Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Localizing global websites during corporate change

Similar presentations


Presentation on theme: "Localizing global websites during corporate change"— Presentation transcript:

1 Localizing global websites during corporate change
Session #AL9 , April 15, 2016 Akihiko Suzuki and Kathryn Hendricksen

2 Presenters Akihiko Suzuki Kathryn Hendricksen
Business Development Manager, HPE ACG (Applications & Content Globalization), Enterprise Services HPE Japan Senior Manager, HPE Globalization HPE WW Marketing and Communications Based in Houston, Texas

3 Discussion topics 1 2 3 4 5 6 HPE ACG Overview HP Company Split
HPE Marketing – Web Globalization 4 What We Learned 5 Local Impact 6 Next Steps

4 HPE ACG Overview

5 HPE ACG is a global services team
Delivering to internal and external customers worldwide Specializing in Translation Rich Media eLearning

6 HPE ACG: 25+ years supporting our global enterprise
Technical support documentation for consumer and business technology Marketing support for global communications such as HPE.com eLearning support for consumer, technical, partner and vendor training Internal document support services for proposals, spec docs, legal, etc.

7 HP company split

8 It was the right time After transforming, HP was in a position of strength to separate Confident Improved credibility with customers, investors, and employees Enhanced channel relationships with industry leading programs and tools Inspired workforce and management teams Strong foundation Rebuilt financial foundation – stronger balance sheet, predictable performance Right leadership team Robust innovation pipeline Speed Agility to respond to evolving market conditions and customer demands Concentrated and distinctive responses for each of the new companies

9 Two new companies Independent, publicly traded, Fortune 50 #1 #1-2 #4
Hewlett Packard Enterprise Meg Whitman, President and CEO HP Inc. Dion Weisler, President and CEO Revenue mix(1) Enterprise Group 48% Enterprise Services 39% Software 7% Financial Services 6% Personal Systems 60% Printing 40% Financial metrics(1) Revenue $57.6B Operating Profit $6.1B Operating Margin 10.5% Revenue $57.3B Operating Profit $5.5B Operating Margin 9.5% Market positions in Servers2 #1 in several Software categories9 #1-2 in Storage5 #4 in Networking3 in Services4 #2 in Commercial PCs6 in Consumer PCs6 in Inkjet7 in LaserJet7 in Graphics10 #1 #2 in Private Cloud8 Leader Source: (1) Based on publicly reported last 12 months from Q1 fiscal 2014 to Q4 fiscal 2014 revenue and OP after allocating Corp. Unallocated costs; (2) CQ2’14 IDC WW Quarterly Server Tracker (3) CQ2’14 Dell ‘Oro WW Tracker (4) CQ4’13 IDC WW IT Services Tracker (5) CQ2’14 IDC WW External Disk Tracker; (6) CQ2’14 IDC WW PC Tracker(7) CQ2’14 IDC WW HCP Tracker (8) Forrester – Forrester Wave November 2013 (9) Gartner MQ leader in: Information Archiving, Structured Data Archiving, eDiscovery, Web Content Management, Enterprise Content Management, Enterprise Search, Customer Communications Management (10) CQ2’14 IDC WW Large Format & Digital Press Trackers

10 HPE Marketing Web Globalization

11 Focus areas of Global Marketing
Develop the new brand and bring it to life Launch Hewlett Packard Enterprise with new campaigns, concepts, solutions Provide a new platform and customer experience for HPE.com Translate content to drive new brand awareness into regions and countries Ensure no business disruption

12 HPE.com milestones Timeline Launched 80 new pages 10 languages 2014
2015 2016 Oct Company split announced Jun First L10N Sprint Nov 1, “Day 1” 8 languages launched Jan 2 other languages launched Ongoing – Transition more content from previous platform to AEM Early 2015 Adobe Experience Manager (AEM) – chosen as new HPE.com platform Aug 1 Operational cutover Feb Sync translated content with EN Mar 1 Transition from 3rd-party management to internal HPE.com

13 HPE.com timeline Workstream April May June July August September
5/10: IT Integration Testing 9/1: Internal Beta 11/1: Day One Launch Workstream April May June July August September October Design Sprints Development Sprints Content & Design Asset Sprints Content Publishing Analytics Globalization UAT, Training, Deployment & Launch Design Sprint #1 (4/6 – 4/24) Design Sprint #2 (4/27 – 5/15) Design Sprint #3 (5/18 – 6/5) Dev Sprint #2 (5/18 – 6/5) Content Outline Sprint #3 (5/18 – 6/5) Copy & Design Assets Sprint #1(5/18 – 6/5) Publishing Sprint #1 (5/18 – 6/5) Design Sprint #4 (6/8 – 6/26) Design Sprint #5 (6/29 – 7/17) Design Sprint #6 (7/20 – 8/7) Usability Testing Visual Style Guide Dev Sprint #0 (4/6 – 4/24) Dev Sprint #1 (4/27 – 5/15) Dev Sprint #3 (6/8 – 6/26) Dev Sprint #4 (6/29 – 7/17) Dev Sprint #5 (7/20 – 8/7) Dev Sprint #6 (8/10 – 8/28) Content Outline Sprint #1 (4/6 – 4/24) Content Outline Sprint #2 (4/27 – 5/15) Content Outline Sprint #4 (6/8 – 6/26) Content Outline Sprint #5 (6/29 – 7/17) Content Outline Sprint #6 (7/20 – 8/7) Copy & Design Assets Sprint #1 (4/27 – 5/15) Copy & Design Assets Sprint #1 (6/8 – 6/26) Copy & Design Assets Sprint #3 (6/29 – 7/17) Copy & Design Assets Sprint #4 (7/20 – 8/7) Copy & Design Assets Sprint #5 (8/10 – 8/28) Publishing Sprint #2 (6/8 – 6/26) Publishing Sprint #3 (6/29 – 7/17) Publishing Sprint #4 (7/20 – 8/7) Publishing Sprint #5 (8/10 – 8/28) Publishing Sprint #6 (8/31 – 9/18) Final Content Publishing & Content Updates Configuration of Analytics Tool & Reporting Regular Analytics Reporting & Analysis Globalization Sprint #1 (6/8 – 6/26) Globalization Sprint #2 (6/29 – 7/17) Globalization Sprint #3 (7/20 – 8/7) Globalization Sprint #4 (8/10 – 8/28) Globalization Sprint #5 (8/31 – 9/18) Globalization Sprint #6 (9/21 – 10/9) CMS Training Documentation Stabilization & Full Systems Testing Internal Site Beta (US & Global) Site Updates from Beta Full Launch UAT Full Launch Training QA Test Plan UAT Plan Full Launch Deploy Launch & Deployment Plan Performance Test Plan & Scripts Performance Test #1 Performance Test #2 Performance Test #3 = RF Driven Activity = HPE Driven Activity

14 Hewlett Packard Enterprise
A new company to help you go further, faster A true partnership where collaborative people, empowering technology and transformative ideas accelerate change. Accelerating innovation Accelerating transformation Accelerating value Accelerating possibilities

15 Globalization challenges
Terms and phrases that were difficult to translate “Tomorrow belongs to the fast” “Composable infrastructure” “Idea Economy” “Accelerating Next” “Killer apps” “Fluid pools of compute” “Innovation velocity of the cloud giants” “HPE Synergy” “Content-aware experiences” “Frictionless IT” “Free-range workforce”

16 Screenshots of HPE.com landing page
English Japanese

17 What We Learned

18 Global lessons learned
Globalization requirements should be factored into technology decisions TMS integration had not been factored into the planning Keep the content simple, but not abstract Glossary development is needed prior to translation Country marketing teams need bandwidth to assist Existing localization strategy provided strong foundation Level of awareness raised for critical nature of localization

19 Global Process Improvement
Engaging with the new platform Writer Staging Workflow TMS CMS Translator Prj Mgr reference Reviewer User Staging Server Live Server

20 Customer feedback summary 60 minute interviews conducted in-person in each country
Category Comments Strengths Look and Feel: Quality aesthetics enforced positive brand image Product Menu Organization: Categories and subcategories were intuitive and encouraged exploration Opportunities Language Translation: Some translation caused navigation issues and contributed to international users’ sense they were not HPE’s target audience Sample factors – an over-abundance of what was perceived as abstract marketing and excessive use of text Regionalism: Many users were disappointed with site content that was not specific enough to their regional needs Recommendations Replicate product menu format on category pages Improve translation of words and key phrases, particularly brand slogans Include region-specific content such as case studies, data sheets, and company contact information

21 Local Impact - Japan

22 Goals of JA Web Marketing
Communicate the HPE global strategy Global Strategy Along with the HPE Japan business Timely Publishing Contents Localization Align with the product release

23 Web localization strategy
Japan Marketing Aug 1 as Japan entity, Nov 1 (“Day 1”) as global 2 Milestones 2 Workstreams Separated process Legacy Housekeeping & new content New Platform Prioritizing contents CMS migration

24 Timeline for JA Transition
2014 2015 2016 Oct Company split announced Early 2015 AEM and ClayTablet communication Jun First L10N Sprint Aug 1 Japanese launched Ongoing Transition more content from previous platform to AEM WStream 1 Legacy 1 New 1 JA unique Nov 1, “Day 1” Global launched WStream 2 Legacy 2 New 2 NO unique JA content allowed Feb Sync translated content with EN

25 Global L10N Process Business Unit Global Marketing Local Marketing
Local BUs: In Country Review Business Unit Global BU: Send L10N request TMS Staging Svr Global Marketing Kickoff L10N Prj Go Live CMS CMS Live Server Content Mgt Content Mgt Local Marketing TMS TMS Staging Svr Staging Svr L10N Ops Team (ACG) Translation and Edit TM Mgt TMS Staging Svr TMS

26 Communication Marketing HPE ACG US JPN Marketing Manager
Account Manager Global PM Global PM US Vendor JPN Marketing Manager Local PM Local BU Account Manager Operation Strategy Language

27 ICR vs. Translation Criteria examples to focus Criteria
In Country Review Translation Translation accuracy Not main focus Main focus Terminology Check as Business Unit and common in industry Refer shared glossary Marketing Language (Transcreation) Main focus. Rewrite for more attractive messages Mostly not. Try to keep original meaning. Local Business Situation Sometimes remove information of the product not selling in local NA Correct Link Check URL Culture Usage of JA characters, carriage return, etc. Same aspects of terminology

28 T9N Mgt Challenges Minimize re-writing/revisions for target languages
Prepare translators in advance Refer to the staging server frequently Reviewed text sometimes does not match the source language in the TM, so be careful when recycling content

29 ICR Challenges Need adequate TAT
Review criteria as business point of view Confirm content is suitable for local business Align with the local product release to local Use terms consistently – same as BU/ industry Verify specs and data are correct Edit in TMS - Referring to the staging server takes time

30 Keys for effective T9N Improve translation quality to reduce ICR workload 100% matches may need quick review (TM is not “perfect” for recycling) Send “comments” to ICR reviewers Terminology may change when a new product is released

31 Next Steps

32 Next Steps Tasks Global Marketing Local Marketing HPE ACG support
Scheduling Share schedule globally and well in advance Inform ICR reviewers early Assign dedicated resources Content quality Use global English, TM, glossary, and style guide Keep terms “best suited” to the market Agree on adequate level of quality/ customization Process optimization Continue to tweak process and strike balance between global and local Communication Have clear roles & responsibilities, ownership of initiatives. More global and local communication

33 Accelerating possibilities

34 Thank you!


Download ppt "Localizing global websites during corporate change"

Similar presentations


Ads by Google