Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Category 3 - 06 This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee.

Similar presentations


Presentation on theme: "Category 3 - 06 This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee."— Presentation transcript:

1 Category 3 - 06 This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee. These 4 passages, the sixth group of 4 from Category 3, are presented in the NASB version. (Note: These passages are longer than in Categories 1 and 2, so they are presented on two slides. For each passage, the complete reference is at the top of slide 1. The intermediate verse is indicated at the top of slide 2.) Scripture taken from the New American Standard Bible ®, Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org)www.Lockman.org Slide Sequence and Design - August 2009 Steve Mugglin

2 Psalm 96:1–9

3 Sing to the Lord a new

4 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the

5 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His

6 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His

7 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to

8 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the

9 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the

10 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be

11 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all

12 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. For all the gods of the peoples are

13 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. For all the gods of the peoples are idols, but the Lord made the

14 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. For all the gods of the peoples are idols, but the Lord made the heavens. Splendor and majesty are

15 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. For all the gods of the peoples are idols, but the Lord made the heavens. Splendor and majesty are before Him, strength and beauty are in

16 Psalm 96:1–9 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless His name; proclaim good tidings of His salvation from day to day. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples. For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. For all the gods of the peoples are idols, but the Lord made the heavens. Splendor and majesty are before Him, strength and beauty are in His sanctuary.

17 (v. 7)

18 Ascribe to the Lord, O families of the

19 (v. 7) Ascribe to the Lord, O families of the peoples, ascribe to the Lord glory and

20 (v. 7) Ascribe to the Lord, O families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength. Ascribe to the Lord the glory of His

21 (v. 7) Ascribe to the Lord, O families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength. Ascribe to the Lord the glory of His name; bring an offering and come into His

22 (v. 7) Ascribe to the Lord, O families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength. Ascribe to the Lord the glory of His name; bring an offering and come into His courts. Worship the Lord in holy

23 (v. 7) Ascribe to the Lord, O families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength. Ascribe to the Lord the glory of His name; bring an offering and come into His courts. Worship the Lord in holy attire; tremble before Him, all the earth.

24 Psalm 103:8–18

25 The Lord is compassionate and gracious, slow to

26 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in

27 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always

28 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger

29 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to

30 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to

31 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. For as high as the

32 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. For as high as the heavens are above the earth, so

33 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. For as high as the heavens are above the earth, so great is His lovingkindness toward those

34 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. For as high as the heavens are above the earth, so great is His lovingkindness toward those who fear Him. As far as the east is from the

35 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. For as high as the heavens are above the earth, so great is His lovingkindness toward those who fear Him. As far as the east is from the west, so far has He removed our

36 Psalm 103:8–18 The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. He will not always strive with us, nor will He keep His anger forever. He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. For as high as the heavens are above the earth, so great is His lovingkindness toward those who fear Him. As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.

37 (v. 13)

38 Just as a father has compassion on his

39 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has

40 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who

41 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our

42 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but

43 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like

44 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he

45 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed

46 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no

47 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no

48 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no longer. But the lovingkindness of

49 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no longer. But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to

50 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no longer. But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to everlasting on those who

51 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no longer. But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear Him, and His righteousness to

52 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no longer. But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear Him, and His righteousness to children's children, to those who keep His

53 (v. 13) Just as a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear Him. For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. When the wind has passed over it, it is no more, and its place acknowledges it no longer. But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear Him, and His righteousness to children's children, to those who keep His covenant and remember His precepts to do them.

54 Psalm 119:97–105

55 O how I love Your law! It is my

56 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your

57 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my

58 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever

59 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my

60 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my

61 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. I understand more than the

62 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. I understand more than the aged, because I have observed Your

63 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. I understand more than the aged, because I have observed Your precepts. I have restrained my feet from every

64 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. I understand more than the aged, because I have observed Your precepts. I have restrained my feet from every evil way, that I may keep Your

65 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. I understand more than the aged, because I have observed Your precepts. I have restrained my feet from every evil way, that I may keep Your word. I have not turned aside from Your

66 Psalm 119:97–105 O how I love Your law! It is my meditation all the day. Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever mine. I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. I understand more than the aged, because I have observed Your precepts. I have restrained my feet from every evil way, that I may keep Your word. I have not turned aside from Your ordinances, for You Yourself have taught me.

67 (v. 103)

68 How sweet are Your words to my

69 (v. 103) How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to

70 (v. 103) How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth! From Your precepts I get

71 (v. 103) How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth! From Your precepts I get understanding; therefore I hate every

72 (v. 103) How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth! From Your precepts I get understanding; therefore I hate every false way. Your word is a

73 (v. 103) How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth! From Your precepts I get understanding; therefore I hate every false way. Your word is a lamp to my feet and a light to my path.

74 Psalm 145:1–7

75 I will extol You, my God, O King, and I will

76 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every

77 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your

78 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the

79 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is

80 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your

81 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare

82 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of

83 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful

84 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of

85 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of the power of Your awesome

86 Psalm 145:1–7 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of the power of Your awesome acts, and I will tell of Your greatness.

87 (v. 7)

88 They shall eagerly utter the memory of

89 (v. 7) They shall eagerly utter the memory of Your abundant goodness and shall shout

90 (v. 7) They shall eagerly utter the memory of Your abundant goodness and shall shout joyfully of Your righteousness.


Download ppt "Category 3 - 06 This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee."

Similar presentations


Ads by Google