Dialect Rights – Germany and Italy

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Italy is a country located partly on the European Continent and partly on the Italian Peninsula in Southern Europe and on the two largest islands in the.
Advertisements

LINGUIST Codes for Ancient and Constructed Languages.
Deutschland.
WHERE IS ITALIAN LEGAL SYSTEM FROM??? The Italian legal system derived from Roman law that is shared by many continental countries: Germany, France, Spain,
MINERVAPLUS WP 3 Multilingual websites and thesauri Astrid B. Müller, Institut für Museumskunde, Berlin1 Languages -1 official language*: -German - 4 languages.
Working Committee of the Surveying Authorities of the States of the Federal Republic of Germany 19th/20th April 2007Wilhelm Zeddies (AdV)1 Impact on Pricing.
EU AND NATIONAL LANGUAGE POLICIES: PROTECTION OF THE STATE AND MINORITY LANGUAGES Prof. Ina DRUVIETE University of Latvia Helsinki, 23 November 2007.
Historical Map Middle Europe 1648
The student will describe the cultural characteristics of Europe.
Languages Dialect and Accents
Language, Ethnicity, and the State: Minority Languages in the EU Ch7: When Language Does Not Matter: Regional Identity Formation in Northern Italy By Jaro.
L’Italia. La carta dell’Italia L’Abruzzo Capital: L’Aquila Area: 4156 sq mi; 3.58% Population: 1.3 million; 2.22% Provinces: 4 The biggest nature area.
Language & Nationalism in Europe Chapter 7 Germany, Austria, Switzerland, Luxembourg: The total coincidence of nations & speech communities?
The Italian language comes from Latin. In ancient times Latin possessed two forms: a written and literary one ( used by scholars and well educated people)
Current Languages of Europe
LE VENTI REGIONI D’ITALIA THE 20 REGIONS OF ITALY KATIE FRIO.
MINORITIES AS SOCIAL WEALTH or LESS IS MORE? (the example of ITALY) Tinkara Mihacic, Natasa Sekoranja.
History of The English Language: Old English and beyond
Legal Instruments to Promote and Protect Linguistic Rights.
German Lost in translation.
(R14) (R14) European Culture: Language(s). Today’s Standard describecultural characteristicsEurope SS6G11 The student will describe the cultural characteristics.
Languages of Europe.
CHAPTER 5 LANGUAGE.  Language: A system of communication through speech  Literary Tradition: a system of written communication  Common in many languages.
III Mercator International Symposium November 2004 "Linguistic diversity and education: Challenges and opportunities" Mercator-Legislation “The right.
Slav/Ling 075 Language & Nationalism Midterm Study.
EUROPEAN MINORITY LANGUAGES. DEFINITION OF A MINORITY LANGUAGE A minority language is a language spoken by a minority of the population of a country.
Guten Tag Bonjour Good Morning Buongiorno Добрый дењ.
True/False 1.The Slavic language group has the most native speakers. False – Germanic.
Languages of Europe. Languages of Europe Europe is slightly larger than the United States, but the population is more than double. We speak English.
Chapter 1.3 Foundations of Democracy Today, t here are more democratic forms of government in the world than any other style of government? Why?
Unit 2: September 8, 2015 TURNER MS: THE BEST MIDDLE SCHOOL IN GA.
A holistic view of the roles of different languages in teaching and learning Andreja Duhovnik Antoni The National Education Institute of the Republic of.
Italy is situated in the Mediterranean Europe and has a great deal of variety in the landscape although it is characterized predominantly by two mountain.
Human Rights and Post Primary Education Presentation 18 th June 2003 Post Primary Review Working Group.
Language Law of Ukraine in the Light of European Language Charter Oleksiy Kurinniy.
SS6G11 I will describe the cultural characteristics of Europe
France’s Linguistic Heritage: The Toubon Law and Regional Language Recognition Presented by The Council of Europe On behalf of the European Charter for.
What is Culture?.
Most of foreign people are coming from Romania; 60% of them are women.
The fundamental rights of LGBT citizens in Europe – EU legislation and the Charter of Fundamental Rights.
Clil: content and language integrated learning
Hugo BAETENS BEARDSMORE
Europe SS6G11a. Explain the diversity of languages as seen in a comparison of German, English, Russian, French, and Italian.
Project about ♥ Germany ♥ From: Mara and Darlene
HISTORY OF THE DEVELOPMENT OF THE ITALIAN LaNGUAGE
34-year-old, from Rimini area (North East of Italy)
SS6G10 A Diversity of European Languages
UNDERSTANDING LANGUAGES
English-speaking Countries
Practice your geography!
Multicultural Policies: France
The use of the FREPA for curricula: Three cases
Interregional co-operation across the entire EU territory and neighbouring countries on topics closely related to regional development INTERREG IIIC North.
Languages of Europe Добрый Buongiorno Guten Bonjour Good дењ Tag
English is a global language
Standard and Element SS6G11 The student will describe the cultural characteristics of Europe. a. Explain the diversity of European languages as seen in.
Key Issues Where are folk languages distributed? Why is English related to other languages? Why do individual languages vary among places? Why do people.
Chapter 5 Language.
EUROSTAT Meeting, Luxembourg, 6/7 December, 2001
Germanic, Slavic, and Romance
MINORITY RIGHTS IN EDUCATION
AIM: How is English related to other languages?
Languages of Europe Добрый дењ Bonjour Guten Tag Καλημέρα Buongiorno
Languages of Europe Добрый Buongiorno Guten Bonjour Good дењ Tag
Cultural exchange Italy- Belgium
Copy all of the information that you see on each slide.
Understanding Nationalism
SS6G11 A Diversity of European Languages
Languages of Europe Добрый Buongiorno Guten Bonjour Good дењ Tag
Srednja ekonomska šola Maribor Referat pri Angleščini
Presentation transcript:

Dialect Rights – Germany and Italy Aleron Chek, Tereza Ouradova, Linden Parker LG474 March 2017

Language Rights and Dialect Rights How is the variety classified in law? The ‘European Charter for Regional or Minority Languages’ specifically excludes dialects. Is it considered a language? If yes: possibility of ‘rights’. If no: no rights. One key factor in whether a variety should have rights Key indicator is whether a variety is considered ‘language’ or ‘dialect’.

Varieties of German (König 2007)

Low German (Plattdüütsch) Ethnologue: ~300,000 speakers worldwide. Understood by ~10 million people in Germany ‘Northern Low Saxon’ recognised as a regional language in Schleswig-Holstein, but Low German varieties also spoken in other northern German states. ECRML recommended teaching of Low German “as an integral part of the curriculum” in the Low German speaking area. Some states agree (Bremen, Hamburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen-Anhalt), some are hesitant (Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen), some disagree (Schleswig-Holstein) (2013 report). Low German not prohibited in court, but states are taking no special measures: “there is no practical need for it”.

Luxembourgish (Lëtzebuergesch) West Central German dialect, very closely related to other Moselle Franconian (Moselfrankisch) neighbouring German dialects. In Luxembourg: Luxembourgish became the national language in 1984 (sharing official status with Standard German and French); Spoken as ‘native language’ by 52~77% (Eurobarometer 2012; 2006). Total: L1: 336,000, L2: 79,000 (Ethnologue). In Rheinland-Pfalz: Local dialect has no official or regional status. Grassroots efforts to preserve Moselle Franconian and other dialects. (Russ 1990: 140). Colour added here.

‘Language’ or ‘Dialect’? Low German: ‘Language’, because of: Low mutual intelligibility with varieties of (central and high) German; Geographic location (‘regional language’); (Identity for speakers?) Luxembourgish: ‘Language’, because of: Identity for speakers (‘national language’); (Differences to standard German) Moselle Franconian: ‘Dialect [of German]’, because of: Relatively high mutual intelligibility with other varieties of German. All speakers also speak standard German.

References König, W. (2007). dtv-Atlas: Deutsche Sprache. Munich, Germany: dtv. Russ, C. V. J. (1990). The Dialects of Modern German. London: Routledge.

Language rights in Italian constitution Article 3 All citizens have equal social dignity and are equal before the law, without distinction of sex, race, language, religion, political opinion, personal and social conditions. Article 6 The Republic safeguards linguistic minorities by means of appropriate measure.

Dialect situations in Italy Numerous varieties spoken throughout Italy Most are referred as dialects (dialetto), though a lot are distinct languages, dialetto differs from how we define “dialects” Almost all dialetti do not derive from the Italian language Descendants of Vulgar Latin or others In truth: dialetti = minority languages? Standard Italian developed from Tuscan variety

Vulgar Latin Ligurian Tuscan Modern Standard Venetian …….

Examples of dialetto rights Neapolitan: Presence of documents of law proposals in the region to promote the dialetto (proposta di legge, Consiglio Regionale della Campania) Unofficial but recognised: Piedmontese, Venetian, Friulian Sardinian: Recognised and promoted by law (Legge regionale 15 ottobre 1997, n. 26) Protected by law (Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche, Legge 15 Dicembre 1999, n. 482, Article 2)

Minority languages in Italy considered as dialetti French in Val d’Aosta: co-official with Italian Italian (Le Statut spécial de la Vallée d'Aoste, Title VIe, Article 38) German in Süd-Tyrol: co-official with Italian (Statuto speciale per il Trentino-Alto Adige, Title 11, Article 99) Ladin: recognised in Süd-Tyrol (Article 102) Slovene: promoted but not recognised in Friuli-Venezia Giulia (Legge regionale 18 dicembre 2007, no. 29, Article 1 and 16)