Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

A guide to translation into TL for AQA GCSE

Similar presentations


Presentation on theme: "A guide to translation into TL for AQA GCSE"— Presentation transcript:

1 A guide to translation into TL for AQA GCSE
S.Barfoot

2

3 3

4 4

5 5

6

7 Sample answers Read the sample answers provided.
Is there anything noteworthy in the responses?

8 The art of translation…..
1. Annotate tenses: PRESENT PAST PAST CONDITIONAL PAST FUTURE PRESENT TENSES

9 The art of translation…..
2. Translate verbs + highlight 2nd verbs: I get on with = ich verstehe mich mit We went = ich bin gegangen We swam = wir sind / haben geschwommen I will go = ich werde gehen I would like to be = ich möchte sein I do not like = ich mag nicht TENSES 9

10 The art of translation…..
3. Identify clauses: SENTENCE STRUCTURE

11 The art of translation…..
4. Locate and translate connectives – ask yourself if any affect word order….. CONNECTIVES

12 The art of translation…..
5. Find sentences which start with something other than the ‘subject’ of the verb and consider word order SENTENCE STARTERS

13 The art of translation…..
5. Trigger words (dative / genetive cases) CASES

14 The art of translation…..
1. Tenses - annotate 2. Translate verbs – think 2nd verbs 3. Clauses 4. Locate connectives – think: word order Sentence starters – think: word order mit / zu / nach etc – think endings

15 The art of translation…..
1. Tenses - annotate 2. Translate verbs – think 2nd verbs 3. Clauses 4. Locate connectives – think: word order Sentence starters – think: word order mit / zu / nach etc – think endings Break down the paragraph into the individual clauses and translate slowly and carefully!

16 The art of translation…..
Translate individual clauses….. I get on very well with my brother Ich verstehe mich sehr gut mit meinem Bruder. We went last year to Spain together Wir sind letztes Jahr zusammen nach Spanien gefahren We swam in the sea Wir sind im Meer geschwommen

17 The art of translation…..
We ate in many restaurants Wir haben in vielen Restaurants gegessen Next September I will go to another school Nächsten September werde ich zu einer neuen / anderen Schule gehen In the future I would like to be a doctor In Zukunft möchte ich Arzt werden Although I don’t like biology obwohl ich Biologie nicht mag

18 Teaching the skills and grammar
Start early

19 Teaching the skills and grammar
Start early ich ______e du ______st er ______t sie ______t man ______t wir ______en Sie ______en sie ______en ihr ______t

20 Teaching the skills and grammar

21 Teaching the skills and grammar

22 Teaching the skills and grammar

23 Teaching the skills and grammar
Literacy Coding

24 Teaching the skills and grammar
I go regularly to the beach in order to swim Ich gehen regelmaßig zum strand, um zu swimmen ag acc C sp

25 Teaching the skills and grammar

26 Translation from TL to English

27 Translation from TL to English
Common idiom is key…….. J’ai onze ans = I have 11 years Comment t’appelles-tu? = How do yourself call you? Je suis de taille moyenne = I am of size medium Il porte un t-shirt bleu = He wears a t-shirt blue Il adore aller au centre de sport = he loves to go to the centre of sport Le sac de ma mère = the bag of my mum

28 Translation from TL to English
Teach the literal and the idiomatic meaning from the start, so that students realise how language is not about word by word translation. Create ‘naughty’ sentences which don’t follow the rules so you can address misconceptions e.g. I always go to town at the weekend…… Je toujours aller en ville à le weekend…… Deconstruct texts (readings and listenings) whenever possible.

29 Translation from TL to English

30


Download ppt "A guide to translation into TL for AQA GCSE"

Similar presentations


Ads by Google