Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

T2i (Liege University) Electronic publishing in languages other than English A project for a portal of French-language scientific journals Free Access.

Similar presentations


Presentation on theme: "T2i (Liege University) Electronic publishing in languages other than English A project for a portal of French-language scientific journals Free Access."— Presentation transcript:

1 T2i (Liege University) Electronic publishing in languages other than English A project for a portal of French-language scientific journals Free Access to Truth? Scientific publication in the internet era Carolyn DOUGHERY (Ingenta) - Georges HOYOS (De Boeck) Marc MINON (T2i - Ulg) Brussels - University Foundation - 21.10.02

2 T2i (Liege University) Print vs electronic time print only

3 T2i (Liege University) Print vs electronic time print only electronic only

4 T2i (Liege University) Print vs electronic time print only print and electronic electronic only

5 T2i (Liege University)

6

7

8

9 Concentration : Concentration : The major catalogs  Elsevier > 1.500  Kluwer Academic Publ.766  Springern.a.  Blackwell Publishing631  Sage293  Taylor & Francis 292  Oxford University Press163  Emerald155  Routledge107

10 T2i (Liege University)

11

12

13

14 Average (institutional) subscription fees for a scientific journal in French 116 € (Source : M.E.N.)

15 T2i (Liege University)

16

17 Atomization : Atomization : The major catalogs (social sciences)  Presses Univ. de France45  L’Harmattan40  De Boeck & Larcier27  O.C.D.E.10  C.N.R.S. Editions10  Presses de l’Univ. de Montréal 10  A. Colin - Sedes9  Dalloz9  PFNSP7

18 T2i (Liege University)

19

20 What can be done ? What must be done ?

21 T2i (Liege University) What can be done ? What must be done ?  Create specific portals for every European language

22 T2i (Liege University) What can be done ? What must be done ?  Create specific portals for every European language  Link these portals with a major English aggregator

23 T2i (Liege University) What can be done ? What must be done ?  Create specific portals for every European language  Link these portals with a major English aggregator  Conceive portal(s) adapted both to publications/articles in free access and to publications/articles whose access is conditional

24 T2i (Liege University) Free access ?  Underdeveloped countries  Journals entirely financed by public funds  Archives

25 T2i (Liege University) What can be done ? What must be done ?  Create specific portals for every European language  Link these portals with a major English aggregator  Conceive portal(s) adapted both to publications/articles in free access and to publications/articles whose access is conditional  Facilitate the negotiation of global licenses with (consortia of) libraries

26 T2i (Liege University) What can be done ? What must be done ?  Create specific portals for every European language  Link these portals with a major English aggregator  Conceive portal(s) adapted both to publications/articles in free access and to publications/articles whose access is conditional  Facilitate the negotiation of global licenses with (consortia of) libraries  Associate in this “infomediary” structure both independent publishing houses and universities

27 T2i (Liege University)

28 Marc MINON T2i c/o LENTIC 19, bd. du Rectorat B-51 B-4000 Liège (Sart-Tilman) BELGIUM Tel : +32.4.366.31.49 Fax : + 32.4.366.29.47 Mail : marc.minon@ulg.ac.be


Download ppt "T2i (Liege University) Electronic publishing in languages other than English A project for a portal of French-language scientific journals Free Access."

Similar presentations


Ads by Google