Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Chapter 22 – Ablative of Place Where

Similar presentations


Presentation on theme: "Chapter 22 – Ablative of Place Where"— Presentation transcript:

1 Chapter 22 – Ablative of Place Where

2 Chapter 22 – Ablative of Place Where
You’ve already seen this. Most common with the prepositions in or sub + a noun in the ablative. Describes where someone or something is located or some action is being done. In magnā casā vīvunt. – They live in a large house.

3 Ablative of Manner with and without Cum
Ablative of manner = a way to use a noun as an adverb. Preposition cum + a noun in the ablative case. Id magnā cum celeritāte fēcērunt. They did it quickly (with speed).

4 Ablative of Manner with and without Cum
However…when the noun in this kind of construction is modified by an adjective, Latin has the option of dropping the preposition cum. Therefore, our sentence could also be written: Id magnā celeritāte fēcērunt.

5 Ablative of Manner with and without Cum
Remember that a noun governed by cum is not qualified by an adjective, the cum must be used. Incorrect = Id celeritāte fēcērunt. Correct = Id cum celeritāte fēcit.

6 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt;

7 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras de suis rebus scribi cupiunt.

8 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis

9 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis et multi gloria ducuntur,

10 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis et multi gloria ducuntur, quae aut in litteris Graecis aut Latinis inveniri potest.

11 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis et multi gloria ducuntur, quae aut in litteris Graecis aut Latinis inveniri potest. Qui, autem, videt multum fructum gloriae in versibus Latinis sed non in Graecis,

12 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis et multi gloria ducuntur, quae aut in litteris Graecis aut Latinis inveniri potest. Qui, autem, videt multum fructum gloriae in versibus Latinis sed non in Graecis, nimium errat,

13 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis et multi gloria ducuntur, quae aut in litteris Graecis aut Latinis inveniri potest. Qui, autem, videt multum fructum gloriae in versibus Latinis sed non in Graecis, nimium errat, quod litterae Graecae leguntur in omnibus fere gentibus,

14 Poetae per litteras hominibus magnam perpetuamque famam dare possunt; multi viri, igitur, litteras, de suis rebus scribi cupiunt. Trahimur omnes studio laudis et multi gloria ducuntur, quae aut in litteris Graecis aut Latinis inveniri potest. Qui, autem, videt multum fructum gloriae in versibus Latinis sed non in Graecis, nimium errat, quod litterae Graecae leguntur in omnibus fere gentibus, sed Latinae in finibus suis continentur.


Download ppt "Chapter 22 – Ablative of Place Where"

Similar presentations


Ads by Google