Presentation on theme: "COMPLEJIDAD DE LAS VIVENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS DE LOS JÓVENES DE ORIGEN INMIGRANTE EN CATALUÑA Mireia Trenchs Parera Research project Recercaixa 2010ACUP."— Presentation transcript:
COMPLEJIDAD DE LAS VIVENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS DE LOS JÓVENES DE ORIGEN INMIGRANTE EN CATALUÑA Mireia Trenchs Parera Research project Recercaixa 2010ACUP 00344 (Obra Social ‘la Caixa’) 21 de septiembre de 2012 Español segunda lengua en contextos de inmigración round table chaired by Fermín Sierra Martínez
In Catalonia —where there exist a wide range of bilingual Catalan-Spanish practices and a Catalan-medium schooling aiming for intercultural education—, language practices by locals and immigrants, appropriateness of linguistic policies, and the successful reversal of language shift from a minority language have been trending topics for a few decades. Interested in the linguistic behaviors of immigrants, the research group GREILI-UPF has explored what sociolinguistic reality is experienced by secondary school students of immigrant Latin-American and Chinese origin. Research methods have included interviews and ethnographic observation in schools. At first sight, informants’ responses reveal a view of a bilingual environment loosely resembling a diglossic society in which the vernacular language or language variety is spoken at home, Catalan dominates academic settings, and both languages (and Mandarin in the case of Chinese students) are present in relationships with peers. The belief that Catalan is proper of formal contexts becomes reinforced since Catalan adults still follow an old rule of language accommodation to Spanish with foreigners and Spanish speakers. A closer look at the data uncovers less clear-cut language domains, the complexity of the daily experiences lived by these young immigrants and the existence of robust multilingualism.
Your consent to our cookies if you continue to use this website.