Healthcare Interpreter Certificate Program A Community College and Health Care Service Training Opportunity.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Guadalupe Pacheco, MSW Project Officer, Think Cultural Health
Advertisements

What do you think EL Civics is?
Culturally and Linguistically Appropriate Services And Clinical Trials (EDICTs CLAS-ACT) Armin D Weinberg Baylor College of Medicine.
Working Effectively with an Interpreter
Health Literacy Texas Tech University 3 rd Annual Conference on Cultural Competency March 2014.
Do Hospitals Measure Up to the National Culturally and Linguistically Appropriate Services Standards? Lisa Diamond, MD, MPH October 19, 2010 Medical Care,
Berta Alicia Bejarano, M.B.A., C.I.
Chapter Author: Dr. Kimberly Vess Halbur
Assisting Limited English Proficient (LEP) patients in the healthcare setting Lisa M. Morris, MSTD
Communicating Effectively with an Interpreter. Interpreter Language Services (University Hospital) Navajo Interpreter: Spanish Interpreters Vietnamese.
English Health Train Bridges to Opportunity: Workforce Development for English Language Learners Workforce Development for English Language Learners October,
A Community Model for Training Bilingual Paraprofessionals/ Professionals in Speech-Language Pathology Kathleen M. Murphy M. Jeanne Wilcox Arizona State.
“The current mental health system has neglected to incorporate, respect or understand the histories, traditions, beliefs, languages and value systems.
The North Carolina Hispanic/Latino Lay Health Initiative Barbara Garland August 2006.
Interpretive Services Legal directives and accreditations standards for culturally competent healthcare.
Regulatory Training Interpreter Services. Learning Objectives Upon completion of this training, you will be able to: Recognize the legal and ethical obligations.
A Career Ladder is a well defined pathway from one profession to another that includes: Increasing levels of skill and knowledge Increasing levels of.
Health Reform has Launched a Tidal Wave of Change in Language Access: Are you Ready? Ira SenGupta Barry Fatland Cross Cultural Health Care Program Seattle,
Introduction to Cultural Competency in Health Care Pharmacy Practice II.
Dr. Edward A. Tatro, Director. The Program This is an accelerated program leading to elementary certification and a Master of Arts Degree with a Specialization.
Institutional Type:. QUESTION: In Arkansas, what must a college have in order to use the word ‘Community’ in it’s name? ANSWER: A local tax.
Assuring Health Equity in Health Systems Transformation Language Access Services for LEP Clients David Cardona, MD, MPH Language Access Coordinator.
Deizel Sarte, Chief Operations OfficerJune 24, 2015 ACA-PCMH-TBC and The Medical Assistant-Health Coach Initiative.
Greater Bay Area Mental Health & Education Workforce Collaborative Health Workforce Initiative May 22, 2013.
U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES. National Standards for Culturally and Linguistically Appropriate Services in Health Care u Overview of OMH.
Interpreter Use Training and Introduction to Culturally Effective Healthcare Community Pediatrics.
Health Systems – Access to Care and Cultural Competency Tonetta Y. Scott, DrPH, MPH Florida Department of Health Office of Minority Health.
Improving Cultural Competency Among Medical Professionals Kansas Public Health Association, Inc Fall Conference.
State Laws, Recommendations, & NCLB How research becomes policies Janice Kroeger, Ph.D. Associate Professor, TLC, ECED.
PROTECTING THE RIGHTS OF ENGLISH LANGUAGE LEARNERS IN OUR SCHOOLS.
Session 1 Introduction to the CLAS Standards CLAS Training [ADD DATE] [ADD PRESENTER NAME] [ADD ORGANIZATION NAME]
Cross Cultural Health Care Conference II October 7-8, 2011
INNOVATIVE PRACTICES AND SOLUTIONS OF STATE OFFICES OF MINORITY HEALTH Baltimore, Maryland Tuesday, October 19, 2010 Laura Hardcastle, Chief California.
Advocating for Cultural and Linguistic Access: Policy Issues Martin Martinez, MPP Policy Director California Medicare Coalition, February 2008.
Esther S. Han, MPH Senior Health Care Analyst, Research July 15, 2009 Innovative Practices in Multicultural Health Care: Health Plan Initiatives.
Why SafeGuard Provides Why SafeGuard Provides Interpreter Services Why SafeGuard Provides Why SafeGuard Provides Interpreter Services.
1 IMPLEMENTING INTERPRETING SERVICES Lourdes Sanchez, MS Manager, Medical Interpreter Services, United States Amsterdam, December 2004.
Meeting and Exceeding Language and Communication Mandates Todd Blickenstaff Hablamos Juntos Gisela Prieto Caliente Communications June 2-3, 2003 Cultural.
Providing Services to Non-English Speaking Asian American Litigants Karin Wang, Asian Pacific American Legal Center March 2006.
Medicare: Updates on Language Access and Data Collection Mara Youdelman, NHMA Conference – March 26, 2010.
Bilingual Students and the Law n Title VI of the Civil Rights Act of 1964 n Title VII of the Elementary and Secondary Education Act - The Bilingual Education.
Title VI of the Civil Rights Act Language Access to Health Care Majose Carrasco Director, NAMI Multicultural Action Center.
Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) in Health and Health Care Pennsylvania Association of Community Health Centers Annual Conference.
Effective Interpreter Use. Interpreter Use Training Goals: –Improved health care delivery to low proficiency English (LEP) patients and families –Improved.
Cultural Competency in an Osteopathic Curriculum Presented by: Mary Pat Wohlford-Wessels, Ph.D. Vice President for Institutional Research and Effectiveness.
Carlos Rodriguez, Ph.D. American Institutes for Research.
2005 Patient’s Rights Annual Training Conference Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) November 5, 2005 Rachel G. Guerrero, LCSW Chief,
ODJFS - BCR July 2008 FNS Instruction Civil Rights Training for Food Stamp Programs and Activities.
Evaluating a Cultural Competency Curriculum for Disaster Preparedness and Crisis Response Guadalupe Pacheco, MSW HHS Office of Minority Health Eileen Hanrahan.
Laws Governing ESL Programs in the US Title VI of the Civil Rights Act of 1964 Title VI prohibits discrimination on the grounds of race, color,
Latino HIV Prevention Efforts California Department of Public Health Office of AIDS Catherine Lopez, M.Ed. OA Latino HIV Program and Policy Coordinator.
EKG Technician MVROP Dr. Dhana Uppula 2 Program Details  This 2 quarter class offers 4 hour class of 240 hours of in class instruction at ROP from 10:15AM-2:30PM.
PARENTS ARE OUR PARTNERS Jamilah Fraser Chief of Communications The School District of Philadelphia July 2011.
LIEE Capitation Fees to Agencies Serving Limited English Proficient, Disabled, and Senior Clients Presented at the Joint Utility Quarterly Meeting April.
Promoting Language Access, Health Literacy and Cultural Competency to Improve Health Equity Sarah de Guia, Executive Director Institute Of Medicine, Roundtable.
The Emergence of Cultural Competency and Connectivity to Health Literacy/Language Access IOM Roundtable on Health Literacy October 19, 2015 Guadalupe Pacheco,
VHIO INFORMATION SESSION In·ter·pret Verb 1: to explain or tell the meaning of; present in understandable terms 2: to translate orally/verbally.
Cultural Competency & Legal Services: Part I Karin Wang, Asian Pacific American Legal Center October 2009.
Preliminary Legislative Recommendations to the 85th Texas Legislature October 2015.
Kaiser Permanente NORTHERN CALIFORNIA REGION Labor Management Partnership Bilingual Employee Program HCIN Conference July 16, 2009.
KRISTI CRUZ ANN WENNERSTROM WASHINGTON STATE COALITION FOR LANGUAGE ACCESS LANGUAGE ACCESS 101.
Pharmacy in Public Health: Cultural Competence Course, date, etc. info.
Awareness of the National Standards for Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) at an Academic Health Center Dr. Genny Carrillo Department.
By: Stephanie McLaren Culture, Ethnicity, and Health Dr. Perez.
Physicians Delivering Services in a Second Language How that does and doesn’t happen at Contra Costa Health Services.
From Ad-Hoc to Best Practices in Healthcare Interpreting Conference July 9, 2009 Wendy Jameson, Director, California Health Care Safety Net Institute The.
SC PHASE Cultural Competency Resources
CULTURALLY AND LINGUISTICALLY APPROPRIATE SERVICES (CLAS)
Health Care Interpreting
Tools and Tips for working with a medical Interpreter
Presentation transcript:

Healthcare Interpreter Certificate Program A Community College and Health Care Service Training Opportunity

The Problem Limited English skills of many immigrants Difficulties in communicating with California healthcare providers

California Data 1 in 4 Californians was born in another country.** More than 12 million Californians speak a primary language other than English at home.**  Over 8 million speak Spanish  Over 2.7 million speak an Asian or Pacific Islander language  Over 300,000 speak Armenian or Persian.** *California County Profiles: limited English Proficient Population June 2006, The California Endowment ** California Speaks: Language Diversity and English Proficiency by Legislative District, The California Endowment

California Data 1 of every 5 people (more than 6 million!) is Limited English Proficient (LEP)* Most are Latino and Asian. **  For a county-by-county report see ations/pdf/cultural/CA%20County%20Profile sALL.pdf *California County Profiles: limited English Proficient Population June 2006, The California Endowment ** California Speaks: Language Diversity and English Proficiency by Legislative District, The California Endowment

Language Assistance is Needed One quarter of Asian and Latino households include no one 14 years or older who speaks English “very well.” Reliance on children to navigate complex situations like HEALTHCARE.

Service Barriers for Limited English Proficient Patients Impaired communication (provider- patient) Access to care Medical jargon Poor compliance Use of minors as interpreters Linguistic variations Untrained interpreters Undermined informed consent

The Programs City College of San Francisco, in partnership with Kaiser Permanente founded a Healthcare Interpreter Certificate Program 10 years ago. Other community colleges also offer this program:  Mt. San Antonio College  Reedley College  Santa Rosa Junior College

Mission Statement Develop linguistically and culturally competent interpreters who can function effectively and efficiently in the healthcare setting

Course Content Interpreter Role & Responsibilities Interpreting Skills Cultural competency & diverse populations Medical knowledge Healthcare systems knowledge DETAILED CURRICULUM MATERIALS AVAILABLE:  Lesson plans  Handouts  Quizzes & exams  Readers, glossaries  Videos, DVD and other interactive materials

Lab Coach a key to learning Specialist in for the language of service (LOS) Teaches medical terminology in LOS Assists students to understand cultural nuances Facilitates practice through simulations Helps to clarify the principles of interpreting Development of content materials Assists in accent reduction Specialized materials are available to train lab coaches Materials are also available for lab coaches to use in the classroom.

CCSF’s HCI Certificate Program First Semester: Health 80: 6 Units. One evening for 3 hours plus Saturdays (full/half days) Classes held at the CCSF Campus or Kaiser Permanente Second Semester Health 81: 6 Units Health 82: 3 Units Clinical Internship One evening for 3 hours plus Saturdays (full days) 349 hours total

Mt. SAC HCI Certificate Program First Semester: Voc. English for Health Care. MEDI 90 (Medical terminology) ANATOMY 50 (Basic Anatomy and Physiology) Health Science Skills Lab 05 (Clinical Lab) Second Semester: Voc Health 13 Voc Health 14 Voc Health hours total

CCSF Student Expenses 15 units $20/unit Registration fee: About $25 Books: About $ Graduation/cap&gown: About $45 TOTAL: $530.00

Expenses to the college 15 units of full-time instruction per year (per cohort – CCSF runs 2 cohorts/yr) 3 to 12 units of release time for administrative coordinating per year Language Coach funds: (Currently $20/00 per hour for 50 – 75 hours each semester, per language)

Disseminating this Curriculum Kaiser Permanente has key elements of the curriculum available RHORC will be distributing the parts of the curriculum developed by CCSF and Mt. SAC Technical assistance will be provided

The Procedure 1.Find community colleges that are interested in offering the HCI program 2.Form healthcare partnerships to establish the program 3.Attend 1-day convening in October to begin the implementation (TBA) 4.Work with curriculum committee and administration to approve new courses 5.Attend 5-day Instructors Training Institute in January (TBA) 6.Train language coaches in weekend training (dates to be determined)

The Prognosis Rosy!  The CCSF HCI program and Mt SAC have developed a new series of materials making it easy to implement the program at other community colleges  The RHORC is distributing these materials  Many other program components are available from Kaiser Permanente.

RESULTS for the Limited English Proficient Population Clear and effective communication between health care providers and patients can contribute not only to increased patient satisfaction, but also improved health outcomes.

Project Funding Funding for curriculum revision and lab coach materials were provided by The California Endowment

Supplemental material to follow

CLAS “…to understand and respond effectively to the cultural and linguistic needs brought by the patient to the health care encounter.” (DHHS, 2000)

Legislative, Regulatory & Accreditation Mandates Title VI of the Civil Rights Act of 1964 is a national law protecting people from discrimination - race - color - national origin (including language). The CLAS standards issued by the OMH are intended to guide required and recommended practices related to culturally and linguistically appropriate health services for all recipients of federal funds (March, 2001).

SB853 By July all health plans in California must submit plans showing how their subscribers will be able to access cultural and linguistic responsive health care. By January all health plans in California will need to have the services in place that have been planned.