Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Te Hau Mihi Ata Nga Pae o te Maramatanga Conference Te Tatau Pounamu 9 June 2008.

Similar presentations


Presentation on theme: "Te Hau Mihi Ata Nga Pae o te Maramatanga Conference Te Tatau Pounamu 9 June 2008."— Presentation transcript:

1 Te Hau Mihi Ata Nga Pae o te Maramatanga Conference Te Tatau Pounamu 9 June 2008

2 Te Hau Mihi Ata - background A four year project funded by FRST Based on earlier and on-going research by the Native Science Academy Rose von Thater-Braan, Leroy Littlebear

3 Te Hau Mihi Ata - background Research Team: Linda Smith (PVC Maori Waikato University) Maui Hudson (ESR) Sarah-Jane Tiakiwai (Te Whare Wananga o Awanuiarangi) Murray Hemi (Tahitanga)

4 Te Hau Mihi Ata – earlier research

5 Te Hau Mihi Ata – earlier resaerch Helped to: Distinguish/describe Matauranga Maori knowledge systems Record the negative impacts/experiences of non-dialogue-based interactions Outline what ought to occur so as to avoid future further negative experiences

6 Te Hau Mihi Ata - research Aims to contribute positively to: Process and tools for dialogue between knowledge systems Capability of science and traditional knowledge to engage in joint research Informed debate on new and emerging technologies

7 Te Hau Mihi Ata - research Aims to support the: Creation of new knowledge Continued evolution of mātauranga Māori

8 Te Hau Mihi Ata – research

9 Te Hau Mihi Ata - barriers General:AgeGenderLanguage Historical experience Traditional/contemporary Written/oral record Status/validityTime

10 Te Hau Mihi Ata - barriers Science: Assumes to know or to be able to know everything that is observable/measurable That which cannot be observed/measured does not exist in a science paradigm Knowledge transferred above and beyond social context (universal phenomenon)

11 Te Hau Mihi Ata - barriers Matauranga: Hidden from the emotionally unstable, mentally unprepared, and the spiritually unworthy (Brahmin) Questions met with questions – challenge/test/titivate the mind Knowledge transfer always exists in a social context –location or group specific

12 Te Hau Mihi Ata - barriers Overall: There are significant barriers: One side wants to lay out all its trump cards asap The other throws out its little cards holding its trumps tightly

13 Te Hau Mihi Ata - opportunities Despite the barriers there are still significant reasons to pursue dialogue for each party

14 Te Hau Mihi Ata - opportunities Science: Needs to be located in the context/norms of community – public good science Ought to recognise there aspects of our earthly existence that defy science – quantum physics New paradigms provide new insights to old problems

15 Te Hau Mihi Ata - opportunities Matauranga: Primary focus on preservation/retention/protection – museum artifacts Seeks revalidation – of itself / by other systems To flourish needs to be current and relevant for today’s issues and technology

16 Te Hau Mihi Ata – in a nutshell In order for dialogue to occur: Science needs to accept that it cannot explain all things and ought not to seek to preserve its own dominance at the expense of other ways of knowing Matauranga needs to engage (or not) with the concept of today and consider the consequences of doing so – knowledge used and changed unused and lost

17 Te Hau Mihi Ata - today We have completed our first wananga. Key negotiation points identified are: Approach – speak to opportunity rather than constraint Identity – individual, group, male, female, young, old, expert, tohunga Relationships – people and personalities

18 Te Hau Mihi Ata - today We have still to consider the following challenges: Time remains a barrier – Maori dialogue processes are time (in)dependent and relationship based Language is a barrier – lost in translation Is Mātauranga ready to engage?


Download ppt "Te Hau Mihi Ata Nga Pae o te Maramatanga Conference Te Tatau Pounamu 9 June 2008."

Similar presentations


Ads by Google