Attitudes towards Russian as an official language in Lithuania and Estonia Martin Ehala University of Tartu 2nd INTERNATIONAL CONFERENCE OF APPLIED LINGUISTICS.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Made by:Uku Raudsepp & Erik Haamer World The population of the World is approx Europe In 2010 the number of people who were born outside.
Advertisements

Research in linguistic situation, Estonia Keit Kiissel Tallinn University of Technology Estonia.
Integration Strategy Silver Pramann.
EU AND NATIONAL LANGUAGE POLICIES: PROTECTION OF THE STATE AND MINORITY LANGUAGES Prof. Ina DRUVIETE University of Latvia Helsinki, 23 November 2007.
VIEW TO CO2-EMISSIONS IN THE BALTIC STATES THROUGH REORGANIZATION OF ENERGY INFRASTRUCTURE Gintaras DENAFAS Department for Environmental Engineering, Kaunas.
1 A Cross-Cultural Study of Leadership Attitudes in Three Baltic Sea Region Countries Dr.Audra I.Mockaitis Vilnius University Department of Marketing
Language Policy in the Soviet Union Chapter 4: The Baltic States.
26a. Average hourly wage in construction, by age group, 2010 (Production workers)
Regression of American pride on socio-demographic factors (Model 1) and attitudes on immigration(Model 2). Model 1Model 2 VariableCoefficient Age 0.25***
Current events and different sources of information International conference “Television and radio: Current challenges” Radio and Television Commission.
Profiles of Lithuanian tolerance: a sociological research.
Language Development and Identity. Learning Objectives To analyze our own emotional connections with the languages we speak. To connect how personal and.
Minority Language Conference Hanasaari-The Swedish- Finnish Cultural Centre November 27th and 28th 2008.
Poland, Ukraine, and the Baltic States, Latvia, Estonia, and Lithuania have a lot in common. Along with the rest of eastern Europe they gained independence.
1.Francophonie and Cultural Consumption 2. Is Official Languages Act the Precursor for Multiculturalism Policies? Jack Jedwab Association for Canadian.
Project consortium P1 Aalborg University Denmark Media convergence technologies P0 Latvijas Telekomunikāciju asociācija Latvia Project co-ordinator P2.
Lifelong Learning Multilateral School Project WE ALL CAME HERE FROM SOMEWHERE Olaine Secondary School No
K. Language Maintenance in Canada Mihyon Jeon York University.
Patients’ perspective on Romanian physicians’ performance as related to informal payments Ioana A. Rus Marius I. Ungureanu Răzvan M. Chereche Center for.
The future of the Estonian & Latvian languages Dr Uldis Ozolins Royal Melbourne Institute of Technology University.
Minneapolis, May 2004Ethnic minorities in Latvia1 SOME ASPECTS OF SOCIAL COHESION IN LATVIA The problems of ethnic minorities – a myth or reality? Jolanta.
How many Eastern Europeans have moved to Northern Ireland? BSPS Conference September 2007 Dr David Marshall NISRA.
Latvia is small country in Europe. It borders with Estonia, Lithuania, Belarus and Russia. It is on the East board of the Baltic sea.
Ethnic dimension of political competition and cooperation in the Baltic states Boriss Cilevičs Trans-ethnic Coalition-Building within and across States.
Demographic development in Estonia: main trends and outlook for the future Luule Sakkeus Allan Puur Leen Rahnu Estonian Institute for Population Studies,
Diversity Enriches campaign Kari Käsper, Tallinn University of Technology / Estonian Human Rights Centre Riga,
Testing the three hypotheses of intercultural relations in Russia and Latvia Nadezhda Lebedeva, Alexander Tatarko National Research University Higher School.
World History Notes Poland and The Baltic Republics / 1 Along the southern shores of the Baltic Sea lie Poland and the Baltic republics of Estonia, Latvia,
UNIT 5.  Lithuania-Speak similar language to Latvia 8 million total people in all three countries  Latvia  Estonia-Language related to Finnish.
Lifelong Learning Multilateral School Project WE ALL CAME HERE FROM SOMEWHERE Olaine Secondary School No1 October 2011.
Language & Nationalism in Europe Chapter 12: Coming to terms with the past: Language & nationalism in Russia and its neighbors.
1 Customer: Contractor: Public Opinion Survey on Awareness of Possibilities on Protection of Industrial Property February 2008.
Latvia Europe Baltic region World Local Territorial concept of history teaching
MULTILINGUALISM IN LITHUANIAN CITIES: AIMS AND OUTCOMES OF A HOME LANGUAGE SURVEY IN VILNIUS, KAUNAS AND KLAIPĖDA Meilutė Ramonienė, Vilnius University.
Consumer attitudes to the energy market and smart meters Smart Meter Central Delivery Body May 2014: Wave 1.
Promotion of the Social Dialogue,Strengthening of Workers Organizations and the Collective Representation through Education, Information and Consultation.
School of Journalism, Lomonosov Moscow State University Russian Internet Users’ Perception of Ethnic Groups. Empirical Findings Anna Gladkova, Faculty.
The future of abortions in Russia Victoria Sakevich, Institute of Demography, State University - Higher School of Economics, Moscow, Russia Boris Denisov,
Come to Lithuania and be our friends!. Do you know, that:  The capital of Lithuania – Vilnius – is the most central city in Europe  Population of Lithuania.
Religion and Identity in the Republic of Ireland and Northern Ireland Conflict and Consensus: A Study of Values and Attitudes in the Republic of Ireland.
Estonian Integration Strategy ( ) monitoring Raivo Vetik, Professor of Comparitive Politics, TLU.
Estonian Integration Strategy 2008–2013 Implementation Plan for 2011–2013 Anne-Ly Reimaa Undersecretary September 16th, 2011.
Dr Kazimierz Musiał University of Gdańsk C o n f e r e n c e Life-long Learning Experience and Common Values Vilnius, 23 February 2011.
International conference Соціально-демографічні зрушення: чинники та перспективи, грудня 2013 року, Київ, Україна Sociodemographic differences of.
Irina Golubeva University of Pannonia (HU) Raimonda Brunevičiūtė Lithuanian University of Health Sciences (LT) I Congreso Internacional sobre Educación.
Education Program of JTAG Boundary – scan Technology for Vocational Educational Schools Jānis Smilga Project co-ordinator
European models of communication between governments and minorities ECMI seminar Dr. Reetta Toivanen, Erik Castren Institute of International.
Baltic Sea Region Studies at the University of Tartu Dr Heiko Pääbo Centre for Baltic Studies Johan Skytte Institute of Political Studies.
COMENIUS: “The Fifth Planet” “European students co-operate to statue the value of diversity” Linguistic minorities in Lithuania.
BALTICS: Estonia, Latvia, Lithuania Zaneta SAVICKIENE September 25, 2008.
© TNS Estonian and Latvian business environment survey Aire Trummal TNS Emor Estonian-Latvian cross-border small and medium enterprise cooperation for.
The aim of the study: to analyse attitudes of Lithuania residents towards third- country nationals Method of the survey: representative survey by personal.
 The older a person is, the less inclined they will be to file their income tax electronically.
Etics, Emics, Estonians and Russians in Contemporary Estonia: Is the Past still Dominating the Present? Aksel Kirch, Tarmo Tuisk, Hanna-Hulda Reinkort.
Political Geography One state with many nationalities: Cyprus Multinational State.
Elisabeth Scheller, University of Tromsø Capacity building and revitalization in practice I.
Integration of students with migrant or minority background in mainstream education The Baltic case prepared by Liesma Ose, in cooperation with Eve Mägi.
Students’ and parents’ views towards Language Awareness activities in the Nordic and Baltic countries Samúel Lefever Heidi Layne University of Iceland.
We stop at: L4 when do we switch from L to H(formal)? (P:40) Now: Practice 2:(L5: Language Maintenance and shift P(52- 73)
Cohort religiosity: does it stay at a stable level everywhere and across all cohorts? Marion Burkimsher University of Lausanne.
Human-wolf coexistence in the Baltic Linas Balčiauskas Institute of Ecology of Vilnius University CIC Symposium on Large Carnivores – Belgrade 1 May 2007.
Comparison of development trends Peeter Vihalemm EHDR 2010/2011 seminar Oct 2010.
Regional security and conflicts in the Baltic region
Irina Maslo, University of Latvia
One state with many nationalities: Cyprus
Quiz about Latvia.
Nordic Council of Ministers
Exchange to the Baltics
Multilingualism and Language Policies across Europe
Language Choice of Bilingual Arab Children In UK Supplementary Schools: Description and Factors HIND ALRADDADI.
Presentation transcript:

Attitudes towards Russian as an official language in Lithuania and Estonia Martin Ehala University of Tartu 2nd INTERNATIONAL CONFERENCE OF APPLIED LINGUISTICS Languages and people: dialogues and contacts September 2010 Vilnius University

Research problem Both Lithuania and Estonia have one official language: Lithuanian and Estonian Both countries have Russian speaking minorities (2009 data): –In Lithuania ca (6,5%) –In Estonia ca (29%) What are the attitudes about the possible official status of Russian in both countries? What influences these attitudes?

The study Project “Ethnolinguistic vitality and identity construction: Estonia in the Baltic background” Researchers: Martin Ehala, Anastassia Zabrodskaja Quantitative surveys of ethnolinguistic vitality: Estonia 2008 Lithuania 2009 Latvia 2010 N = Estonians 460 Russian N = Lithuanians 230 Russians 270 Poles N = Latvians 400 Russians 200 Latgalians

Sociolinguistic regions The samples of the surveys were composed so as to reflect the sociolinguistic diversity of regions

Attitudes Statement: Russian should be the second official language in Lithuania Statement: Russian should be the second official language in Estonia

Lithuania: sociodemographic factors Lithuanians’ attitudes: –No gender differentiation; –No age differentiation; –Higher education associates with higher level of disagreement with the statement about Russian as an official language. –Place of residency in Visaginas associates with higher level of agreement with this statement. Statement: Russian should be the second official language in Lithuania

Lithuania: sociodemographic factors Lithuanian Russians’ attitudes: –No gender differentiation; –Young people (15-24 y. o.) have significantly higher rate of disagreement. –Kaunas and Vilnius associated with higher levels of disagreement. –People living in Visaginas had significantly higher rate of agreement. –Those born in Russia had also higher rate of agreement. Statement: Russian should be the second official language in Lithuania

Estonia: sociodemographic factors Estonians’ attitudes: –No gender differences; –No age differences; –No education differences; –People living in East Estonia had significantly higher levels of agreement with Russian as official language than people from other regions. Statement: Russian should be the second official language in Estonia

Estonia: sociodemographic factors Estonian Russians’ attitudes: –No gender differences; –No age differences; –No education differences; –Russian citizenship associates with stronger agreement. –East Estonian respondents show stronger agreement. –Residents in rural areas show weaker agreement. Statement: Russian should be the second official language in Estonia

Language usage and attitudes For Russian speakers – the more Estonian used, the lower the agreement rate with the statement (r =.351, p <.001). For Estonian speakers – the more Russian used, the higher the agreement rate (r =.456, p <.001). Thus, the closer contact, the more understanding attitudes. Statement: Russian should be the second official language in Estonia

Language usage and attitudes For Russian speakers – the more Lithuanian used, the higher the disagreement rate with the statement (r=.278, p<.001). For Lithuanians – the more Russian used, the higher the agreement rate (r=.304 p<.001) Again, the closer contact, the more understanding attitudes. Statement: Russian should be the second official language in Lithuania

Conclusion In Lithuania, the lesser agreement rate amongst younger generation may lead to wide societal consensus for Lithuanian as the sole official language. In Estonia, there is no generational shift. Two possible scenarios for Estonia: –Segregation: Russian as a regional semi- official language in East Estonia. –Societal bilingualism: reduction of ethnic tensions and acceptance of Russian as the second official language.

Ačiū! Thank you! Aitäh! Спасибо!