaki and Kuku kahui We’re seeking nominations from the remaining three kahui to cover Horowhenua, Ohinepuhiawe, Himatanga, Koputaroa and Whakawehi kahui

10 Timeframes for completion – O&TH
Contract negotiated by 30 April 2015 Tenders for 9 hapū based researchers affirmed by clusters and employed by 30 June 2015 Contracts for principal researcher and two “gap” paper researchers by 30 August 2015 Overall research strategy completed by 9 researchers plus principal All reports completed by 31 July 2016 These timeframes are provisional, we haven’t begun our negotiations with the Crown Forestry Rental Trust yet but we expect to have that pretty much concluded by the end of April. The rest of these dates should pretty much flow on from there but again, until we finalise our contract we can’t confirm them. Contract negotiated by 30 April 2015 Tenders for 9 hapū based researchers affirmed by clusters and employed by 30 June 2015 Contracts for principal researcher and two “gap” paper researchers by 30 August 2015 Overall research strategy completed by 9 researchers plus principal All reports completed by 31 July 2016 To be confirmed

11 Communications Six hapū liaison Website and Facebook Regular pānui
Presentations on request Representation on nine kahui Reviewers groups These are some of the mechanisms that we’ll be using to get our messages out there, to promote hui, distribute material and to receive your feedback. We also do direct mailouts so please ensure you provide your contact details on the attendance register that is going around today.

12 Pātai? Thkr.trust@gmail.com www.tehonokiraukawa.maori.nz
So that’s a quick overview of our plans, but we’re here today to hear from you. So perhaps you have some questions or feedback for us?


Download ppt "Te Hono ki Raukawa Research Programme"

Similar presentations


Ads by Google