STUDY TITLE YOUR NAME Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded,

Slides:



Advertisements
Similar presentations
What I KNOWWhat I WANT to knowWhat I LEARNED POETRY KWL.
Advertisements

Group 3 Kelly Flegal, Tyler Sarver, Alex Robertson, Nathan Haas, Brian Limbaugh.
Rhyme and Syllables.
The Raven by Edgar Allen Poe An Interpretation By B. Sillman.
POEtry Unit: Do Now! What is poetry? What makes a poem, well, a poem? **Also, have first Poe Packet out for Mrs. M to check**
THE RAVEN E. A. POE. Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded,
Representation October 2, 2013 Susan Solomon. From , Uyurkulak Initially laboring in huge numbers not to produce goods, to cultivate the land,
USING SOUND DEVICES TO ENHANCE A POEM Onomatopoeia and Alliteration.
The Raven (Remix) Sign out a Chromebook and sign in, but don’t open gmail yet.
Alliteration The repeating of beginning letter or sound in two or more words in a line of poetry: midnight moans, baby bird, city slicker.
By Edgar Allan Poe Published January 29, It is midnight on a cold evening in December in the 1840’s. In a dark and shadowy bedroom, wood burns in.
The Raven By Edgar Allan Poe Pages 312 – 317
The Raven by Edgar Allen Poe
“The Raven” By Edgar Allan Poe.
By Edgar Allan Poe. GOTHIC LITERATURE  The story is set in bleak or remote places  The plot involves macabre (grim, horrible, gruesome) or violent incidents.
The Purpose of Today’s Lesson: To be able to describe, identify, and interpret poetic sound devices. We will be looking at a few poems to accomplish this!
EDGAR ALLAN POE try!! Nicholas Lauerman Ninth Grade English.
Samantha Taylor. Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore— While I nodded,
The Raven by Edgar Allan Poe
The Raven By: Edgar Allen Poe First published in 1845
Edgar Allan Poe „All religion, my friend, is simply evolved out of fraud, fear, greed, imagination and poetry.“
Edgar Allan Poe (1809 – 1849). Edgar Poe was born on 19 January 1809 in Boston, Massachusetts, the son of actors Elizabeth Arnold Hopkins ( )
The Raven Edgar Allan Poe. Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore— While.
THE RAVEN Erin Augustyniak 5 th hour. DARK ROMANTICISM Writers and artists who…  Emphasized emotion, nature, and the individual  But… did NOT believe.
The raven by Edgar Allan Poe. Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
“The Raven” Edgar Allan Poe Why is the raven important to the poem?
Wheel of Raven!!! By. Shannon Johnson Click here Click here Click here Click here Click here Click here Yay pictures!!! Click here An Awesome Rap about.
The Raven Form and Meter.
POEtry Unit: Do Now! What is poetry? What makes a poem, well, a poem? **Also, have first Poe Packet out for Mrs. M to check**
The Raven The Raven By Edgar Allan Poe.
Poetry Review Rhyme - a word that has the same sound as another Examples? Internal Rhyme- Rhyme inside a line of poetry Example: The cat picked.
The Raven Poe.
Poetry Vocabulary The Basics. Stanza  A group of lines within a poem that go together  Stanzas may consist of anywhere from two or more lines.
Narrative poems – which simply mean “story poems” – are among the oldest forms of literature. Before there were printed books, people would tell stories.
By Edgar Allen Poe Vocabulary Plutonian =relating to the Underworld Pallas = Athena, goddess of wisdom.
10 th Grade Literature October 24, Bell Ringer Activity Create two lists: List 1: 3 pairs of words that rhyme (ex. Spoon, moon/ dog, frog/ snack,
Rosie Patterson 2/6/12 Morbidity. “The Raven” Edgar Allan Poe I like the poem because the words made me feel like I could visualize what was going on.
Poetry Unit.
What is Fiction?  Definition of Fiction: –Fiction is a made up story that may seem real, but has never happened in real life.
Grab your Creative Writing Packet!
College and Career Readiness Anchor Standards Key Ideas and Details Grades 6-12 Grades 6-12.
Figurative language and Poetry terms. Alliteration The repetition of consonant sounds at the beginning of words. EX: While I nodded, nearly, napping,
Caesura Literary Term is a grammatical pause or break in a line of poetry (like a question mark), usually near the middle of the line.
Figurative Language Similes, Metaphors, Personification, Alliteration, Imagery, Mood, Rhyme, Assonance, and Repetition.
Gothic Literature Haunted landscapes Elements of magic and the supernatural Elements of suspense and mystery Horrific & eerie atmospheres Focus on the.
Types of Poetry: Lyric & Narrative Power Point #3.
Motivation MIRANDA MCGUIRE AND FELICIA DUNCAN. What is the potential effect on you as a teacher of students who lack motivation?  Discouragement for.
Edgar Allan Poe-The Master of Mystery, Macabre, & Suspense
The Raven by Edgar Allan Poe Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, _______ Over many a quaint and curious volume of forgotten.
POWERPOINT SLIDES OCT 3-OCT 7. October 3 rd, 2011: I can  I can identify and explain how Edgar Allen Poe uses poetic devices in each stanza of “The Raven”
Pastoral vs Gothic. Pastoral Rural subjects (often shepherds) and aspects of life in the countryside. Life is often romanticised and portrayed as close.
Wednesday, September 10 Literature 2.3 Composition 1.5 Literary Analysis and Composition
The Raven By Edgar Allan Poe Pages
The Raven Written by Edgar Allan Poe Illustrated by Gustave Doré Narrated by Basil Rathbone.
Background ominous wise omens advise sindevil death asking earnestly charming, coaxing pale an end long ago gesture of respect manner coward ungraceful,
The Raven By Edgar Allan Poe. Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
Your Name, Your Mentor, Your Collaborators
The Raven By Edgar Allan Poe.
The Raven By Edgar Allen Poe.
Edgar Allan Poe
“The Raven” by Edgar Allan Poe
פול גוגון
Your Name, Your Mentor, Your Collaborators
The Raven By Edgar Allan Poe.
Edgar Allan Poe-werpoint
Types of Poetry Power Point #3.
Types of Poetry Power Point #3.
The Raven – Edgar Allan Poe
Ms. Helton’s English I CP Tuesday, January 5, 2016
Pastoral vs Gothic.
Presentation transcript:

STUDY TITLE YOUR NAME Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. `’Tis some visitor,’ I muttered, `tapping at my chamber door - Only this, and nothing more.’ Ah, distinctly I remember it was in the bleak December, And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore - For the rare and radiant maiden whom the angels named Lenore - Nameless here for evermore. And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before; So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating `’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door - Some late visitor entreating entrance at my chamber door; - This it is, and nothing more,’ Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, `Sir,’ said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you’ - here I opened wide the door; - Darkness there, and nothing more. Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing, Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before; But the silence was unbroken, and the darkness gave no token, And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!’ This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!’ Merely this and nothing more. Back into the chamber turning, all my soul within me burning, Soon again I heard a tapping somewhat louder than before. `Surely,’ said I, `surely that is something at my window lattice; Let me see then, what thereat is, and this mystery explore - Let my heart be still a moment and this mystery explore; - ‘Tis the wind and nothing more!’ Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter, In there stepped a stately raven of the saintly days of yore. Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he; But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door - Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door - Perched, and sat, and nothing more. Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, `Though thy crest be shorn and shaven, thou,’ I said, `art sure no craven. Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore - Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!’ Quoth the raven, `Nevermore.’ Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning - little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door - Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door, With such name as `Nevermore.’ But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only, That one word, as if his soul in that one word he did outpour. Nothing further then he uttered - not a feather then he fluttered - Till I scarcely more than muttered `Other friends have flown before - On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.’ Then the bird said, `Nevermore.’ Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken, `Doubtless,’ said I, `what it utters is its only stock and store, Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster Followed fast and followed faster till his songs one burden bore - Till the dirges of his hope that melancholy burden bore Of “Never-nevermore.”’ Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. `’Tis some visitor,’ I muttered, `tapping at my chamber door - Only this, and nothing more.’ Ah, distinctly I remember it was in the bleak December, And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore - For the rare and radiant maiden whom the angels named Lenore - Nameless here for evermore. And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before; So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating `’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door - Some late visitor entreating entrance at my chamber door; - This it is, and nothing more,’ Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, `Sir,’ said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you’ - here I opened wide the door; - Darkness there, and nothing more. Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing, Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before; But the silence was unbroken, and the darkness gave no token, And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!’ This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!’ Merely this and nothing more. Back into the chamber turning, all my soul within me burning, Soon again I heard a tapping somewhat louder than before. `Surely,’ said I, `surely that is something at my window lattice; Let me see then, what thereat is, and this mystery explore - Let my heart be still a moment and this mystery explore; - ‘Tis the wind and nothing more!’ Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter, In there stepped a stately raven of the saintly days of yore. Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he; But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door - Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door - Perched, and sat, and nothing more. Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, `Though thy crest be shorn and shaven, thou,’ I said, `art sure no craven. Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore - Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!’ Quoth the raven, `Nevermore.’ Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning - little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door - Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door, With such name as `Nevermore.’ But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only, That one word, as if his soul in that one word he did outpour. Nothing further then he uttered - not a feather then he fluttered - Till I scarcely more than muttered `Other friends have flown before - On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.’ Then the bird said, `Nevermore.’ Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken, `Doubtless,’ said I, `what it utters is its only stock and store, Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster Followed fast and followed faster till his songs one burden bore - Till the dirges of his hope that melancholy burden bore Of “Never-nevermore.”’ Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. `’Tis some visitor,’ I muttered, `tapping at my chamber door - Only this, and nothing more.’ Ah, distinctly I remember it was in the bleak December, And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore - For the rare and radiant maiden whom the angels named Lenore - Nameless here for evermore. And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before; So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating `’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door - Some late visitor entreating entrance at my chamber door; - This it is, and nothing more,’ Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, `Sir,’ said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you’ - here I opened wide the door; - Darkness there, and nothing more. Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing, Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before; But the silence was unbroken, and the darkness gave no token, And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!’ This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!’ Merely this and nothing more. Back into the chamber turning, all my soul within me burning, Soon again I heard a tapping somewhat louder than before. `Surely,’ said I, `surely that is something at my window lattice; Let me see then, what thereat is, and this mystery explore - Let my heart be still a moment and this mystery explore; - ‘Tis the wind and nothing more!’ Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter, In there stepped a stately raven of the saintly days of yore. Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he; But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door - Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door - Perched, and sat, and nothing more. Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, `Though thy crest be shorn and shaven, thou,’ I said, `art sure no craven. Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore - Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!’ Quoth the raven, `Nevermore.’ Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning - little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door - Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door, With such name as `Nevermore.’ But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only, That one word, as if his soul in that one word he did outpour. Nothing further then he uttered - not a feather then he fluttered - Till I scarcely more than muttered `Other friends have flown before - On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.’ Then the bird said, `Nevermore.’ Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken, `Doubtless,’ said I, `what it utters is its only stock and store, Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster Followed fast and followed faster till his songs one burden bore - Till the dirges of his hope that melancholy burden bore Of “Never-nevermore.”’