Instituto da Lingua Galega – Universidade de Santiago de Compostela

Slides:



Advertisements
Similar presentations
The university of South Australia Division of Education, Arts and Social Sciences School of Communication, International Studies and Languages DUC TIEN.
Advertisements

Presencia de gallego y castellano en Galicia. Datos cuantitativos Francisco Dubert García Instituto da Lingua Galega. USC.
Kanghee Lee. 1. Accommodation in ELF 2. Accommodation in CAT 3. Accommodative strategies- convergence, divergence, maintenance 4. Motivations and consequences.
CHAPTER VIII Sociolinguistics and Its Future
Pat Maher We Speak Unique: Folk Linguistic Perceptions and Attitudes of Dialect in Japan.
Clinician perceptions of scanned health records Research Student: Philip Scott MScDirector of Studies: Dr. J. BriggsSupervisors: Professor A. Narayanan,
Attitudes toward Language Variation and the Liberal Arts 1 Anna Merry & Dr. Erica J. Benson  English  University of Wisconsin-Eau Claire Research Focus.
1/18 LELA Varieties of English Harold Somers Professor of Language Engineering Office: Lamb 1.15.
12.1 Frameworks for comparing ISD methodologies IMS Information Systems Development Practices.
The Information School of the University of Washington Introduction to frameworks and paradigms? INFO 310.
1. Introduction Which rules to describe Form and Function Type versus Token 2 Discourse Grammar Appreciation.
M.Hosseinzadeh EDC Translation Art or Skill Session.
Today What is sociolinguistics? Language variation Dialects
Wardhaugh – Chapter 6 – LING VARIATION
INCORPORATING CULTURE IN DEVELOPING ENGLISH SPEAKING SKILLS FOR EFL ADULT LEARNERS: A CASESTUDY OF VIETNAMESE TEACHERS’ VOICES Mach Buu Hien SEAMEO RETRAC.
McEnery, T., Xiao, R. and Y.Tono Corpus-based language studies. Routledge. Unit A 2. Representativeness, balance and sampling (pp13-21)
Country Report Galician Consortium Consorcio de Bibliotecas Universitarias de Galicia BUGalicia 7th Meeting of Southern European.
Functions of Speech 1. Expressive 2. Directive 3. Informative (Referential) 4. Metalinguistic 5. Poetic 6. Phatic 7. Heuristic 8. Commissive 9. Performative.
Introduction to Rhetoric Why we write? Source: Bullock, R. (2006). The Norton Field Guide to Writing (3 rd ed.). New York, NY: W. W. Norton & Company.
THE NATURE OF TEXTS English Language Yo. Lets Refresh So we tend to get caught up in the themes on English Language that we need to remember our basic.
1 Language and Social Variation. 2 1.Introduction: In the previous lecture, we focused on the variation in language use in different geographical areas.
The nature of Texts: The ins and out of your folio CONTEXT CONTEXT CONTEXT.
LITERATURE REVIEW  A GENERAL GUIDE  MAIN SOURCE  HART, C. (1998), DOING A LITERATURE REVIEW: RELEASING THE SOCIAL SCIENCE RESEARCH IMAGINATION.
Interkulturelles Zentrum INTERCULTURAL DIALOG as a political process FRANJO STEINER.
HYMES (1964) He developed the concept that culture, language and social context are clearly interrelated and strongly rejected the idea of viewing language.
7th International Forum on Tourism Statistics Stockholm, Sweden, 9-11 June 2004 NEW RESEARCH LINES ON TOURISM INFORMATION SYSTEMS: POTENTIAL DEMAND ANALYSES.
Online media, population and economics Facing the relationship between media brands and social indicators in Spain MANUEL GAGO / New Media.
Migrants and language change M. Cristina Caimotto.
© 2011 Cengage Learning. All Rights Reserved. CHAPTER 4 Speech Goals 4.1Speaking Situations, Subjects, and Topics 4.2Analyze the Audience and the Setting.
DIALECTOLOGY. Dialectology Older term Focus was on geographical differences “Dialect” has negative connotation “Variety” is more neutral.
Unit 2 The Nature of Learner Language 1. Errors and errors analysis 2. Developmental patterns 3. Variability in learner language.
Attitudes towards varieties of English among Polish immigrants in the UK Miriam Meyerhoff* Erik Schleef† Lynn Clark* University of Edinburgh,* University.
An initiative of the International Rare Diseases Research Consortium-IRDiRC Spanish Rare Diseases Registries Research Network - SpainRDR
The typical recent textbook listening task (Field, 1998) Pre-listening (for context and motivation) Extensive listening  questions to establish the situation;
Universidad de Santiago de Chile Facultad de Humanidades Departamento de Lingüística y Literatura Lingüística Aplicada.
Social Class & Style Dr Emma Moore
Theme: Linguistics in General
Perceptions of Chesterfield and Chesterfield English
The 157th Meeting of Acoustical Society of America in Portland, Oregon, May 21, pSW35. Confusion Direction Differences in Second Language Production.
Functions of Speech 1. Expressive 2. Directive 3. Informative (Referential) 4. Metalinguistic 5. Poetic 6. Phatic 7. Heuristic 8. Commissive 9. Performative.
DEPARTMENT OF HUMAN AND SOCIAL CIENCES APPLIED LINGUISTICS IN ENGLISH CAREER    “THE INFLUENCE OF TEACHER’S ATTITUDES AND BELIEFS INTO TECHNOLOGY-RELATED.
DEPARTAMENTO DE CIENCIAS HUMANAS Y SOCIALES
Trilingual Education: National and International Experience Multilingualism: The personal, social and school perspectives Astana, 2016 Elite Olshtain.
What is sociolinguistics 2
Sociolinguistics Section A09 LIN 001Y – Winter 2017
SOCIOLINGUISTICS AND THE ESL CLASSROOM
From theory to practice in health research
Introducing the Dissertation
16TH International Conference of Investigative Psychology
Sociolinguistics Sarah Alshamran.
Oxford Brookes University EdD Colloquium 27th June 2015
Monica Puscas (NUSPSA, Romania)
Victorian Curriculum: F-10 Visual Arts
Functions of Speech 1. Expressive 2. Directive 3. Informative (Referential) 4. Metalinguistic 5. Poetic 6. Phatic 7. Heuristic 8. Commissive 9. Performative.
Linguistic Predictors of Cultural Identification in Bilinguals
Session 2 Challenges and benefits of teaching controversial issues
Survey phases, survey errors and quality control system
Positionality: Using Self-Discovery to Enhance Pre-Service Teachers’
AP Human Geography Cultural Patterns and Processes Unit
Survey phases, survey errors and quality control system
Raising Awareness of Individual Differences
Iberian Languages and Linguistics
Language and Social Variation
On the transcription of Galician Intonation
Activity # 9 Sociolinguistic Premises about Teaching for Bi-literacy
عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد
DEMYSTIFYING CASE STUDY MODULE
Sociolinguistics (n.) A branch of linguistics which studies all aspects of the relationship between language and society. Sociolinguists study such matters.
Research in Language Learning and Teaching
The ethnography of communication
Presentation transcript:

Instituto da Lingua Galega – Universidade de Santiago de Compostela The perception of the language contact in the eastern and southern borders of Galicia Irene Santos Raña irene.santos.rana@usc.es Instituto da Lingua Galega – Universidade de Santiago de Compostela Introduction The perception of linguistic differences between Galician varieties and nearby varieties does not impede the ability of the speakers of different varieties to communicate with each other. In order to know more about how speakers act in situations of contact languages we have designed a study focused on their evaluation about the linguistic variation and about the contact between the varieties in the eastern and southern administrative boundaries of Galicia. The topic of this research is connected with other works that are being developed in the Instituto da Lingua Galega about the metalinguistic speech of the speakers. Our theoretical framework is Perceptual Dialectology, a branch of studies on dialect variation that analyses the metalinguistic knowledge of the speakers based on their perception and attitudes about linguistic variation. The aim of this research is to analyse how speakers conceive the variation, in which linguistic and extralinguistic elements they detect it, how the valuations of linguistic variants can be the engine for linguistic change and how the variation shows social reality of languages. With this aim, subjects of Perceptual Dialectology such as the identification between varieties and geographical areas, the correctness ratings and the evaluation of the degree of similarity and differentiation between varieties that are used. Based on the following hypotheses: 1. The speakers are aware of linguistic variation. 2. There are linking elements between evaluations and linguistic behaviour. 3. Attitudes and beliefs of the speakers about the varieties influence the variations and the changes that take place in their language code. 4. Attitudes and beliefs help to explain the linguistic transfers between varieties in contact. We expect to know more about: 1. The knowledge of the speakers about linguistic variation and diversity. 2. The linguistic elements in which they notice variation. 3. The categories or names they use to speak about linguistic variation. 4. The attitudes they show face to linguistic variation and face to social groups to which the different varieties in contact are assigned. 5. The use of the variation. 6. The elements that indicate the limits and connections between the different varieties, according to the speakers. 7. The evaluation of the informants about the standard corresponding to the varieties which they are in contact with. Methodology The studied area is a linguistic contact area between, on the one hand, the southern varieties of Galician language and the varieties of northern Portuguese language. On the other hand, in the eastern border of Galicia and in its vicinities, the varieties of eastern Galician language are in contact with western linguistic varieties of Asturias and León. Furthermore, the varieties of Galicia, Asturias and León are also in contact with Spanish varieties. The information to be used takes into account: 1. Socio-demographic data about the survey point. 2. Sociolinguistic data about the informant. 3. Items for the collection of information about the perception of the linguistic variation. 4. Items for the evaluation of different linguistic variations of a variable according to its degree of acceptability and correction. 5. Items for the evaluation of the linguistic varieties based on the difference in relation to other varieties, and its similarity or liking. With the intention that the informants can show their evaluations within a context, they shall be provided with a specific context using voice records. In this way, we prevent each one of them to imagine a context. Fieldwork area Fonte: Google Maps References Fernández Rei, Francisco (1990): Dialectoloxía da lingua galega. Vigo: Xerais. Kabatek, Johannes (2000): Os falantes como lingüistas. Vigo: Xerais. Long, Daniel / Dennis R. Preston (eds.) (2002): Handbook of Perceptual Dialectology, vol. 2. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Meyerhoff, Miriam et al. (2015): Doing Sociolinguistics. London and New York: Routledge. Preston, Dennis R. (1989): Perceptual Dialectology: Nonlinguists' Views of Areal Linguistic. Dordrecht: Foris. Preston, Dennis R. (ed.) (1999): Handbook of Perceptual Dialectology, vol. 1. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Seco Orosa, Ana (2001): “Determinación da fronteira lingüística entre o galego e o leonés nas provincias de León e Zamora”, in Revista de Filología Románica, 18, 73- 102. Winford, Donald (2003): An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell. Acknowledgments This poster was supported by the Secretaría Xeral de Universidades (Xunta de Galicia - FEDER) and the research group Filoloxía e Lingüística Galega (USC). Speciall thanks to Francisco Dubert and Xulio Sousa for the revision and to Xulio Sousa and Soraya Suárez for mapping.