Translation software at Tilde Raivis Skadiņš Tilde “Nordic Language Technology Visit to Riga”, Riga, October 27.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
E-Signature application in Business Process Management Loan Application Processing The Prototype Baltic IT&T 2007 Conference Riga, April Juris.
Advertisements

2. Searching the OED. Type a word or phrase in the ‘Quick search’ box…
Producing open online learning system tools  Project Rationale  Core Products  Project Future.
Project activities October 2011 – February 2012 Primary School, 21 Belehradská Street, Košice, SLOVAKIA LET’S LEARN MATH TOGETHER.
Directorate-General for Translation EUROPEAN COMMISSION Translating for the English Department of DGT Edinburgh, 10 February 2010.
Using a Dictionary Entry What are the parts of a dictionary entry?
The State of the Art in VoiceXML Chetan Sharma, MS Graduate Student School of CSIS, Pace University.
HLT Research and Development for Baltic Languages in Tilde Andrejs Vasiļjevs, Raivis Skadiņš Tilde Riga, October 27, 2004.
Nu Project Management Office A web based tool to Manage Projects.
Funded under the EU ICT Policy Support Programme Automated Solutions for Patent Translation John Tinsley Project PLuTO WIPO Symposium of.
S andrejs vasiļjevs chairman of the board data is core LOCALIZATION WORLD PARIS, JUNE 5, 2012.
Getting Started and Introduction. Free to Receive messages and files Free low use account or Professional account allow file sending Easy and completely.
0 Electronic banking news 1 Agenda Internet banking Dialog B-mail Mobil banking Daily account statements via i:expert i:deposit i:key.
Enlightening minds. Enriching lives. Tamil Digital Industry Badri Seshadri K.S.Nagarajan New Horizon Media.
FLAVIUS Presentation of Softissimo WP1 Project Management.
Vocabulary List Builder Highlight words or enter words manually for creation of graphic organizer Creates a Word document modifiable with columns: o vocabulary.
Internet Browsers: Add-ons for Google Chrome. Browser Add-ons These are small programs that you choose to install inside your browser (therefore making.
Chapter 1: By: Ms. Ola Al-arjani
External Trade Statistics Software The Next Generation Upgrade Eurotrace 2003 is Free 1.
Please copy your agenda into your planner! Welcome Back!
CapturaTalk4Android Demonstration Abi James
©2006 Barry Natusch Tools for Language Researchers Barry Natusch “ Man is a tool-using animal. Without tools he is nothing, with tools he is all. ” - Thomas.
TELEBALT conference, October, 2002, Vilnius, LITHUANIA 1 TELEBALT on the Web Alexandr Beriozko Project manager Zigmas Bigelis Project.
Microsoft ASP.net Session Samar Samy Microsoft Student Partner.
Related terms search based on WordNet / Wiktionary and its application in ontology matching RCDL'2009 St. Petersburg Institute for Informatics and Automation.
Dr. Kristin Bakken, NO 2014 Oddrun Grønvik, NO 2014 Dr. Daniel Ridings, DOK Sept. 7th 2004.
Suléne Pilon & Danie Prinsloo Overview: Teaching and Training in South Africa 25 November 2008;
2004 October 25, VilniusSlide No 1 A Tool: Morphological Analyzer / Synthesizer for Lithuanian Vytautas Zinkevičius VDU KLC
Introducing MorphoLogic to LIRICS Gábor Prószéky MorphoLogic Pázmány Péter Catholic University Faculty.
PRODUCING ELECTRONIC MATERIALS By Yenny Tanzino 16 October 2010.
 Reference Materials Presented by your wonderful professor.
SHAREPOINT BRANDING SHAREPOINT PAKISTAN USER GROUP – FEB 2012.
The GS1 Visibility App Standards Development “University” Monday, 6 th October.
Third Conference December, Basm 28 Years >450,000 Terminologies >250 Scientific field.
The worldwide language services market 2.33% Revenue from post-edited machine translation 53.5% Consumers using free MT on the web Copyright © 2011 by.
UNIVERSITY OF PANAMA Department of English Masters of Arts in English as a Second Language SUBJECT: Technology for the Teaching of a Second Language Professor:
Clarity Cross-Lingual Document Retrieval, Categorisation and Navigation Based on Distributed Services
AdLib eDocument Solutions Scott Mackey AdLib eDocument eDocument Solutions.
Collection of Pan-European Terminology Resources through Cooperation of Terminology Institutions EUROTERMBANK Andrejs Vasiļjevs, Tilde, Latvia.
Contains four stand-alone software programs The assistive technology categories most often cited on IEPs Work seamlessly together Unlimited license model.
What are the specific needs of your dictionary? Flexibility, flexibility, flexibility!! All dictionary projects are different Revising/reusing as framework/compilation.
ALPHABET RECOGNITION USING SPHINX-4 BY TUSHAR PATEL.
BTT 10. What is the internet?  A question to all of you…  how-many-people-use-the-internet- more-than-2-billion-infographic/
Credo Online Reference. What is Credo Online Reference Service? A research starting point that brings together both the best in citable reference e-book.
QA Online Training In QA Click Academy. Selenium is a test automation framework used to test web applications such as browsers. It consists of different.
Presented by Joseph D. D’Alesio October Sources of data regarding services to individuals who are LEP: 1.Interpreter and Translator Services Unit.
Car Rental Programs Aid the Daily Administration Needs of the Vehicle Leasing Software Business AN EFFICIENT CAR RENTAL SYSTEM - TO STAY AHEAD OF YOUR.
English-Lithuanian-English Lexicon Database Management System for MT Gintaras Barisevicius and Elvinas Cernys Kaunas University of Technology, Department.
Call Us Mozilla Firefox Online Technical Support Phone Number For more details visit at:- -techsupportnumber.com/mozilla-
Using a Medical Dictionary
English-Korean Machine Translation System
User working in web-browser
HLT Research and Development for Baltic Languages in Tilde
Dewey Users Group ALA Annual Meeting 2005 Research Update
NIDHI BANKING SOFTWARE BY WEBSOFTEX SOFTWARE SOLUTIONS.
Support For QuickBooks
TECHjOSH.COM TechJosh.com.
Forex Trading software. What is Forex Trading software Automated forex trading software runs on a program that analyzes currency p rice charts and other.
(No need of Desktop computer)
Virtual Agent Integration
ITS 2.0 Enriched Terminology Annotation Showcase
Are your…  Website  Shared computers &  Learning Management Systems ACCESSIBLE TO ALL?
Thank You!! For More Information Visit: m/ Call to :
The Translation Management System for Global Enterprises
LINGUA INGLESE 2A – a.a. 2018/2019 Computer-Aided Translation Technology LESSON 3 prof. ssa Laura Liucci –
A complete Jewellery shop Management Software Powered by :
ODV beta Multiple views, new views bar
COMPUTER NETWORKS AND THE INTERNET Chapter 6
Using Dictionaries in Translation (223 TRAJ)
Presentation transcript:

Translation software at Tilde Raivis Skadiņš Tilde “Nordic Language Technology Visit to Riga”, Riga, October 27

simple electronic dictionary more complex tools

Latvian Dictionaries English-Latvian-English (~ entries) Improved content – Latvian-English dictionary is included (~ entries) Work on new Latvian-English dictionary together with prof. Andrejs Veisbergs Russian-Latvian-Russian (~ entries) German-Latvian-German (~ entries) Terminology dictionaries (~ entries) Explanatory foreign words dictionary (~ entries)

Lithuanian Dictionaries English-Lithuanian-English (~ entries) German-Lithuanian-German (~ entries) Lithuanian-Russian and Russian-Lithuanian (~ and ~ entries) Terminology Dictionaries - banking terms, information technologies and others

Dictionaries Multiple dictionaries in one browser Different views Word form recognition and spellchecking Automated inflection using morphology Includes latest terminology Speech pronunciation Different forms of usage: Standalone dictionary Online dictionary in Internet Dictionary in MS Word SMS dictionary

Demo – Desktop Dictionary

Demo – Online Dictionary at

Future Demo

THANK YOU!