Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ

Similar presentations


Presentation on theme: "ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ"— Presentation transcript:

1 ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ
In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

2 èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.

3 á½ãkåÇádãQ áAEáËáä\ÂB âeãXáXå¶áB ØãäÊãB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, I begin glorifying You with Your Praise.

4 áÀãäËáÇãQ ãPBáÒáä|Ãã çjãäkátâÆ áYåÊáB áÑ
You direct towards what is right through Your Grace.

5 áÌå×ãÇãcBáäoÂB âÈácånáB áYåÊáB áÀáäÊáB âYåËá»åÖáB áÑ
ãUáÇåcáäoÂB áÑ ãÒå·á¯åÂB ã°ã¢åÒáÆ Ø㶠I am convinced that You are the most Merciful in matters of forgiveness and mercy,

6 ãUáÇã»áäËÂB áÑ ãÁCá¿áäËÂB ã°ã¢åÒáÆ Ø㶠áÌå×ãRãºCá¯âÇåÂB âäkáwáB áÑ
and most severe in matters of warning and retribution,

7 and the most mighty in matters of power and magnificence.
ãUáÇá«á¯åÂB áÑ ãAEáÖãoåRã¿åÂB ã°ã¢åÒáÆ Ø㶠áÌåÖãoãäRá`áXâÇåÂB âÈá«å®áB áÑ and the most mighty in matters of power and magnificence.

8 áÀãXáÃáNåtáÆ áÑ áÀãMEá®âj Ø㶠Øã áYåÊãláB áäÈâÏäÃÂáB
O’ Alláh You have allowed me to supplicate to You and ask from You.

9 ØãWáÒå®áj âÈå×ãcán CáÖ åSã_áB áÑ ØãXácåkãÆ â°å×ãÇás CáÖ å°áÇåsCá¶
Then hear my praise, O’ One who hears all, and answer my call, O’ Merciful,

10 ØãWáoå\á® ânåÒâ·á² CáÖ åÄãºáB áÑ
and decrease my mistakes, O most Forgiving.

11 CáÏáXå_áäoᶠåkẠèUáQåoâ¾ åÌãÆ ØãÏÂãB CáÖ åÈá¿á¶
CáÏáXå·áxá¾ åkẠèÅåÒâÇâÎ áÑ How often, O my God, You have relieved me of troubles, how much grief You have dispelled,

12 CáÏáWåoáxáÊ åkẠèUáÇåcán áÑ CáÏáXåÃáºáB åkẠèTáoå\á® áÑ
how many mistakes You have prevented, how many blessings You have spread,

13 CáÏáXå¿á¿á¶ åkẠèAÞáQ ãUá»åÃác áÑ and how many series of afflictions
You have separated.

14 BækáÂáÑ áÙ áäÑ æUáRãcCá{ åmãháäXáÖ åÈá ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All Praise is for Alláh who has not taken a wife nor a son,

15 ãÀåÃâÇåÂB Ø㶠çÀåÖãoáw âÐáä åÌâ¿áÖ åÈá áÑ
who has no partner in His Kingdom,

16 Bæoå×ãRå¿áW âÍåoãäRá¾ áÑ ãäÁâämÂB áÌãäÆ çäØãÂáÑ âÐáä åÌâ¿áäÖ åÈá áÑ
who has no friend to protect Him from humiliation, so magnify Him with a great Magnificence.

17 CáÏãäÃâ¾ ãÍãkãÆCádáÆ ã°å×ãÇá`ãQ ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All Praise is for Alláh for all His praiseworthy acts,

18 CáÏãäÃâ¾ ãÐãÇá¯ãÊ ã°å×ãÇá_ ÔÃá® for all His favours and blessings.

19 ãÐã¿åÃâÆ Ø㶠âÐá áäjEá£âÆ áÙ ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All Praise is for Alláh who has no opposition in His Kingdom,

20 ãÍãoåÆáB Ø㶠âÐá á­ãpCáËâÆ áÙ áÑ nor any challenge to His command.

21 ãÐã»åÃág Ø㶠âÐá áÀåÖãoáw áÙ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All Praise is for Alláh who has no partner in creation,

22 ãÐãXáÇá«á® Ø㶠âÐá áÐå×ãRáw áÙ áÑ
nor anyone like Him in His Greatness.

23 âÍâoåÆáB ã¼åÃáhåÂB Ø㶠ØãwCá·åÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All Praise is for Alláh, His commands operate over His creation,

24 âÍâkå`áÆ ãÅáoá¿åÂCãQ âoãÎCáä«ÂB âÍâkåÇác áÑ
and his Praise is evident through His Generosity,

25 âÍákáÖ ãjåÒâ`åÂCãQ ã¨ãsCáRåÂB whose bestowal stretches out liberally.

26 âÐâËãMDáqág â}â»åËáW áÙ ÕãmáäÂB His treasures never decrease,

27 CæÆáoá¾ áäÑ BæjåÒâ_ áäÙãB ãACá§á¯åÂB âTáoå\á¾ âÍâkåÖãqáW áÙ áÑ
(rather) the frequency of His Giving increases His Generosity and Kindness.

28 âPCáäÎáÒåÂB âqåÖãqá¯åÂB áÒâÎ âÐáäÊãB
Surely He is the Mighty, the Bestower.

29 èoå×ã\á¾ åÌãäÆ æÚå×ãÃẠáÀâÃáNåsáB ØãäÊãB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh I ask You a little from much,

30 èUáÇå×ã«á® ãÐå×áÂãB ØãQ èUá_Các á°áÆ
although I am in great need of it,

31 çÈåÖãkẠâÐåËá® á½CáËã² áÑ while You are eternally needless of it,

32 çoå×ãtáäÖ çÄåÏás áÀå×áÃá® áÒâÎ áÑ çoå×ã\á¾ ÕãkåËã® áÒâÎ áÑ
though it is a lot for me, while it is easy and simple for You.

33 ØãXáNå×ã§ág åÌá® á½ápâÑCá`áW áÑ ØãRåÊál åÌá® á½áÒå·á® áäÉãB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, indeed Your forgiveness of my sins and Your overlooking my faults,

34 ØãÃáÇá® ãeå×ãRẠÔÃá® á½áoåXãs áÑ ØãÇåÃ⪠åÌá® áÀádå·á{ áÑ
Your pardoning my oppression, Your hiding my ugly deeds,

35 ØãÆåoâ_ ãoå×ã\á¾ åÌá® áÀáÇåÃãc áÑ and Your forbearing my many wrongs,

36 ÕãkåÇá® áÑ ÕãCá§ág åÌãÆ áÉCá¾ CáÆ ákåËã®
done intentionally or unintentionally,

37 áÀåËãÆ âÐâRã_åÒáXåsáB áÙ CáÆ áÀâÃáNåsáB åÉáB Ø㶠ØãËá¯áÇå¦áB
tempted me to ask from You what I did not deserve from You,

38 áÀãXáÇåcáän åÌãÆ ØãËáXåºápán ÕãmáäÂB
which You (still) gave me out of Your Mercy,

39 áÀãXáQCá_ãB åÌãÆ ØãËáXå¶áäoá® áÑ áÀãWánåk⺠åÌãÆ ØãËáXåÖánáB áÑ
provided me by Your Power, and made known to me from Your answers.

40 CætãÊåGáXåtâÆ áÀâÃáNåsáB áÑ CæËãÆD á½åÒâ®åjáB âVåoã|á¶
So I became habituated to call You trustingly and ask You familiarly,

41 neither fearing nor scared,
æÚã_áÑ áÙ áäÑ Cæ·ãMEg Ý neither fearing nor scared,

42 áÀå×áÂãB ãÐå×㶠âVåká|ẠCáÇå×㶠áÀå×áÃá® æäÙãkâÆ
but with confidence in You for what I intended.

43 áÀå×áÃá® ØãÃåÏá`ãQ âYåRáXá® ØãäËá® Gá§åQáB åÉãCá¶
Then if there was a delay (in Your answer), I would blame You, due to my ignorance,

44 ãnåÒâÆâÛB ãUáRãºCá¯ãQ áÀãÇåÃã¯ã Øãä çoå×ág áÒâÎ ØãäËá® Gá§åQáB ÕãmáäÂB áäÄá¯á áÑ
and perhaps the delay was best for me, for You know the outcome of all affairs.

45 áäØáÃá® áÀåËãäÆ èÈå×ãNáä èkåRá® ÔÃá® áoáRå{áB CæÇåÖãoá¾ ÔæÂåÒáÆ ánáB åÈáÃá¶
I have not seen a more generous master patient with a wretched slave, than You are with me.

46 áÀåËá® ØãäÂáÑâCᶠØãÊåÒâ®åkáW áÀáäÊãB ØãäQán CáÖ
My Lord, You call me and I turn away from You,

47 áÀå×áÂãB â¤áä³áRáWáB áÑ áäØáÂãB âSáäRádáXáW áÑ
You show affection to me and I show hatred towards You,

48 áÀå×áÃá® áÁâäÒá§áäXÂB áØã áäÉáCá¾ áÀåËãÆ âÄáRåºáB áÚᶠáäØáÂãB âjáäjáÒáXáW áÑ
You display Your love for me and I do not respond, as though I am above You.

49 áäØáÂãB ãÉCátåcãÛåB áÑ Øã ãUáÇåcáäoÂB áÌãÆ áÀãÂBál áÀå¯áËåÇáÖ åÈáÃá¶
Du`á al-Iftitá< áäØáÂãB ãÉCátåcãÛåB áÑ Øã ãUáÇåcáäoÂB áÌãÆ áÀãÂBál áÀå¯áËåÇáÖ åÈáÃᶠBut this does not prevent You from having mercy on me, being good to me,

50 áÀãÆáoá¾ áÑ á½ãjåÒâ`ãQ áäØáÃá® ãÄâä£á·áäXÂB áÑ
Du`á al-Iftitá< áÀãÆáoá¾ áÑ á½ãjåÒâ`ãQ áäØáÃá® ãÄâä£á·áäXÂB áÑ and favouring me, through Your Generosity and Nobility.

51 áÀãÊCátåcãB ãÄå£á·ãQ ãÐå×áÃá® åkâ_ áÑ áÄãÎCá`åÂB á½ákåRá® åÈácånCá¶
Du`á al-Iftitá< áÀãÊCátåcãB ãÄå£á·ãQ ãÐå×áÃá® åkâ_ áÑ áÄãÎCá`åÂB á½ákåRá® åÈácånCᶠSo please (continue to) have mercy on your ignorant slave, and be kind to him through the excellence of Your Grace.

52 çÈåÖãoá¾ çjBáÒá_ áÀáäÊãB Surely You are the Bountiful, the Generous.
Du`á al-Iftitá< çÈåÖãoá¾ çjBáÒá_ áÀáäÊãB Surely You are the Bountiful, the Generous.

53 ãÀåÃâ·åÂB Õãoå`âÆ ãÀåÃâÇåÂB ãÀãÂCáÆ ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
Du`á al-Iftitá< ãÀåÃâ·åÂB Õãoå`âÆ ãÀåÃâÇåÂB ãÀãÂCáÆ ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All Praise is for Alláh, the Owner of the Kingdom, who makes the ships sail,

54 ãbCáRå{ãÛåB ã¼ãÂCᶠãbCáÖãäoÂB ãoãähátâÆ causes the dawn to break,
Du`á al-Iftitá< ãbCáRå{ãÛåB ã¼ãÂCᶠãbCáÖãäoÂB ãoãähátâÆ controls the wind, causes the dawn to break,

55 áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB ãäPán ãÌåÖãäkÂB ãÉCáäÖáj
Du`á al-Iftitá< áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB ãäPán ãÌåÖãäkÂB ãÉCáäÖáj is the authority on the Day of Judgement, (and) is the Lord of the worlds.

56 ãÐãÇåÃã® ákå¯áQ ãÐãÇåÃãc ÔÃá® ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
Du`á al-Iftitá< ãÐãÇåÃã® ákå¯áQ ãÐãÇåÃãc ÔÃá® ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All Praise is for Alláh for His patience despite His knowledge.

57 ãÐãWánåk⺠ákå¯áQ ãÍãÒå·á® ÔÃá® ãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ
Du`á al-Iftitá< ãÐãWánåk⺠ákå¯áQ ãÍãÒå·á® ÔÃá® ãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ All Praise is for Alláh for His forgiveness despite His power.

58 ãÐãRá£á² Ø㶠ãÐãWCáÊáB ãÁåÒ⦠ÔÃá® ãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ
Du`á al-Iftitá< ãÐãRá£á² Ø㶠ãÐãWCáÊáB ãÁåÒ⦠ÔÃá® ãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ All Praise is for Alláh for the lengthy respite He gives despite His anger,

59 âkåÖãoâÖ CáÆ ÔÃá® çnãjCẠáÒâÎ áÑ
Du`á al-Iftitá< âkåÖãoâÖ CáÆ ÔÃá® çnãjCẠáÒâÎ áÑ though He has the power to do as He wills.

60 ã¼åÃáhåÂB ã¼ãÂCág ãÐäÃã âkåÇádåÂáB the creator of all creation,
Du`á al-Iftitá< ã¼åÃáhåÂB ã¼ãÂCág ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All Praise is for Alláh the creator of all creation,

61 ãbCáRå{ãÛB ã¼ãÂCᶠã¹åpãäoÂB ã¨ãsCáQ
Du`á al-Iftitá< ãbCáRå{ãÛB ã¼ãÂCᶠã¹åpãäoÂB ã¨ãsCáQ the provider of plentiful sustenance, the cleaver of the dawn,

62 ãÅCá¯åÊãÛåB áÑ ãÄå£á·åÂB áÑ ãÅBáoå¾ãÛåB áÑ ãÁáÚá`åÂB Óãl
Du`á al-Iftitá< ãÅCá¯åÊãÛåB áÑ ãÄå£á·åÂB áÑ ãÅBáoå¾ãÛåB áÑ ãÁáÚá`åÂB Óãl possessor of Glory and Honor, and Excellence and Blessings,

63 ÓÒå`áäËÂB ákãÏáxᶠáPâoẠáÑ ÓoâÖ áÚᶠákâ¯áQ ÕãmáäÂB
Du`á al-Iftitá< ÓÒå`áäËÂB ákãÏáxᶠáPâoẠáÑ ÓoâÖ áÚᶠákâ¯áQ ÕãmáäÂB who is far and thus cannot be seen, but is close and thus witnesses secret conversations.

64 Blessed and Exalted be His name.
Du`á al-Iftitá< ÔÂCá¯áW áÑ á½ánCáRáW Blessed and Exalted be His name.

65 âÐâÂãjCá¯âäÖ ç­ãpCáËâÆ âÐá áuå×á ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
Du`á al-Iftitá< âÐâÂãjCá¯âäÖ ç­ãpCáËâÆ âÐá áuå×á ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All Praise is for Alláh who has no equal who argues with Him,

66 âÍâkã¢Cá¯âäÖ çoå×ãÏ᪠áÙ áÑ âÐâÃã¾CáxâäÖ çÐå×ãRáw áÙ áÑ
Du`á al-Iftitá< âÍâkã¢Cá¯âäÖ çoå×ãÏ᪠áÙ áÑ âÐâÃã¾CáxâäÖ çÐå×ãRáw áÙ áÑ nor anyone similar to Him, nor any Helper to support Him.

67 âAEáÇá«â¯åÂB ãÐãXáÇá«á¯ã á°á¢BáÒáW áÑ áADáäqã®áÛåB ãÐãWáäqã¯ãQ áoáÏáº
Du`á al-Iftitá< âAEáÇá«â¯åÂB ãÐãXáÇá«á¯ã á°á¢BáÒáW áÑ áADáäqã®áÛåB ãÐãWáäqã¯ãQ áoáÏẠHe overpowers the mighty by His strength, and the great humble themselves before His greatness.

68 âAEáxáÖ CáÆ ãÐãWánåkâ»ãQ á´áÃáRá¶
Du`á al-Iftitá< âAEáxáÖ CáÆ ãÐãWánåkâ»ãQ á´áÃáRᶠHe accomplishes what He wishes through His power.

69 ãÐåÖãjCáÊâB áÌå×ãc ØãËâRå×ã`âÖ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
Du`á al-Iftitá< ãÐåÖãjCáÊâB áÌå×ãc ØãËâRå×ã`âÖ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All Praise is for Alláh who answers me when I call Him,

70 ãÐå×ã|å®áB CáÊáB áäÑ èTánåÒá® áäÄâ¾ áäØáÃá® âoâXåtáÖ áÑ
Du`á al-Iftitá< ãÐå×ã|å®áB CáÊáB áäÑ èTánåÒá® áäÄâ¾ áäØáÃá® âoâXåtáÖ áÑ covers all my faults yet I disobey Him,

71 ãÐåÖãpCá_âB áÚᶠáäØáÃá® áUáÇå¯ãäËÂB âÈãä«á¯âÖ áÑ
Du`á al-Iftitá< ãÐåÖãpCá_âB áÚᶠáäØáÃá® áUáÇå¯ãäËÂB âÈãä«á¯âÖ áÑ increases His bounties on me but I do not acknowledge them.

72 ØãÊCá§å®áB åkẠèUáNå×ãËáÎ èUáRãÎåÒáÆ åÌãÆ åÈá¿á¶
Du`á al-Iftitá< ØãÊCá§å®áB åkẠèUáNå×ãËáÎ èUáRãÎåÒáÆ åÌãÆ åÈá¿á¶ How many pleasant gifts He has given me,

73 Du`á al-Iftitá< ØãÊBánáB åkẠèUá»ãÊåÒâäÆ èUá`åÏáQ áÑ ØãÊCá·á¾ åkẠèUá¶åÒâháäÆ èUáÇå×ã«á® áÑ how many great fears He has removed, and how many delightful joys He has shown me.

74 CædãäRátâÆ âÍâoâ¾åláB áäÑ BækãÆCác ãÐå×áÃá® ØãËå[âCá¶
Du`á al-Iftitá< CædãäRátâÆ âÍâoâ¾åláB áäÑ BækãÆCác ãÐå×áÃá® ØãËå[âCᶠThus I glorify Him, thanking Him and I remember Him with praise.

75 âÐâQCáQ â¼áÃå³âÖ áÙ áÑ âÐâQCá`ãc âÀáXåÏâÖ áÙ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
Du`á al-Iftitá< âÐâQCáQ â¼áÃå³âÖ áÙ áÑ âÐâQCá`ãc âÀáXåÏâÖ áÙ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All praise is for Alláh, whose curtains cannot be opened, whose doors cannot be locked,

76 âÐâÃãÆD âSáä×áhâÖ áÙ áÑ âÐâÃãMCás âäjáoâÖ áÙ áÑ
Du`á al-Iftitá< âÐâÃãÆD âSáä×áhâÖ áÙ áÑ âÐâÃãMCás âäjáoâÖ áÙ áÑ who does not reject the one who asks Him, and who does not disappoint the one who places hope in Him.

77 áÌå×ã·ãMEáhåÂB âÌãÆåKâÖ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
Du`á al-Iftitá< áÌå×ã·ãMEáhåÂB âÌãÆåKâÖ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All Praise is for Alláh, who provides safety for the frightened,

78 áÌå×ã·á¯å£áXåtâÇåÂB â°á¶åoáÖ áÑ áÌå×ãdãÂCáä|ÂB Øãä`áËâÖ áÑ
Du`á al-Iftitá< áÌå×ã·á¯å£áXåtâÇåÂB â°á¶åoáÖ áÑ áÌå×ãdãÂCáä|ÂB Øãä`áËâÖ áÑ rescues the virtuous, raises the oppressed,

79 Cæ¾åÒâÃâÆ âÀãÃåÏâÖ áÑ áÌåÖãoãRå¿áXåtâÇåÂB â°á£áÖ áÑ
Du`á al-Iftitá< Cæ¾åÒâÃâÆ âÀãÃåÏâÖ áÑ áÌåÖãoãRå¿áXåtâÇåÂB â°á£áÖ áÑ humiliates the proud, destroys kings,

80 áÌåÖãoágD â¸ãÃåháXåtáÖ áÑ and replaces them with others.
Du`á al-Iftitá< áÌåÖãoágD â¸ãÃåháXåtáÖ áÑ and replaces them with others.

81 áÌåÖãnCáäRá`åÂB ãÈã{CẠãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ
Du`á al-Iftitá< áÌåÖãnCáäRá`åÂB ãÈã{CẠãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ All Praise is for Alláh, who crushes the tyrants,

82 áÌå×ãQãnCáÏåÂB ã½ãnåkâÆ áÌå×ãÇãÂCáä«ÂB ãoå×ãRâÆ
Du`á al-Iftitá< áÌå×ãQãnCáÏåÂB ã½ãnåkâÆ áÌå×ãÇãÂCáä«ÂB ãoå×ãRâÆ annihilates the oppressors, watches over the runaways,

83 áÌå×ãgãoå|áXåtâÇåÂB ãiåÖãoá{ áÌå×ãÇãÂCáä«ÂB ãÁCá¿áÊ
Du`á al-Iftitá< áÌå×ãgãoå|áXåtâÇåÂB ãiåÖãoá{ áÌå×ãÇãÂCáä«ÂB ãÁCá¿áÊ punishes the oppressors, assists those who cry for help,

84 áÌå×ãËãÆåKâÇåÂB ãkáÇáXå¯âÆ áÌå×ãRãÂCáä§ÂB ãVCá_Các ã°ã¢åÒáÆ
Du`á al-Iftitá< áÌå×ãËãÆåKâÇåÂB ãkáÇáXå¯âÆ áÌå×ãRãÂCáä§ÂB ãVCá_Các ã°ã¢åÒáÆ grants the requests of the beseechers, and is the confidence of the believers.

85 Du`á al-Iftitá< CáÏâÊCáä¿âs áÑ âAEáÇáätÂB âká®åoáW ãÐãXá×åxág åÌãÆ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB All praise is for Alláh in whose awe the skies and its inhabitants shake,

86 CáÎânCáäÇâ® áÑ â¡ånáÛåB â¸â_åoáW áÑ
Du`á al-Iftitá< CáÎânCáäÇâ® áÑ â¡ånáÛåB â¸â_åoáW áÑ the earth and its inhabitants tremble,

87 CáÏãWBáoáÇá² Ø㶠âeáRåtáÖ åÌáÆ áÑ ânCádãRåÂB â^åÒâÇáW áÑ
the sea and all that swims in it billow.

88 BámÏã CáÊBákáÎ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All praise is for Alláh who guided us to this

89 âÐäÃÂB CáÊBákáÎ åÉáB áÙ åÒá áÕãkáXåÏáËã CáäËâ¾ CáÆ áÑ
and we would not have been guided had Alláh not guided us to this.

90 å¼áÃåhâÖ åÈá áÑ â¼âÃåháÖ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB
All Praise is for Alláh who creates but is not created,

91 âÈá¯å§âÖ áÙ áÑ âÈã¯å§âÖ áÑ â¹ápåoâÖ áÙ áÑ â¹âpåoáÖ áÑ
gives sustenance but is not given sustenance, feeds but is not fed

92 ÔWåÒáÇåÂB Øã×ådâÖ áÑ áAEá×åcáÛåB âYå×ãÇâÖ áÑ
causes the living to die, and gives life to the dead.

93 âoå×áhåÂB ãÍãká×ãQ âVåÒâÇáÖ áäÙ çäØác áÒâÎ áÑ
He is Ever-Living and does not die, (and) in His control is all good,

94 çoåÖãkẠèAåØáw ãäÄâ¾ ÔÃá® áÒâÎ áÑ and He has power over all things.

95 áÀãÂåÒâsán áÑ á½ãkåRá® èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh send Your Blessings on Muhammad, Your servant, Your Messenger,

96 áÀãRå×ãRác áÑ áÀãä×ã·á{ áÑ áÀãËå×ãÆáB áÑ
Your trustee, Your chosen One, Your beloved,

97 áÀãWáÙCásãn ã´ãäÃáRâÆ áÑ á½ãäoãs ã¬ã¶Các áÑ áÀã»åÃág åÌãÆ áÀãWáoá×ãg áÑ
the best of Your creation, the preserver of Your secrets, and the preacher of Your messages,

98 Ô¾åpáB áÑ áÄáÇå¾áB áÑ áÄáÇå_áB áÑ áÌátåcáB áÑ áÄá£å¶áB
the most superior, elegant, handsome, perfect, upright,

99 ÔËåsáB áÑ áoáÏå¦áB áÑ áSá×å¦áB áÑ ÔÇåÊáB áÑ
prosperous, pleasant, holy and sublime,

100 áYåÇáäcáoáW áÑ áYå¾ánCáQ áÑ áYå×áäÃá{ CáÆ áoá\å¾áB áÑ
more than what You have blessed, given, had mercy,

101 sympathised and greeted, anyone from Your servants, Your Prophets,
áÀãMEá×ãRåÊáB áÑ á½ãjCáRã® åÌãäÆ èkácáB ÔÃá® áYåÇáäÃás áÑ áYåËáäËádáW áÑ sympathised and greeted, anyone from Your servants, Your Prophets,

102 áÀã»åÃág åÌãÆ áÀå×áÃá® ãUáÆBáoá¿åÂB ãÄåÎáB áÑ áÀãWáÒå·ã{ áÑ áÀãÃâsân áÑ
Your Messengers, Your chosen ones and the honorable ones from Your creation.

103 áÌå×ãËãÆåKâÇåÂB ãoå×ãÆáB èäØãÃá® ÔÃá® ãäÄá{ áÑ áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, and send Your blessings on `Alí, the commander of the faithful,

104 áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB ãäPán ãÁåÒâsán ãäØã{áÑ áÑ
and the successor of the Messenger of the Lord of the worlds.

105 áÀã»åÃág ÔÃá® áÀãXáä`âc áÑ áÀãÂåÒâsán ØãgáB áÑ áÀãä×ãÂáÑ áÑ á½ãkåRá®
Your servant, Your friend, the brother of Your Messenger, Your proof over creation,

106 ãÈå×ã«á¯åÂB ãGáRáäËÂB áÑ ÓoåRâ¿åÂB áÀãXáÖB áÑ
Your great sign, and the mighty awaited news.

107 ãTáoãÎCáä§ÂB ãUá»åÖãäkãä|ÂB ÔÃá® ãäÄá{ áÑ
And send blessings on the truthful, pure (lady)

108 áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB ãAEátãÊ ãTákãä×ás ãADáoåÎáäqÂB áUáÇã¦Cá¶
Fátima al­Zahrá, the leader of the women of the worlds.

109 ÓkâÏåÂB ãØáÆCáÆãB áÑ ãUáÇåcáäoÂB ãØá§åRãs ÔÃá® ãäÄá{ áÑ
And send Your blessings on the two grandsons of mercy (unto the world), the leaders of guidance,

110 ãUáäËá`åÂB ãÄåÎáB ãPCáRáw åÕákãä×ás ãÌå×átâdåÂB áÑ ãÌátádåÂáB
al-Hasan and al-Husayn, the leaders of the youths of Paradise.

111 ãÌå×átâdåÂB áÌåQ ãäØãÃá® , áÌå×ãÇãÃåtâÇåÂB ãUáäÇãMáB ÔÃá® ãäÄá{ áÑ
And send blessings on the leaders of Muslims, `Alí son of Husayn,

112 èäØãÃá® áÌåQ ãkáäÇádâÆ áÑ
Muhammad son of `Alí,

113 èkáäÇádâÆ ãÌåQ ãoá·å¯á_ áÑ
Ja`far son of Muhammad,

114 èoá·å¯á_ ãÌåQ ÔásåÒâÆ áÑ
Músa son of Ja`far,

115 ÔsåÒâÆ ãÌåQ ãäØãÃá® áÑ `Alí son of Músa,

116 èäØãÃá® ãÌåQ ãkáäÇádâÆ áÑ
Muhammad son of `Alí,

117 èkáäÇádâÆ ãÌåQ ãäØãÃá® áÑ
`Alí son of Muhammad,

118 èäØãÃá® ãÌåQ ãÌátádåÂB áÑ
Hasan son of `Alí,

119 ãäÕãkåÏáÇåÂB áÕãjCáÏåÂB ã¸áÃáhåÂB áÑ
and the successor, the guide, and the rightly guided.

120 á½ãjáÚãQ Ø㶠áÀãMEáËáÆâB áÑ á½ãjCáRã® ÔÃá® áÀã`á`âc
(These are) Your proofs over Your servants, Your trustees on Your land.

121 æUáÇãMDáj æTáoå×ã\á¾ æTÒÃá{
Bless (them with) numerous and continuous blessings.

122 ãÄáäÆáKâÇåÂB ãÈãMEá»åÂB á½ãoåÆáB ãäØãÂáÑ ÔÃá® ãäÄá{ áÑ áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh send blessings on the guardian of Your orders, the one who will rise,

123 áÌå×ãQáäoá»âÇåÂB áÀãXá¿ãMÞáÇãQ âÐáä·âc áÑ ãoá«áXåËâÇåÂB ãÁåká¯åÂB áÑ
the one hoped for, the awaited justice. Surround him with Your favourite angels

124 áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB áäPán CáÖ ãrâkâ»åÂB ãbåÑâoãQ âÍåkãäÖáB áÑ
and assist him with the holy spirit, O Lord of the worlds.

125 áÀãËåÖãkãQ áÈãMEá»åÂB áÑ áÀãQCáXã¾ ÔÂãB áØã®BáäkÂB âÐåÃá¯å_B áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, appoint him to invite towards Your book to establish Your religion.

126 ãÐãÃåRẠåÌãÆ áÌåÖãmáäÂB áYå·áÃåháXåsB CáÇá¾ ã¡ånáÛåB Ø㶠âÐå·ãÃåháXåsãB
Make him the successor on the earth as You caused others to succeed before him.

127 âÐá âÐáXå×á£áWånB ÕãmáäÂB âÐáËåÖãj âÐá åÌãä¿áÆ
Establish for him his religion which You have approved for him.

128 CæNå×áw áÀãQ â½ãoåxâÖ áÙ á½âkâRå¯áÖ CæËåÆáB ãÐã¶åÒág ãkå¯áQ åÌãÆ âÐåÂãkåQáB
Give him security after fear (so) he worships You and does not associate any with You.

129 ãÐãQ åoã|áXåÊB áÑ âÍåoâ|åÊB áÑ ãÐãQ åpãqå®áB áÑ âÍáäqã®áB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, give him power and through him strengthen (others), help him and help (others) through him.

130 Bæoå×ãtáäÖ CædåXᶠâÐá åeáXå¶B áÑ BæqåÖãqá® Bæoå|áÊ âÍåoâ|åÊB áÑ
Du`á al-Iftitáh Bæoå×ãtáäÖ CædåXᶠâÐá åeáXå¶B áÑ BæqåÖãqá® Bæoå|áÊ âÍåoâ|åÊB áÑ Help him with a mighty help, and give him an easy victory,

131 Bæoå×ã|äÊ CæÊCá§åÃâs áÀåÊâká åÌãÆ âÐá åÄá¯å_B áÑ
and grant him an assisting authority from You.

132 áÀãä×ãRáÊ áUáäËâs áÑ áÀáËåÖãj ãÐãQ åoãÏåªáB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, make manifest through him Your religion and the way of Your Prophet,

133 èkácáB áUá¶CáháÆ ãä¼ádåÂB áÌãÆ èOå×áxãQ áØã·åháXåtáÖ áÙ ÔäXác
ã¼åÃáhåÂB áÌãäÆ until nothing from the truth remains hidden from any human being.

134 èUáÇåÖãoá¾ èUáÂåÑáj Ø㶠áÀå×áÂãB âSá²åoáÊ CáäÊãB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, we earnestly desire from You an honored state,

135 âÐáÃåÎáB áÑ á¹Cá·ãäËÂB CáÏãQ âäÁãmâW áÑ âÐáÃåÎáB áÑ áÅáÚåsãÛåB CáÏãQ âäqã¯âW
through which You strengthen Islám and its people and degrade hypocrisy and its followers.

136 áÀãXá®CᦠÔÂãB ãTCá®âäkÂB áÌãÆ CáÏå×㶠CáËâÃá¯å`áW áÑ
And make us in it amongst the inviters towards Your obedience,

137 áÀãÃå×ãRás ÔÂãB ãTájCá»åÂB áÑ and the leaders to Your path.

138 ãTáoãgáÛåB áÑ Cá×åÊâäkÂB áUáÆBáoá¾ CáÏãQ CáËâºâpåoáW áÑ
Give us through it honor of the world and the Hereafter.

139 âÍCáËåÃãäÇádᶠãä¼ádåÂB áÌãÆ CáËáXå¶áäoá® CáÆ áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, what You have made known to us of the truth, help us bear it,

140 âÍCáËå³ãäÃáRᶠâÐåËá® CáÊåoâ|ẠCáÆ áÑ
and what we fall short, make us reach it.

141 CáËá®åká{ ãÐãQ åSá¯åwB áÑ CáËá\á¯áw ãÐãQ åÈâÇåÂB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, through him put order in our affairs, gather and unite our flocks,

142 CáËáXáäÃ㺠ãÐãQ åoãä\á¾ áÑ CáËá»åXᶠãÐãQ å¼âWånB áÑ
join together our separations, increase our minority,

143 CáËáÃãMEá® ãÐãQ ãÌå²áB áÑ CáËáXáäÂãl ãÐãQ åpãqå®áB áÑ
lift us from degradation, relieve our miseries,

144 CáÊáoå»á¶ ãÐãQ åoâRå_B áÑ CáËãÆáoå³âÆ åÌá® ãÐãQ ã¤åºB áÑ
pull us out of our debts, remove our poverty,

145 CáÊáoåtâ® ãÐãQ åoãätáÖ áÑ CáËáXáäÃág ãÐãQ áäkâs áÑ
fill the gaps in our confusion, ease our difficulties,

146 CáÊáoåsáB ãÐãQ áäÀⶠáÑ CáËáÎåÒâ_âÑ ãÐãQ å¤ãä×áQ áÑ
brighten our faces, free our prisoners,

147 CáÊákå×ã®BáÒáÆ ãÐãQ åqã`åÊáB áÑ CáËáXáRãÃᦠãÐãQ åeã`åÊáB áÑ
grant our requests, fulfill our promises,

148 CáËáÂåKâs ãÐãQ CáËã§å®áB áÑ CáËáWáÒå®áj ãÐãQ åSã`áXåsB áÑ
answer our calls, grant us our requests,

149 CáËáÂCáÆD ãTáoãgáÛåB áÑ Cá×åÊâákÂB áÌãÆ ãÐãQ CáËå³ãäÃáQ áÑ
cause us to obtain what we hope for, from this world and the hereafter,

150 CáËãXáRå²án á¹åÒᶠãÐãQ CáËã§å®áB áÑ
and give us more than our expectations.

151 áÌå×ã§å¯âÇåÂB â°ásåÑáB áÑ áÌå×ãÂåÑâKåtáÇåÂB áoå×ág CáÖ
O the best of all who are asked and the most generous of bestowers,

152 CáËãQåÒâÃ⺠á¬å×á² ãÐãQ åSãÎåláB áÑ CáÊánåÑâkâ{ ãÐãQ ã¸åwãB
through him, cleanse our chests, remove the stains of anger and hatred from our hearts,

153 áÀãÊålãCãQ ã ä¼ádåÂB áÌãÆ ãÐå×㶠á¸ãÃâXågB CáÇã ãÐãQ CáÊãkåÎB áÑ
and guide us to the truth on disputed matters, by Your permission.

154 èÈå×ã»áXåtâäÆ è¥Báoã{ ÔÂãB âAEáxáW åÌáÆ ÕãkåÏáW áÀáäÊãB
Surely You guide whom You wish to the right path.

155 CáÊãäÑâká® áÑ á½ãäÑâká® ÔÃá® ãÐãQ CáÊåoâ|åÊB áÑ
Through him help us to overcome Your enemy and our enemy.

156 áÌå×ãÆD ãä¼ádåÂB áÐÂãB
O God of truth, Amen.

157 ãÐãÂB áÑ ãÐå×áÃá® áÀâWBáÒáÃá{ CáËãä×ãRáÊ ákå»á¶ áÀå×áÂãB BåÒâ¿åxáÊ CáäÊãB áäÈâÏäÃÂáB
O Alláh, we complain to You of the absence of our Prophet, Your blessings be on him and his family,

158 CáÊãäÑâká® áTáoå\á¾ áÑ CáËãä×ãÂáÑ áUáRå×á² áÑ
the concealment of our leader, the abundance of our enemies,

159 CáËãQ ãÌáXã·åÂB áTáäkãw áÑ CáÊãjáká® áUáäÃ㺠áÑ
the scarcity of our numbers, the severity of our trials,

160 CáËå×áÃá® ãÉCáÆáäqÂB áoâÎCá«áW áÑ
and the victory of the era against us.

161 ãÐãÂB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá|ᶠSo bless Muhammad and his family

162 âÐâÃãä`á¯âW áÀåËãäÆ èeåXá·ãQ áÀãÂBál ÔÃá® CáäËã®áB áÑ
and help us overcome that by granting us an immediate victory,

163 âÍâoãÏå«âW èä¼ác ãÉCá§åÃâs áÑ âÍâäqã¯âW èoå|áÊ áÑ âÐâ·ãxå¿áW èäoâ£ãQ áÑ
dispersing miseries, giving us a help that strengthens, providing an authority of truth which You manifest,

164 CáÎCáËâtãRåÃâW áÀåËãäÆ èUá×ã¶Cá® áÑ CáÎCáËâÃãäÃá`âW áÀåËãäÆ èUáÇåcán áÑ
a mercy from You which is clear to us, and a well­being from You which clothes us

165 .áÌå×ãÇãcBáäoÂB áÈácånáB CáÖ áÀãXáÇåcáoãQ
by Your mercy, O most Merciful.


Download ppt "ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ"

Similar presentations


Ads by Google