Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

2.1 Special Topic: The Gilgamesh Epic BOT612: Old Testament Backgrounds.

Similar presentations


Presentation on theme: "2.1 Special Topic: The Gilgamesh Epic BOT612: Old Testament Backgrounds."— Presentation transcript:

1

2 2.1 Special Topic: The Gilgamesh Epic BOT612: Old Testament Backgrounds

3 Introduction "A masterpiece of ANE literature, the Gilgamesh Epic (GE) is composed in Akkadian. It features the adventures of Gilgamesh, a king said to rule the S Mesopotamian city of Uruk around 2600 b.c.e. Since Gilgamesh has left us no contemporaneous monuments, scholars debate whether he really existed. Gilgamesh's exploits in the GE, however, are mostly beyond historical evaluation. In other traditions and in omen literature, Gilgamesh is invoked as a mighty builder, but also as an infernal deity.""A masterpiece of ANE literature, the Gilgamesh Epic (GE) is composed in Akkadian. It features the adventures of Gilgamesh, a king said to rule the S Mesopotamian city of Uruk around 2600 b.c.e. Since Gilgamesh has left us no contemporaneous monuments, scholars debate whether he really existed. Gilgamesh's exploits in the GE, however, are mostly beyond historical evaluation. In other traditions and in omen literature, Gilgamesh is invoked as a mighty builder, but also as an infernal deity."

4 Sources The GE is a long narrative with multiple episodes, allocated to at least 10, but no more than 12 tablets, each averaging about 300 lines (an afternoon’s listening). One native tradition simply refers to the series by its opening line, “He who saw all.” Sources for the epic’s various episodes may have circulated in Sumerian as early as the Ur III Dynasty (2100–2000 b.c.e.). Written or copied as much as half a millennium after the fall of Ur, these narratives may well be the products of learned Semitic scribes. Of the following self-contained Sumerian compositions, the first three have echoes within the GE: Gilgamesh and the Land of the Living; Gilgamesh and the Bull of Heaven; Gilgamesh, Enkidu and the Netherworld;The GE is a long narrative with multiple episodes, allocated to at least 10, but no more than 12 tablets, each averaging about 300 lines (an afternoon’s listening). One native tradition simply refers to the series by its opening line, “He who saw all.” Sources for the epic’s various episodes may have circulated in Sumerian as early as the Ur III Dynasty (2100–2000 b.c.e.). Written or copied as much as half a millennium after the fall of Ur, these narratives may well be the products of learned Semitic scribes. Of the following self-contained Sumerian compositions, the first three have echoes within the GE: Gilgamesh and the Land of the Living; Gilgamesh and the Bull of Heaven; Gilgamesh, Enkidu and the Netherworld;

5 Sources Gilgamesh and Agga; The Death of Gilgamesh. A Sumerian flood story which does not feature Gilgamesh is eventually redrafted for inclusion in the GE."

6

7 Versions "We do not yet know when and how the independent narratives about Gilgamesh were first woven into a whole; a very late tradition, which is beyond present confirmation, has assigned the composition of the epic to a Gilgamesh contemporary, a diviner named Sin-leqi-unninni. By the LB Age, Gilgamesh’s adventures had come into full vogue in the Near East so that major Mesopotamian sites continue to yield GE copies and fragments (some as yet unpublished). Emar in Upper Syria and Megiddo in Canaan have contributed Akkadian fragments as has Hattusûasû, capital of the Hittite empire. Additionally, Hattusûasû has produced Hittite and Hurrian adaptations of Gilgamesh’s exploits.""We do not yet know when and how the independent narratives about Gilgamesh were first woven into a whole; a very late tradition, which is beyond present confirmation, has assigned the composition of the epic to a Gilgamesh contemporary, a diviner named Sin-leqi-unninni. By the LB Age, Gilgamesh’s adventures had come into full vogue in the Near East so that major Mesopotamian sites continue to yield GE copies and fragments (some as yet unpublished). Emar in Upper Syria and Megiddo in Canaan have contributed Akkadian fragments as has Hattusûasû, capital of the Hittite empire. Additionally, Hattusûasû has produced Hittite and Hurrian adaptations of Gilgamesh’s exploits."

8 Versions " Because no complete edition of the epic has survived from a single site, scholarship has created a composite using tablets originally belonging to diverse renditions (or recensions) of two major versions of the GE: one stemming from the latter half of the Old Babylonian (OB) period (1750–1600 b.c.e.), the other influenced by Neo-Assyrian (NA) scholarship (750–612 b.c.e.), but refined over the next four centuries. A third edition, of which we have but fragments, may have been completed during the Middle Babylonian (MB) period (around 1250 b.c.e.). Some scholars attribute one of the later versions to the legendary Sin-leqi-unninni. The various versions of the GE share major characters as well as specific" Because no complete edition of the epic has survived from a single site, scholarship has created a composite using tablets originally belonging to diverse renditions (or recensions) of two major versions of the GE: one stemming from the latter half of the Old Babylonian (OB) period (1750–1600 b.c.e.), the other influenced by Neo-Assyrian (NA) scholarship (750–612 b.c.e.), but refined over the next four centuries. A third edition, of which we have but fragments, may have been completed during the Middle Babylonian (MB) period (around 1250 b.c.e.). Some scholars attribute one of the later versions to the legendary Sin-leqi-unninni. The various versions of the GE share major characters as well as specific

9 Sources episodes. They differ appreciably, however, in how they begin or end, and in the way they manipulate individual scenes. They also diverge in their perspectives on life, their controlling metaphors, and the themes which give integrity to the whole narrative. A comparison may be made with the various editions of the Tristan narratives which shared characters and episodes, but addressed differing audiences."

10 Outline EPISODE 1. GILGAMESH and the Coming of ENKIDU [Tablets 1-2] –Gilgamesh as Builder, Adventurer –Creation of Enkidu, his Seduction –Gilgamesh meets Enkidu: Their Battle and Friendship

11 Outline EPISODE 2. The Raid into the Land of HUMBABA (HUWAWA) [Tabs 3-5] –Preparations: Objections of Enkidu and the ELDERS –At the Gate to the Forest: The Dream of Gilgamesh –The Death of Humbaba

12

13

14 Outline EPISODE 3. The BULL OF HEAVEN [Tablet 6] –ISHTAR [INANNA] offered herself to Gilgamesh. He insulted her with a catalog of her errors and references to her treatment of her previous consorts. Gilgamesh's refusal of the goddesses' offer may well have been motivated by a reluctance to challenge the authority of the current "King of Kish." Marriage to Inanna was the means by which one King asserted his claim to kingship of all Sumer.

15 Outline –Ishtar's Anger. She rose to Heaven and threatened to open the Gates of Hell unless the High God ANU [AN] did not send the Bull of Heaven to destroy Gilgamesh –Death of the Bull of Heaven. Inanna demanded the death of Gilgamesh, but he was protected by Utu, so the Gods decided that Enkidu must die in his place.

16

17 Outline EPISODE 4. The Death of Enkidu [Tablets 7-8] –Enkidu Dreams of the Gods in Council –The Vision of the UNDERWORLD –Gilgamesh must face his own mortality –A bio-theology of Gilgamesh. Gilgamesh, we are told, was one-third man and two-thirds god. Such a division is incomprehensible in terms of modern biology, but seems not to have concerned the ancients. Gilgamesh's father, LUGALBANDA, was a God, "the divine Lugalbanda," who ruled Uruk for

18 Outline more than a thousand years. His mother was a temple priestess. Priests and priestesses are human in origin, but in ritual situations they take on the aspect of the god or goddess they serve. The ESSENCE of the Goddess descended into Gilgamesh's mother and she became Her HIERODULE; she became both Goddess and Woman. As such she augmented the divine portion of her son but also bequeathed to him the mortal one-third of his ancestry, thus assuring his eventual death.

19 Outline EPISODE 5. The Search for IMMORTALITY [Tablets 9-10] –The Journey to the GARDEN OF DILMUN –The Episode with the Barmaid and the Journey to sunrise –Urshanabi, the ferryman, and UTNAPISHTIM

20 Outline EPISODE 6. The Story of the FLOOD [Tablet 11] –ENLIL Decides to Destroy Man –ENKI Informs Utnapishtim, King of SHURRUPAK –The Boat, the Storm, the FLOOD –After the Flood: The Chastisement of Enlil and his Promise not to send another Flood. Utnapishtim and his wife were immortalized for their role in saving mankind.

21 Outline EPISODE 7. The Return to URUK [End of Tablet 11] –The Plant of Rejuvenation; the Serpent –The Walls of Uruk: the human route to immortality

22


Download ppt "2.1 Special Topic: The Gilgamesh Epic BOT612: Old Testament Backgrounds."

Similar presentations


Ads by Google