Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Paper 1: Shakespeare and 19th Century novel

Similar presentations


Presentation on theme: "Paper 1: Shakespeare and 19th Century novel"— Presentation transcript:

1 Paper 1: Shakespeare and 19th Century novel
Paper 2: Writer’s viewpoints and perspectives Literature 1hr 45 Macbeth and Christmas Carol 40% Language 1hr 45 Non-fiction extracts 50% Paper 2: Modern texts and poetry Paper 1:Creative Reading and Creative writing Literature 2hr 15 Blood Brothers and Poetry anthology + Unseen 60% Language 1hr 45 Fiction extract 50%

2 How to get a 7… 2 contextual links…at least.
3 good comments on a quote + 1 alternative idea. Zoom in on the quotes – features + effect. Detailed and evaluative reader reaction. Sophisticated language. Link back to your answer at least once. The best quote. A level terminology

3

4

5 MITS + P Meaning Tone Structure Personal Response Imagery and language
Alliteration - the repeating of initial sounds. Assonance - is the term used for the repetition of vowel sounds within consecutive words as in, 'rags of green weed hung down...'. Metaphor - comparing two things by saying one is the other. Simile - comparing two things saying one is like or as the other. Personification - giving something non-human human qualities. Onomatopoeia - words that sound like the thing they describe. Repetition - does the poet repeat words or phrases? What kinds of words are used? Puns - a pun is a play on words - “Shear Class!” if Shearer scores. Connotation - associations that words have (as "stallion" connotes a certain kind of horse with certain sorts of uses)? Double meanings - “butts in” - putting bottoms in or interrupting. Ambiguity - is the word or phrase deliberately unclear? Could it mean opposite things or many different things?. Word order - are the words in an unusual order – why? Adjectives - what are the key describing words? Key words and phrases - do any of the words or phrases stand out? Do they shock? Are the words “violent” or “sad” etc? Slang or unusual words and misspellings - Does the poet use slang or informal language? Are American words used? Intertextuality - does the poem reference another text? Style - does the poet copy another style? (Newspaper, play etc) Characters - if there are characters how do they speak? Meaning what is the poem about? who is the speaker? - are they dramatized (a character) who is being spoken to or addressed? what is being spoken about? Theme(s) of the poem - what is it really about? Setting/culture - where’s the poem set? Culture it is from/about? where does the poem “get to” from start to end? Tone How would the poem be spoken? (angry, sad, nostalgic, bitter, humorous etc) Structure Rhyme - is there a rhyme scheme? Couplets? Internal rhyme? Rhythm - how many syllables per line? Is it regular or free verse? Why are some different lengths? Stanzas - How many? How do they change? Is there a narrative? Lines - how many are their in each verse? Do some stand out? Enjambment - do the lines “run on” to the next line or stanza? End stopping - does each line finish at the end of a sentence? Form - does the poem have a shape to it? Personal Response Complement, Criticise or say how you felt. Always link everything to meaning. Ask yourself how does this contributes to the meaning? Why has the poet used this technique?

6 Who's for the Game? Jessie Pope Who’s for the game, the biggest that’s played, The red crashing game of a fight? Who’ll grip and tackle the job unafraid? And who thinks he’d rather sit tight? Who’ll toe the line for the signal to ‘Go!’? Who’ll give his country a hand? Who wants a turn to himself in the show? And who wants a seat in the stand? Who knows it won’t be a picnic—not much— Yet eagerly shoulders a gun? Who would much rather come back with a crutch Than lie low and be out of the fun? Come along, lads— but you’ll come on all right— For there’s only one course to pursue, Your country is up to her neck in a fight, And she’s looking and calling for you. 

7 Bent double, like old beggars under sacks, Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge, Till on the haunting flares we turned our backs, And towards our distant rest began to trudge. Men marched asleep. Many had lost their boots, But limped on, blood-shod. All went lame, all blind; Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of gas-shells dropping softly behind. Gas! GAS! Quick, boys! - An ecstasy of fumbling, Fitting the clumsy helmets just in time, But someone still was yelling out and stumbling And floundering like a man in fire or lime. - Dim through the misty panes and thick green light As under a green sea, I saw him drowning. In all my dreams before my helpless sight He plunges at me, guttering, choking, drowning. If in some smothering dreams, you too could pace Behind the wagon that we flung him in, And watch the white eyes writhing in his face, His hanging face, like a devil's sick of sin; If you could hear, at every jolt, the blood Come gargling from the froth-corrupted lungs, Bitter as the cud Of vile, incurable sores on innocent tongues, - My friend, you would not tell with such high zest To children ardent for some desperate glory, The old Lie: Dolce et decorum est Pro patria mori.

8 Bent double, like old beggars under sacks, Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge, Till on the haunting flares we turned our backs, And towards our distant rest began to trudge. Men marched asleep. Many had lost their boots, But limped on, blood-shod. All went lame, all blind; Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of gas-shells dropping softly behind. Gas! GAS! Quick, boys! - An ecstasy of fumbling, Fitting the clumsy helmets just in time, But someone still was yelling out and stumbling And floundering like a man in fire or lime. - Dim through the misty panes and thick green light As under a green sea, I saw him drowning. In all my dreams before my helpless sight He plunges at me, guttering, choking, drowning. If in some smothering dreams, you too could pace Behind the wagon that we flung him in, And watch the white eyes writhing in his face, His hanging face, like a devil's sick of sin; If you could hear, at every jolt, the blood Come gargling from the froth-corrupted lungs, Bitter as the cud Of vile, incurable sores on innocent tongues, - My friend, you would not tell with such high zest To children ardent for some desperate glory, The old Lie: Dolce et decorum est Pro patria mori.

9 27.1 In Dolce et Decorum est how does the poet present ideas about War?
Idea = Traumatic and dramatic Quote = Gas! GAS! Quick, boys! - An ecstasy of fumbling, Fitting the clumsy helmets just in time, MITLS = Metaphor, Personification, interesting punctuation, panicked tone Reader = Fear, Emphathy/Sympathy, sadness. Evaluation = Yes – Vivid image of real events at war. Idea = Quote = MITSL = Reader = Evaluation =

10 27.2 In both Dolce et Decorum est and Who’s for the game the writers present attitudes towards War. What are the similarities or differences between the ways the poets present these attitudes? Poem 1 attitude = Quote = Poem 2 attitude = MITSL in both Reader = Evaluation =


Download ppt "Paper 1: Shakespeare and 19th Century novel"

Similar presentations


Ads by Google