Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

SPANISH SPEAKERS ASSISTING LATINOS STUDENT ASSOCIATION SALSA Training.

Similar presentations


Presentation on theme: "SPANISH SPEAKERS ASSISTING LATINOS STUDENT ASSOCIATION SALSA Training."— Presentation transcript:

1 SPANISH SPEAKERS ASSISTING LATINOS STUDENT ASSOCIATION SALSA Training

2 About SALSA Coordinators:  AJ Rogers  John Younce  Peter Lyu  Also Dani, Will Our Mission: To provide consistent and reliable interpreting services for the patients of the student-run volunteer clinic, SHAC. SHAC offers free health care every Wednesday evening at the Carrboro Community Health Center, a division of Piedmont Health Services, Inc. SALSA also provides interpreting and bilingual health education services at community health fairs, including La Fiesta del Pueblo, St. Thomas Moore and El Centro Hispano, among others.

3 Organization Recognized with UNC Student Union Medical School Student Organizations Volunteers are:  Undergraduates  Professional School Students  Community Members

4 Events We Sponsor SHAC  Ophthalmology, Physical Therapy, Public Health, Social Work  Well Child Clinic Health Fairs  October 14 th Dental SHAC Outreach BAMC Urban Ministries Open Door Clinic Ideas? Email: salsa_leaders@listserv.med.unc.edu Ideas? Email: salsa_leaders@listserv.med.unc.edu

5 Website Find this presentation under “Resources” www.med.unc.edu/salsa

6 Front/Back Clinic No Assessment 1/night 5:20-8:00PM Patient Intake Vitals Assessment Reqd. 5/night 5:45-close Clinical Encounters Health Fairs Interpreting for Clinic

7 Your Role as Interpreter Priority 1: Facilitate communication between patient and provider.  If you don’t understand something on either side well enough to communicate it effectively, ask to repeat or clarify.  If you are unsure of how to best translate a sentence or idea, don’t be afraid to ask questions and use workarounds.  Remember, the goal is to make sure that the provider and patient understand one another.

8 Your Role as Interpreter “Fly on the wall”  Speak in first person  Maintain integrity of ideas expressed by patient and provider.  Make sure that your efforts enhance the provider/patient relationship; be sensitive to the fact that you will often be the only person in the room that understands all sides of the conversation.  Confidentiality! Always be sure that the patient can trust you.  Stick with the same patient throughout the visit.

9 Your Role as Interpreter Continue to improve your language skills!  The better your vocabulary, grammar and pronunciation are, the more effective you will be as an interpreter.  Everyone has to get creative at times when they don’t know how to say something, but use this as a learning opportunity.  Dictionaries, medical Spanish books, and your fellow interpreters (particularly the native speakers) will be valuable resources.  Work on speaking clearly and loudly.

10 Sensitivity with Personal Topics Public Health  Contraception, STDs and sexual activity Social Work  Abuse and safety in sexual relationships HIV Counseling  “XYZ”  Sexual behavior and orientation, protection, STDs  Language  “Poker Face”

11 Dealing with Other Spanish Speakers Family interpreters  Use your judgment  Conflict of interests  Stay in the room “Bilingual” Providers  You may allow providers to speak as much as they can  Begin to interpret when you sense there is a possible misunderstanding or if the flow of the interview is greatly interrupted.

12 How to Sign Up http://salsaschedule.pbworks.com Create an Account or Log In Click the “Edit” tab, write your name in the desired spot, and save. Signing up is binding, you must find a replacement if you cannot make it.  Clinic: email salsaclinic@listserv.med.unc.edusalsaclinic@listserv.med.unc.edu  Front/Back: email salsafrontback@listserv.med.unc.edusalsafrontback@listserv.med.unc.edu Be considerate to other members, no more than 1- 2/month.

13 When You Arrive at SHAC Sign a Confidentiality Form. (available at the nurses station) Sign in on the laptop next to the nurses station(press tab once all fields are filled out. Go to the break room in the back and get a button from the Coordinator. Front/Back people will go up front, Clinic people will remain in the back room until called.

14 Questions?


Download ppt "SPANISH SPEAKERS ASSISTING LATINOS STUDENT ASSOCIATION SALSA Training."

Similar presentations


Ads by Google