Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

ªÄë œÁŨ¬Ä žÂ¬Á ÁÇœÁ ªÄë ÿÁþÁÅ¥Á Âþ÷ ú¨ij by Sree Tulasidaas Goswami.

Similar presentations


Presentation on theme: "ªÄë œÁŨ¬Ä žÂ¬Á ÁÇœÁ ªÄë ÿÁþÁÅ¥Á Âþ÷ ú¨ij by Sree Tulasidaas Goswami."— Presentation transcript:

1

2 ªÄë œÁŨ¬Ä žÂ¬Á ÁÇœÁ ªÄë ÿÁþÁÅ¥Á Âþ÷ ú¨ij by Sree Tulasidaas Goswami

3 From the path shown by the revered Master’s lotus feet, I purify (clean the mirror of) my mind; and then I narrate the sacred glory of Sri Raghuvara, who grants the four attainments (purushaardhas) of life. Invocation Sree guru charana saroja raja, nija mana mukura sudhaari varanau Raghuvara vimala yasa, jo daayaka phala chaari. ªÄë ÁŧÁÅúÁ§Á› ¬Á§Íü§Áü, þÃü¥ÁþÁ ¥ÁōÁŧÁ¬Áş§à ©Á§Á›Î §ÁÁÅ©Á§Á©Ã¥Á¨ ¦ÁªÁ, üÍ žÂ¦ÁÁ ¢Á¨ú§Ã

4 Knowing myself to be ignorant, I urge you, O Hanuman, The son of Pavan! O Lord! kindly bestow on me strength, wisdom and knowledge, removing all my miseries and blemishes. Invocation Buddhi heena tanu jaanike samirou pavana kumaar bala budhi vidya daehu mohi harahu kalaesa vikaar £ÅžÃãÿÄþÁ œÁþÁÅ üÂþÃÉ ¬ÁťçΠ¡Á©ÁþÁ ÁÅ¥Á §÷ £¨ £ÅŸÃ ©ÃžÁê žÊÿÁÅ ¥ÉÅÿà ÿÁ§ÁÿÁÅ Á¨ÊªÁ ©ÃÂ§÷

5 Victory to Thee, O Hanuman, Ocean of wisdom and virtue, victory to the Lord of monkeys who is well known in all the three worlds. jaya Hanumaana jnaanaguna saagara jaya kapeesa tihun loka ujaagara ü¦Á ÿÁþÁÅ¥Á ÂþÁ üÂÚþÁÁÅ› ³ÂÁ§Á ü¦Á Á¡ÄªÁ œÃÿÁÅþ÷ ¨ÍÁ „üÁ§Á 01

6 You, the Divine messenger of Sri Ram and repository of immeasurable strength, You are the son of Anjana putra and the wind God – (Vaayu putra). Raama doota atulita baladhaamaa anjaniputra pavana suta naamaa §Â¥ÁžÁÆœÁ €œÁŨÜÁ £¨ŸÂ¥Á  €ÏüþáÁôœÁë ¡Á©ÁþÁ ¬ÁÅœÁ þÂ¥Á  02

7 Oh Hanumanji! You are valiant and brave, with a body like lightening. You are the dispeller of darkness of evil thoughts and companion of good sense and wisdom. mahaaveera vikrama bajarangee kumati nivaara sumatikae sangee ¥ÁöÁ©Ä§Á ©ÃÁë¥Á £ü§ÁÏÄ ÁÅ¥ÁœÃ þé§Á ¬ÁÅ¥ÁœÃÊ ¬ÁÏÄ 03

8 O ! Hanumanji, You are of golden hue. Your attire is pretty, with ('Kundalas‘) ear-ornaments and your hair is long and curly. kanchana varana viraaja suvaesaa kaanana kundala kunchitakaesaa ! ÁÏúÁþÁ©Á§Á› ©Ã§Âü ¬Áũʪ ÂþÁþÁ ÁÅÏ™Á¨ ÁÅÏúÃœÁÊªÂ ! 04

9 Shri Hanumanji is holding in one hand a lighting bolt (a club akin to Vajra-ayudha ) and in the other a flag banner with sacred thread across his shoulder. haatha vajra aur dhwajaa viraajai kaandhae moonja janaevoo chaajai ! öÁÁ ©Áüë Œ§÷ ŸÁíü ©Ã§ÂüË ÂÏŸÊ ¥ÁÆÏü üþÊ©Áõ úÂüË ! 05

10 Oh Hanumanji! You emanate from Lord Shiva and you the happiness of Lord Sri Hari. Being ever effulgent, and valorous, you hold a vast sway over the universe. The entire world propitiates you. Sankara suvana kaesaree nandana taeja prataapa mahaa jaga vandana ! ªÁύÁ§Á¬ÁÅ©ÁþÁ Ê¬Á§ÄþÁÏžÁþÁ œÊü ¡ÁëœÂ¡Á ¥ÁöÁ üÁ ©ÁÏžÁþÁ ! 06

11 Oh! Shri Hanumanji! You are the repository of learning; you are virtuous, very wise and tactful and highly keen to accomplish the order of Sri Rama. vidyaavaana gunee ati chaatura raama kaaja karivaeko aatura ! ©ÃžÂê©ÂþÁ ÁÅ›Ä €œÃúÂœÁŧÁ §Â¥ÁÂü Á§Ã©ÊÍ œÁŧÁ ! 07

12 Oh Hanumanji ! You are the informant of the Lord’s messages to Seetamma and saved her life. You ever reside in the hearts of Lord Sri Raama, Sri Laksman and Seeta Devi. prabhu charitra sunivaeko rasiyaa raama lakhana seetaa mana basiyaa !... ¡Áë¤ÁÅ úÁ§ÃœÁë ¬ÁÅþÃ©ÊÍ §Á¬Ã¦Á  §Â¥Á¨ŽþÁ ¬ÄœÂ ¥ÁþÁ £¬Ã¦Á  ! 08

13 Oh Hanumanji! You appeared before Sita maata in a diminutive form and spoke to her, while you assumed an awesome form and struck terror by setting Lanka ablaze. sookshma roopadhari siyahi dikhaavaa vikata roopadhari Lanka jaraavaa ! ¬ÁƯÁé §ÁÆ¡ÁŸÁ§Ã¬Ã¦Áÿà žÃŽÂ©Â ©ÃÁý §ÁÆ¡ÁŸÁ§Ã ¨ÏÁ ü§Â©Â ! 09

14 Oh Hanumanji! You, with your terrible and powerful form, killed demons in Lanka and performed all acts as ordered by Sri Ramachandra. bheema roopa dhari asura samhaarae Raamachandrakae kaaja savaarae ! ¤Ä¥Á§ÁÆ¡ÁŸÁ§Ã €¬ÁŧÁ ¬ÁÏöÁ§Ê §Â¥ÁúÁÏžÁëÊ Âü ¬Á©Â§Ê ! 10

15 Oh Hanumanji! When you blessed Sri Lakshman alive by bringing ‘Sanjivini herb’ (from the Himalayas), Lord Sri Rama took you into his deep embrace, with his heart full of joy. laaya sanjeevana Lakhana jiyaayae Sree Raghuveera harabhi vura laayae ! ¨Â¦Á ¬ÁÏüÄ©ÁþÁ ¨ŽþÁ üæÁ Â¦Ê ªÄë §ÁÁũħÁ ÿÁ§Á¤Ã ©Áô§Á¨Â¦Ê ! 11

16 O ! Hanumanji ! Sri Ramji lustily extolled your excellence and remarked, O ! Hanuma, "you are as dear to me as my own brother Sri Bharata" Raghupati keenhee bahuta badaayee kahaa Bharata sama tuma priya bhaayee ! §ÁÁÅ¡ÁœÃ ÄþÄñ £ÿÁÅœÁ £™Â¦  ÁöÁ ¤Á§ÁœÁ ¬Á¥Á œÁÅ¥Á¡Ãë¦Á¤Â¦  ! 12

17 Oh Hanumanji! Shri Ram embraced you saying: "Let the thousand - tongued Shesha naag sing your glories" sahasra vadana tumharo yasa gaavai asa kahi Sreepati kanTa lagaavai ! ¬ÁÿÁ¬Áë ©ÁžÁþÁ œÁÅ¥Áñ§Í ¦ÁªÁÂ©Ë €¬Á Áÿà ªÄë¡ÁœÃ ÁϘÁ ¨Â©Ë ! 13

18 Oh Hanumanji ! Sanaka and the other sages, saints, Lord Brahma, the great hermit Narada and Goddess Saraswati along with Sheshnaag (the cosmic serpent), fail to sing your glories exactly. Sanakaadika Brahmaadi muneesaa Naarada Saarada sahita aheesaa ! ¬ÁþÁÂžÃÁ £ëöÁéžÃ ¥ÁÅþĪ þ§ÁžÁ ªÂ§ÁžÁ ¬ÁÿÃœÁ €ÿĪ ! 14

19 Oh Hanumanji ! What to talk of denizens of the earth like poets and scholars etc., when even Gods like Yama dharmaraja, Kubera, and Dikpalakaas fail to narrate Thy greatness in toto. Yama Kubaera digapaala jahaatae kavikovida kahi sakai kahaatae ! ¦Á¥Á ÁţʧÁ žÃÁ±Â¨ üöÁœÊ Á©ÃÍ©ÃžÁ Áÿà ¬ÁË ÁöÁœÊ ! 15

20 Oh Hanumanji ! You rendered a great service for Sugriva; It were you who united him with Sri Rama and installed him on the royal throne (of Kishkinda). tuma upakaara Sugreeva hi keenhaa Raama milaaya raaja pada deenhaa ! œÁÅ¥Á „¡ÁÂ§Á ¬ÁŏÄë©Á ÿà ÄþÂñ §Â¥Á¥Ã¨Â¦Á §Âü¡ÁžÁ žÄþÂñ ! 16

21 Oh Hanumanji ! By heeding to your advice only, Vibheeshana became the Lord of Lanka. This is known to all, all over the universe. tumhaaro mantra Vibheeshana maanaa Lankaeswara bhayae saba jaga jaanaa ! œÁÅ¥Á Âñ§Í ¥ÁÏœÁë ©Ã¤Ä«Á› ¥Á Âþ ¨ÏÊªÁí§Á ¤Á¦Ê ¬Á£üÁ üÂþ ! 17

22 Oh Hanumanji ! You gulped, the SUN which is at an infinite distance (of sixteen thousand times the Yuga pramaana), considering it to be a sweet fruit. yuga sahasra yojana para bhaanoo leelyo taahi madhura phala jaanoo ¦ÁŏÁ ¬ÁÿÁ¬Áë ¦ÉÂüþÁ ¡Á§Á¤ÂþÁÆ ¨Ä¨Íê œÂÿà ¥ÁŸÁŧÁ¢Á¨ üÂþÁÆ 18

23 Oh Hanumanji ! Carrying the Lord's ring in your mouth, you went across the ocean. There is no wonder in that. prabhumudrikaa maelimukha maahi jaladhi laanghi gayae acaraja naahin ! ¡Áë¤ÁÅ¥ÁÅžÃëÂ ¥Ê¨Ã¥ÁÅŽ ¥Á Âÿà ü¨ŸÃ ¨ÂϐÏÁ¦Ê €úÁ§ÁüþÂÿà ! 19

24 Oh Hanumanji ! All the insurmountable tasks in the world are rendered exceedingly easy by your grace. durgama kaaja jagatikae jae tae sugama anugraha tumharae tae tae ! žÁŧÁÓ¥Á Âü üÁœÃÊ üÊ œÊ ¬ÁŏÁ¥Á €þÁŏÁëÿÁ œÁÅ¥Áñ§Ê œÊ œÊ ! 20

25 Oh Hanumanji ! Lord Rama has made You our savior and left us in your custody. Without your ordinance none can dare glance at us. raama du aare tuma rakhavaarae hotana aajnaa binupai Thaarae ! §Â¥Á žÁÅ §É œÁÅ¥Á §ÁŽ©Â§Ê ÿÍœÁþÁ üÂÚ £ÃþÁÅ¡Ë ˜Â§Ê ! 21

26 Oh Hanumanji ! By your grace, one ever enjoys all happiness. For whom should we fear when we are under your custody and protection ? saba sukha lahai tumhaaree Saranaa tuma rakshaka kaahuko daranaa ! ¬Á£ ¬ÁÅŽ ¨ÿË œÁÅ¥Á Âñ§Ä ªÁ§Áþ œÁÅ¥Á §Á¯ÁÁ ÂÿÁÅÍ ™Á§Áþ ! 22

27 Oh Hanumanji ! Just a roar of yours trembles all the three worlds. Your brilliance is limitless and peerless. aapana taeja samhaaro aapai teenon loka haankatae kaampai ! ¡ÁþÁ œÊü ¬Á¥Á Âñ§Í ¡Ë œÄþÍþ÷ ¨ÍÁ öÁύÁœÊ ÂÏ¡Ë ! 23

28 Oh Hanumanji ! Bravo! Your very name drives away all the ghosts, demons and evils spirits and allows them nowhere near those who mediate on Thee. bhoota pisaacha nikata nahi aavai mahaa veera japa naama sunaavai ! ¤ÁÆœÁ ¡ÃªÂúÁ þÍÁý þÁÿà ©Ë ¥ÁöÁ©Ä§Á ü¡Á þÂ¥Á ¬ÁÅþÂ©Ë ! 24

29 Oh valorous Hanumanji ! On reciting Thy holy name and ever contemplating on you, all the maladies perish and the entire pain vanishes. naasei roga harai saba peeraa japata nirantara Hanumata veeraa ! þÂ¬Ë §ÍÁ ÿÁ§Ë ¬Á£ ¡Ä§Â ü¡ÁœÁ þçÁÏœÁ§Á ÿÁþÁÅ¥ÁœÁ ©Ä§Â ! 25

30 Oh Hanumanji ! Those who remember You ever in thought, word and deed are well guarded against all odds in life. sankata sae Hanumaana chudaavai mana karama vachana dhyaana jo laavai ! ¬ÁύÁý ¬Ê ÿÁþÁÅ¥Á ÂþÁ ûÁÅ™Â©Ë ¥ÁþÁ Á§Á¥Á ©ÁúÁþÁ ŸÂêþÁ üÍ ¨Â©Ë ! 26

31 Oh Hanumanji ! You are the caretaker of even Lord Rama, the Supreme Lord and monarch of all ascetics in penance. sabapara Raama tapaswee raajaa tinakae kaaja sakala tuma saajaa ! ¬Á£¡Á§Á §Â¥Á œÁ¡Á¬Äí §Âü œÃþÁÊ Âü ¬ÁÁ¨ œÁÅ¥Á ³Âü ! 27

32 Oh Hanumanji ! You fulfill the desires of those who submit themselves to you and bestow the eternal nectar, (of Bliss absolute) the highest fruit of life. aur manotatha jo koyi laavai taasu amita jeevana phalapaavai ! Œ§Á ¥ÁþÍœÁÁ üÍ Í¦ ¨Â©Ë œÂ¬ÁÅ €¥ÃœÁ üÄ©ÁþÁ ¢Á¨±Â©Ë ! 28

33 Oh Hanumanji ! Your valour and glory are acclaimed far and wide, all through the four ages and your fame radiates all over the cosmos. chaaron yuga parataapa tumhaaraa hai parasiddhi jagata vujiyaaraa ! ú§Íþ÷ ¦ÁŏÁ ¡Á§ÁœÂ¡Á œÁÅ¥Á Âñ§Â ÿË¡Á§Á¬ÃžÃã üÁœÁ ©ÁôüæÁ § ! 29

34 Oh Hanumanji ! You are the savior and the guardian of all saints and sages. You destroy all the Demons. You are the intimate darling of Sri Ram. saadhu santakae tuma rakhavaarae asura nikandana Raama dulaarae ! ³ÂŸÁÅ ¬ÁÏœÁÊ œÁÅ¥Á §ÁŽ©Â§Ê €¬ÁŧÁ þÍÁÏžÁþÁ §Â¥Á žÁÅ¨Â§Ê ! 30

35 Oh Hanumanji ! You are blessed by mother Janaki the power to grant to any one the yogic power of eight sidhis and nine treasures. ashta siddhi nava nidhikae daataa asa vara deenha Jaanakee maataa ! €«Á۬ÞÃã þÁ©ÁþÃŸÃÊ žÂœÂ €¬Á©Á§Á žÄþÁñ üÂþÁÄ¥Á œ ! 31

36 Oh Hanumanji ! By always remaining at Lord Rama’s service, You possess the ‘Cure All’ - the highest devotion to Lord. Raama rasaayana tumharae paasaa sadaa raho Raghupatikae daasaa ! §Â¥Á §Á³Â¦ÁþÁ œÁÅ¥Áñ§Ê ±Â³Â ¬ÁžÂ §ÁÿÍ §ÁÁÅ¡ÁœÃÊ žÂ³Â ! 32

37 Oh Hanumanji ! through devotion to you, one reaches to the Lord Rama and becomes free from the miseries of recurrent births. tumharae bhajana Raamako paavai janma janma kae duhkha bisa raavai ! œÁÅ¥Áñ§Ê ¤ÁüþÁ §Â¥ÁÍ ±Â©Ë üþÁé üþÁé Ê žÁÅÐŽ £Ã¬Á§Â©Ë ! 33

38 Oh Hanumanji ! After death such a being, enters the eternal abode of Sri Rama and remains his devotee, if and whenever, he takes a new birth on the earth. antakaala raghupati purajaayii jahaan janmi haribhakta kahaayii ! €ÏœÁÂ¨ §ÁÁÅ¡ÁœÃ ¡Áô§Áü¦  üöÁþ÷ üþÃé ÿÁ§Ã¤ÁÁà ÁöÁ¦  ! 34

39 There is absolutely no need for us to hold any other demigod in mind. Hanumanji alone will grant all happiness. aur daevataa chitta na dharayii Hanumata saeyi sarva sukha karayee ! Œ§ÁžÊ©ÁœÂ úÃœÁàþÁ ŸÁ§Á¦  ÿÁþÁÅ¥ÁœÁ¬Ê¦ ¬Á§Áí ¬ÁÅŽÁ§Á¦  ! 35

40 Oh Powerful Hanumanji ! You end the sufferings and alleviate all the pain from those who keep You in their hearts. sankata hatai mitai saba peeraa jo sumirai Hanumata bala veeraa ! ¬ÁύÁý ÿÁýË ¥ÃýË ¬Á£¡Ä§Â üÍ ¬ÁÅ¥Ã§Ë ÿÁþÁÅ¥ÁœÁ £¨©Ä§Â ! 36

41 Victory to Thee, O ! Lord Hanumanji ! I beseech your Honour to bless me in the capacity of my supreme 'Guru' (preceptor and mentor) jai jai jai Hanumaana gosaayee kripaa karo guru gurudaev kee naayee ! üË üË üË ÿÁþÁÅ¥Á ÂþÁ Í³Â¦  ÁDZÁ§Í ÁŧÁÅ ÁŧÁŞʩÁÄ þ¦  ! 37

42 One who recites this Hanuman Chaleesa one hundred times becomes free from the bondage of life and death and enjoys the highest Bliss in the end. Jaha sata baar paatha kara koyee chutahi bandhi mahaa sukhahoyee ! üÿÁ ªÁœÁ£Â§÷ ±Â˜Á Á§Á Í¦  ûÁÅýÿà £ÏŸÃ ¥ÁöÁ ¬ÁÅŽÿͦ  ! 38

43 As Lord Shankar witnesses, all those who recite this Hanuman Chaaleesa regularly are sure to attain emancipation (moksha sidhdhi). jo yaha padhai Hanumaan chaaleesaa hoya siddhi saakhee Goureesaa ! üÍ ¦ÁÿÁ ¡ÁšË ÿÁþÁÅ¥Á ÂþÁ ú¨ij ÿͦÁ ¬ÃžÃã ³ÂŽÄ Î§Ä³Â ! 39

44 This Tulasidas, ever the servant of the Lord prays, "Oh my Lord, Hari ! You enshrine always within my heart ! Tulaseedaasa sadaa harichaeraa keejai naatha hridaya maha daeraa ! œÁŨ¬ÄžÂ¬Á ¬ÁžÂ ÿÁ§Ãúʧ ÄüË þÁ ÿÁÇžÁ¦Á ¥ÁÿÁ ™Ê§Â ! 40

45 O Sri Hanuman, the Lord of devatas, The son of Pavan, the savior, the embodiment of prosperity, reside in my heart together with Sri Ram, Laxman and Sita. pavana tanaya sankata harana mangaLa moorati roopa Raama Lakhana Seetaa sahita hridaya basahu surabhoopa ! ¡Á©ÁþÁ œÁþÁ¦Á ¬ÁύÁý ÿÁ§Á›¥ÁϏÁ®Á ¥ÁƧÁœÃ §ÁÆ¡Á §Â¥Á ¨ŽþÁ ¬ÄœÂ ¬ÁÿÃœÁ ÿÁÇžÁ¦Á £¬ÁÿÁÅ ¬ÁŧÁ¤ÁÆ¡Á ! Mangalam

46 ªÄë Í³Âí¥Ã œÁŨ¬ÄžÂ¬Á ÁÇœÁ ÿÁþÁÅ¥Á Âþ÷ ú¨ij ¬ÁÏ¡Áõ§Áߥ÷ Thus concludes the Hanumaan Chaleesaa by Sree Tulasidaas Goswami

47


Download ppt "ªÄë œÁŨ¬Ä žÂ¬Á ÁÇœÁ ªÄë ÿÁþÁÅ¥Á Âþ÷ ú¨ij by Sree Tulasidaas Goswami."

Similar presentations


Ads by Google