Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Communicative Competence Historical Overview:  1950s & 60s -- contrastive analysis  1970s -- Interlanguage Development, and Error Analysis  1980s &

Similar presentations

Presentation on theme: "Communicative Competence Historical Overview:  1950s & 60s -- contrastive analysis  1970s -- Interlanguage Development, and Error Analysis  1980s &"— Presentation transcript:

1 Communicative Competence Historical Overview:  1950s & 60s -- contrastive analysis  1970s -- Interlanguage Development, and Error Analysis  1980s & 90s --- Advent of CLT (Sociolinguistic emphasis of interpersonal and intercultural communication) -- Sociolinguistics drew our attention to various aspects of interpersonal communication such as discourse, interaction, pragmatics, and negotiation.

2 Chomsky (1965) in "Aspects of the Theory of Syntax."  Competence is the perfect knowledge of an ideal speaker-listener of the language in a homogeneous speech community.  Linguistic knowledge is separated from sociocultural features  "Linguistic theory is concerned primarily with an ideal speaker-listener, in a completely homogeneous speech community, who knows its language perfectly and is unaffected by such grammatically irrelevant conditions as memory limitations, distractions, shifts of attention and interests, and errors (random or characteristic) in applying his knowledge of the language in actual performance. (1965 p.3)" Definition of Communicative Competence

3 Dell Hymes (1972)  points out that Chomsky's competence/performance model does not provide an explicit place for sociocultural features.  also points out that Chomsky's notion of performance seems confused between actual performance and underlying rules of performance.

4 In the 1970s, research on "Communicative Competence" distinguished between linguistic and communicative competence to highlight the difference between knowledge "about" language forms and knowledge that enables a person to communicate functionally and interactively. James Cummins (1979) -- proposed a distinction between CALP (cognitive/academic language proficiency) and BICS (Basic interpersonal communicative skills) ===> the- - these notions are later modified in the form of context- reduced and context-embedded communication

5 Michael Canale and Merrill Swain (1980) Communicative competence is defined to consist of for different subcategories: 1.Grammatical competence : focuses on sentence-level grammar 2.Discourse competence : focuses on intersentential organization 3.Sociolinguistic competence: focuses on socioculturally appropriate use of language 4.Strategic competence: the verbal and nonverbal communication strategies that may be called into action either to enhance the effectiveness of communication or to compensate for breakdowns (through paraphrase, circumlocution, repetition, hesitation, avoidance, and guessing, as well as shifts in register and style").

6 Lyle Bachman (1990) Bachman proposed a distinction between language competence and communicative language ability (namely a distinction between linguistic competence and metalinguistic competence). In his schematization, Language Competence consists of Organizational competence and Pragmatic Competence Organizational Competence  Grammatical Competence: phonetics/phonology/morphology/syntax/semantics  Textual Competence: discourse organization (cohesion/coherence) Pragmatic Competence  Illocutionary Competence: instrumental/ regulatory/ representational/ interactional/ personal/ heuristic/ imaginative functions  Sociolinguistic Competence: dialect/register/nature/culture




10 Language Functions  Functions are the purposes that we accomplish with language, e.g., stating, requesting, responding, greeting, parting, etc.  Functions are directly / indirectly related to forms.  Communication is functional, purposive, and designed to bring about some effect.  Communication is a series of speech acts, which are used systematically to accomplish particular purposes.  Second language learners need to learn speech acts to accomplish the purpose of communication.

11 Michael Halliday's (1973) seven functions of language in terms of the purpose of communication (cf. the functions of bee language) 1.the instrumental function 2.the regulatory function 3.the representational function 4.the interactional function 5.the personal function 6.the heuristic function 7.the imaginative function

12 Notional-Functional Syllabuses: functions as organizing elements of foreign language curriculum (cf. Structural syllabuses)  Notions --- refer both th abstract concepts (such as existence, space, time, quantity, and quality) and to situations/contexts (such as travel, health, education, shopping, and free time).  Functions -- refer to such functions/ acts as denying, declining an invitation, asking permission, apologizing, etc. -- it is very important aspect of conversation competence to learn the conventionalized forms of accomplishing such functions.

13 Discourse analysis Language is more than a sentence- level phenomenon.

14 Conversation Analysis (cf. Text analysis) Rules of conversation are important aspects of communicative competence. Nevertheless, they have been ignored by the traditional foreign language curricula. 1.attention getting 2.topic nomination 3.topic development : turn-taking / clarification, shifting, avoidance, interruption 4.topic termination It is important for teachers to be acutely aware of the rules /conventions of conversation and to aid learners to both to perceive those rules and follow them in their own conversations. Without knowledge and use of such rules / conventions, language learners may be reluctant to participate in a conversation because of their inhibitions, or they may be considered obnoxious by their hearers.

15 Grician Maxims of Conversation (H.P. Grice 1967) 1.Quantity: say only as much as is necessary for understanding the communication 2.Quality: say only what is true. 3.Relevance: Say only what is relevant. 4.Manner: Be clear

16 Pragmatics  Study of contextual contribution to the meaning of linguistic forms.  Pragmatic conventions from the first language can transfer both positively and negatively.

17 Language and Gender Styles and Registers  Style varies depending on subject matter, audience, occasion, shared experience, and purpose of communication.  Martin Joos' (1967) classification of speech styles in terms of formality: oratorical / deliberative / consutative / casual / intimate.  Register varies depending on the social identity of the speaker (occupation, socio-economic status)

18 Nonverbal communication  Kinesics (= body language)  Eye contact  Proxemics  Artifacts  Kinesthetics (=touching)  Olfactory dimensions

19 Communicative Language Teaching (CLT) 1.the goal of education is communicative competence, not just grammatical competence 2.actual use of the language is more emphasized than structural knowledge of the language 3.fluency is more important than accuracy 4.students have to use the language in unrehearsed contexts. (instead of mere pattern practices, rehearsed exercises, etc.) (cf. inductive learning)

20 Problems of CLT We must be aware that there is some degree of discrepancy between the principles of CLT and what the theory of Communicative Competence (CC) suggests. CLT emphasized on the ability to execute one's communicative needs rather than on the complete knowledge of language use for communication. According to Richards and Rodgers (1986), CLT has some priority principles such as: use > usage, meaning > form, fluency > accuracy The notion of communicative competence intended by Hymes does not provide any priorities for any single components, or aspects over another. Hymes did not claim that a language user does not need to have a accurate knowledge of linguistic form or usage, but rather claimed that the perfect knowledge of linguistic form is not enough to make him/her a communicatively competent language user. Wolfson (1989) points out that grammatical competence is an intrinsic part of communicative competence but in many cases, the term CC misinterpreted for language teachers and curriculum developers as the separation of grammatical competence from CC.

21 If CLT's goal should be the acquisition of CC in target language, this is highly demanding for any L2 learner to achieve and does not seem achievable, consequently. Therefore, if we need to set up an accessible goal of language teaching, we must first assess what kind and level of communicative competence will be sufficient for specific L2 learners in a specific situations. This means that learning goals cannot be prescribed until learners' needs and wants and the contexts in which they use target language are described. Also, the curriculum has to be designed by the gradual developmental change of learner's language. Therefore, the focuses and emphases on form/function or fluency/accuracy should be shifted and consequently, the priorities mentioned above will be changed as the course and language learners' language ability progress.

Download ppt "Communicative Competence Historical Overview:  1950s & 60s -- contrastive analysis  1970s -- Interlanguage Development, and Error Analysis  1980s &"

Similar presentations

Ads by Google