Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Verbs are “action words” In the beginning God CREATED the heavens and the earthIn the beginning God CREATED the heavens and the earth And the earth.

Similar presentations


Presentation on theme: "Verbs are “action words” In the beginning God CREATED the heavens and the earthIn the beginning God CREATED the heavens and the earth And the earth."— Presentation transcript:

1

2

3 Verbs are “action words” In the beginning God CREATED the heavens and the earthIn the beginning God CREATED the heavens and the earth And the earth WAS without form and voidAnd the earth WAS without form and void God SAID, “Let there BE light.”God SAID, “Let there BE light.”

4 NounVerb%l,m,%l;m' rBeDirb'D' jp;v' jP'v.m i

5 Person (1 st, 2 nd, 3 rd )Person (1 st, 2 nd, 3 rd ) Gender (Masculine, feminine, or common)Gender (Masculine, feminine, or common) Number (Singular or plural)Number (Singular or plural) StemsStems

6 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Active Voice Qal “He killed” “He was killed” Hithpael “He killed himself” Piel “He murdered” Pual “He was murdered” Hiphil “He caused to murder” Hophal “He was caused to murder” Simple Action Intensive Action Causative Action

7 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil “He was killed” “He killed himself” “He murdered” “He was murdered” “He caused to murder” “He was caused to murder” Simple Action Intensive Action Causative Action lq;

8 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil “He killed himself” “He murdered” “He was murdered” “He caused to murder” “He was caused to murder” Simple Action Intensive Action Causative Action lq; l[;p.n I

9 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil “He killed himself” “He was murdered” “He caused to murder” “He was caused to murder” Simple Action Intensive Action Causative Action lq; l[;p.n I l[ePi

10 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil “He killed himself” “He caused to murder” “He was caused to murder” Simple Action Intensive Action Causative Action lq; l[;p.n I l[ePi l[;Pu

11 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil “He killed himself” “He was caused to murder” Simple Action Intensive Action Causative Action lq; l[;p.n I l[ePi l[;Pu ly[ip. hi

12 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil “He killed himself” Simple Action Intensive Action Causative Action lq; l[;p.n I l[ePi l[;Pu ly[ip. hi l[;p.h '

13 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil Simple Action Intensive Action Causative Action lq; l[eP;t.hi l[;p.n I l[ePi l[;Pu ly[ip. hi l[;p.h '

14 Niphal Passive Voice Reflexive Voice Qal Active Voice Pual Hithpael Piel Hophal Hiphil Simple Action Intensive Action Causative Action lj;q' lJeq; t.hi lj;q.n I lJeqi lJeq u lyjiq. hi lj;q.h '

15 Aspect (tense)Aspect (tense) –Perfect: Completed action –Imperfect: Incomplete or progressive action CommandsCommands –Cohortative: “Let us praise the Lord!” –Imperative: “You praise the Lord!” –Jussive: “He shall praise the Lord!”

16 InfinitivesInfinitives –Infinitive Construct: “To praise is good.” –Infinitive Absolute: Emphasis Emphasis (“You will indeed praise…”)Emphasis (“You will indeed praise…”) Imperative (Praise the Lord)Imperative (Praise the Lord) Contemporaneous action (“Praising he praised…”)Contemporaneous action (“Praising he praised…”) Participle (“the praising man”)Participle (“the praising man”)

17

18 lk;a' Eat

19 rm;a' He said

20 %l;h' Go, walk

21 hy"h' He was

22 hy"h' Whbow" Whto ht'y>h' #r Whbow" Whto ht'y>h' #r

23 ac'y" Go out, Go forth

24 bv;y" Sit down, remain, dwell

25 !t;n" Give

26 hf'[' Do, make

27 ha'r' See

28 tb;v' Stop, rest

29 [m;v' Hear

30 !Ara] Ark, chest

31 hx'n>mi Gift, offering

32 hx'n>mi So it came about in the course of time that Cain brought an offering to the LORD of the fruit of the ground (Genesis 4:3).

33 hx'n>mi So he spent the night there. Then he selected from what he had with him a present for his brother Esau (Genesis 32:14).

34 tB'v; Sabbath

35 %a; Only, surely, nevertheless

36 la; No, not

37 ~ai If

38 al{

39

40

41 But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground (Genesis 2:6). da e B Only used here and in Job 36:27 For He draws up the drops of water, They distill rain from the mist (Job 36:27 NAS)

42 But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground (Genesis 2:6). da e B Only used here and in Job 36:27 (Job 36:27 NIV) He draws up the drops of water, which distill as rain to the streams (Job 36:27 NIV)

43 But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground (Genesis 2:6). da e B Only used here and in Job 36:27 (Genesis 2:6 NIV) …but streams came up from the earth and watered the whole surface of the ground--(Genesis 2:6 NIV)

44 But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground (Genesis 2:6). da e B Only used here and in Job 36:27 LXX renders this, “spring of water” phgh.

45 But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground (Genesis 2:6). da e B Only used here and in Job 36:27 Possibly related to Akkadian word edu or the Sumerian eidu meaning “floodwaters.”

46


Download ppt "Verbs are “action words” In the beginning God CREATED the heavens and the earthIn the beginning God CREATED the heavens and the earth And the earth."

Similar presentations


Ads by Google