Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byJaniya Pee Modified over 9 years ago
1
Category 3 - 22 This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee. These 4 passages, the twenty-second group of 4 from Category 3, are presented in the NASB version. (Note: These passages are longer than in Categories 1 and 2, so they are presented on two slides. For each passage, the complete reference is at the top of slide 1. The intermediate verse is indicated at the top of slide 2.) Scripture taken from the New American Standard Bible ®, Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org)www.Lockman.org Slide Sequence and Design - September 2009 Steve Mugglin
2
2 Timothy 2:1–7
3
You therefore, my son, be
4
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in
5
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. The things which you have heard from
6
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. The things which you have heard from me in the presence of
7
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to
8
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful men who will be able to
9
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful men who will be able to teach others also. Suffer hardship with
10
2 Timothy 2:1–7 You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful men who will be able to teach others also. Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.
11
(v. 4)
12
No soldier in active service
13
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of
14
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may
15
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a
16
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone
17
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the
18
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the
19
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. The hard-working
20
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. The hard-working farmer ought to be the first to receive
21
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the
22
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops. Consider what I
23
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops. Consider what I say, for the Lord will give you
24
(v. 4) No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops. Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.
25
2 Timothy 2:22–26
26
Now flee from youthful lusts and pursue
27
2 Timothy 2:22–26 Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and
28
2 Timothy 2:22–26 Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the
29
2 Timothy 2:22–26 Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart. But refuse
30
2 Timothy 2:22–26 Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart. But refuse foolish and ignorant
31
2 Timothy 2:22–26 Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart. But refuse foolish and ignorant speculations, knowing that they produce quarrels.
32
(v. 24)
33
The Lord’s bondservant must not be
34
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to
35
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness
36
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in
37
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them
38
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the
39
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, and they may come to their
40
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, and they may come to their senses and escape from the snare of the
41
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held
42
(v. 24) The Lord’s bondservant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will.
43
Titus 3:3–8
44
For we also once were foolish
45
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to
46
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in
47
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one
48
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our
49
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind
50
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of
51
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in
52
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His
53
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and
54
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit, whom He poured out upon
55
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit, whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our
56
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit, whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior, so that being justified by His
57
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit, whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior, so that being justified by His grace we would be made heirs according to
58
Titus 3:3–8 For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit, whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior, so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life.
59
(v. 8)
60
This is a trustworthy statement; and concerning
61
(v. 8) This is a trustworthy statement; and concerning these things I want you to speak
62
(v. 8) This is a trustworthy statement; and concerning these things I want you to speak confidently, so that those who have believed
63
(v. 8) This is a trustworthy statement; and concerning these things I want you to speak confidently, so that those who have believed God will be careful to engage in good
64
(v. 8) This is a trustworthy statement; and concerning these things I want you to speak confidently, so that those who have believed God will be careful to engage in good deeds. These things are good and
65
(v. 8) This is a trustworthy statement; and concerning these things I want you to speak confidently, so that those who have believed God will be careful to engage in good deeds. These things are good and profitable for men.
66
Hebrews 12:4–11
67
You have not yet resisted to the point of shedding
68
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against
69
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the
70
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to
71
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly
72
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are
73
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord
74
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord loves He disciplines, and He
75
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord loves He disciplines, and He scourges every son whom He
76
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord loves He disciplines, and He scourges every son whom He receives." It is for discipline that you
77
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord loves He disciplines, and He scourges every son whom He receives." It is for discipline that you endure; God deals with you as with
78
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord loves He disciplines, and He scourges every son whom He receives." It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his
79
Hebrews 12:4–11 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons, "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor faint when you are reproved by Him; for those whom the Lord loves He disciplines, and He scourges every son whom He receives." It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?
80
(v. 8)
81
But if you are without discipline, of which
82
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate
83
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly
84
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we
85
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be
86
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and
87
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short
88
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He
89
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our
90
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, so that we may share His
91
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, so that we may share His holiness. All discipline for the moment seems not to be
92
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, so that we may share His holiness. All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been
93
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, so that we may share His holiness. All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields
94
(v. 8) But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live? For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, so that we may share His holiness. All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness.
Similar presentations
© 2024 SlidePlayer.com Inc.
All rights reserved.