Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byElvin Robertson Modified over 7 years ago
1
A technological proposal to support musical education shared between blind and sighted students
José Antonio Borges - Rio de Janeiro Fed. Univ. - Brazil Dolores Tomé – Porto Univ. - Portugal Ana Margarida Almeida – Aveiro Univ. - Portugal Armando Malheiro da Silva - Porto Univ. – Portugal ICCHP/ULD 2026 Linz July 13-15, 2016
2
First of all... A bit about Brazil
3
Brazil - a country with great musical variety
Multiple influences: European, African, American
4
Brazil - a country with great musical variety
Multiple influences: European, African, American Sensational composers, internationally renowned Heitor Villa Lobos Zequinha de Abreu Tom Jobim João Tomé Blind, 800+ compositions
5
Brazil - a country with great musical variety
Multiple influences: European, African, American Sensational composers, internationally renowned Heitor Villa Lobos Zequinha de Abreu Tom Jobim João Tomé Played by Dolores and me
6
Music education in schools
Since 1988 musical education is mandatory in all schools inclusive classrooms as standard Serious pedagogical problems in teaching musical writing and reading for blind children Music teachers do not know Braille music
7
Music education in school:
half-inclusion of blind students "Learning music by ear" is the most widely used method with blind students Perceptive activities: ok Reading and writing: almost nothing
8
A bit of Braille Music
9
Braille Music is conceptually simple
Symbols have one to one equivalence in Braille Music Note Duration
10
Braille Music is conceptually simple
Symbols have one to one equivalence in Braille Music (some extras) (Octave indicator)
11
IN BRAZIL VERY FEW TEACHERS EVEN KNOW THAT THIS EXISTS!
Yes, it is simple but IN BRAZIL VERY FEW TEACHERS EVEN KNOW THAT THIS EXISTS! All over the world?
12
Can computers help?
13
Computer music and blind musicians
a) access to conventional music building programs Finale, Sonar (music editors) access via Jaws + specialized scripts command via keyboard and shortcuts use requires huge ability with computers
14
Example: Finale
15
Computer music and blind musicians
b) Braille transcribers Goodfeel Tocatta Braille Music Editor (BME) They allow you to create and interact with Braille representation Play what is written Transcribe to /from Music-XML and Midi Automatic transcription of conventional scores
16
Musibraille - brazilian braille music transcriber
(from ourselves) Free software Hundreds of people trained Library with basic works It has revitalized the use of Braille music in Brazil
17
What exists today… Good automatic transcription tools
The emphasis of these products is not music education, but the production of texts in Braille to be used by blind musicians. And teachers don't know how to use them! At least in Brazil...
18
It is about time to build a brand new Computer Tool!
19
Technology for inclusive teaching music should…
be focused on the essence of music writing Regardless of how it is written provide independent musical output for the input Ink, braille, sound… provide several distinct forms of input Computer keyboard + Midi keyboard + music files provide shared interactive learning What a student (blind or not) writes should be read immediately by another student. Include real-time and distance communication.
20
Features of the tool that is being proposed
- Should not be conceived as a musical editor for melodies. - Should be primarily a basic teaching tool - Sound, conventional writing and Braille have the same operational importance. - What is stored and what flows is music, regardless of how it is entered and written.
21
We decided to create a prototype
A very complex problem with many development possibilities It is not easy to materialize the premises Experiment to find the best ways of operation Enable the pedagogical experimentation Limitations Design and programming time shouldn't be very big. We had to eliminate major programming difficulties to get an usable program.
22
Appearance of our first prototype
Normal Slow Names Tatata 2 voices
23
Multimodality Multimodal outputs: Multimodal entry via:
Conventional score on the screen Braille on the screen and on a Braille display printing in ink and Braille Sound (music, textual music…) Multimodal entry via: computer keyboard musical keyboard and Midi Music-XML
24
Real-time communication
between connected devices in a local area networks (LAN)
25
Real-time communication
What is produced or selected in a computer may be immediately transmitted to other computer located at the same LAN. what is typed in a midi keyboard of a certain computer, can be immediately read in the Braille display on the partner computer. Connection via simple internet protocols (TCP/IP) Possibility of transmission of voice and texts for non-local interaction (chat).
26
Main modules listing
27
Development Prototype is under construction.
Much more complicated than expected. A lot of reprogramming to accommodate experiments Big experimental changes in the interaction model First experiments with blind and seers colleagues Not yet with children Technological challenges Network performance constraints Timing restrictions in interactive generation of Midi
28
Early criticism about the project
use of expensive items of technology Braille display & Braille printer We know it is too daring for Brazilian reality but… Program is able to run in more simple environments Prototype should be done in JavaScript for easy multi-platform, including mobile Heritage from Musibraille code Delphi IDE makes the program much easier to be modified It should be multilingual It will be… in the future.
29
Positive points noticed
Creates educational opportunities, so far unavailable Allows experiment with the most common elements of music It seems to help developing musical intuition Interaction between blind and seers has been flowing well in the preliminary tests. It looks good also when applied only to seers As development continues, it is becoming more intuitive and easily understood
30
Future perspectives Training courses in 2 inclusive schools in Rio de Janeiro (2nd. half of 2017) Experiments in a specialized institute for the blind - Benjamin Constant Institute (2017) Bachelor's and master's theses Future project of introduction of Braille Music in other Portuguese-speaking countries (including Africa)
31
Final acknowledges Dolores Tomé is a doctoral student Granted by MEC / CAPES-Brazil. This research is being partially funded with resources from CNPq project /
32
José Antonio Borges antonio2@nce. ufrj
José Antonio Borges Dolores Tomé Ana Margarida Almeida Armando Malheiro da Silva
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com Inc.
All rights reserved.