MEMT: Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching Alon Lavie Language Technologies Institute Carnegie Mellon University Joint work.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Automatic Timeline Generation from News Articles Josh Taylor and Jessica Jenkins.
Advertisements

The Application of Machine Translation in CADAL Huang Chen, Chen Haiying Zhejiang University Libraries, Hangzhou, China
Statistical Machine Translation Part II – Word Alignments and EM Alex Fraser Institute for Natural Language Processing University of Stuttgart
Arthur Chan Prepared for Advanced MT Seminar
Sean Powers Florida Institute of Technology ECE 5525 Final: Dr. Veton Kepuska Date: 07 December 2010 Controlling your household appliances through conversation.
BLEU, Its Variants & Its Critics Arthur Chan Prepared for Advanced MT Seminar.
Confidence Estimation for Machine Translation J. Blatz et.al, Coling 04 SSLI MTRG 11/17/2004 Takahiro Shinozaki.
NICE: Native language Interpretation and Communication Environment Lori Levin, Jaime Carbonell, Alon Lavie, Ralf Brown Carnegie Mellon University.
The current status of Chinese-English EBMT research -where are we now Joy, Ralf Brown, Robert Frederking, Erik Peterson Aug 2001.
TIDES MT Workshop Review. Using Syntax?  ISI-small: –Cross-lingual parsing/decoding Input: Chinese sentence + English lattice built with all possible.
1 Language Model Adaptation in Machine Translation from Speech Ivan Bulyko, Spyros Matsoukas, Richard Schwartz, Long Nguyen, and John Makhoul.
Semi-Automatic Learning of Transfer Rules for Machine Translation of Low-Density Languages Katharina Probst April 5, 2002.
MT Summit VIII, Language Technologies Institute School of Computer Science Carnegie Mellon University Pre-processing of Bilingual Corpora for Mandarin-English.
Scalable Text Mining with Sparse Generative Models
Finding Advertising Keywords on Web Pages Scott Wen-tau YihJoshua Goodman Microsoft Research Vitor R. Carvalho Carnegie Mellon University.
An Automatic Segmentation Method Combined with Length Descending and String Frequency Statistics for Chinese Shaohua Jiang, Yanzhong Dang Institute of.
Semantic Interoperability Jérôme Euzenat INRIA & LIG France Natasha Noy Stanford University USA.
Language Identification of Search Engine Queries Hakan Ceylan Yookyung Kim Department of Computer Science Yahoo! Inc. University of North Texas 2821 Mission.
English-Persian SMT Reza Saeedi 1 WTLAB Wednesday, May 25, 2011.
Survey of Semantic Annotation Platforms
Profile The METIS Approach Future Work Evaluation METIS II Architecture METIS II, the continuation of the successful assessment project METIS I, is an.
METEOR-Ranking & M-BLEU: Flexible Matching & Parameter Tuning for MT Evaluation Alon Lavie and Abhaya Agarwal Language Technologies Institute Carnegie.
Arthur Chan Prepared for Advanced MT Seminar
METEOR: Metric for Evaluation of Translation with Explicit Ordering An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlations with Human Judgments.
July 24, 2007GALE Update: Alon Lavie1 Statistical Transfer and MEMT Activities Multi-Engine Machine Translation –MEMT service within the cross-GALE IOD.
© Copyright 2008 STI INNSBRUCK NLP Interchange Format José M. García.
Active Learning for Statistical Phrase-based Machine Translation Gholamreza Haffari Joint work with: Maxim Roy, Anoop Sarkar Simon Fraser University NAACL.
MEMT: Multi-Engine Machine Translation Machine Translation Alon Lavie February 19, 2007.
Comparison of the SPHINX and HTK Frameworks Processing the AN4 Corpus Arthur Kunkle ECE 5526 Fall 2008.
Recent Major MT Developments at CMU Briefing for Joe Olive February 5, 2008 Alon Lavie and Stephan Vogel Language Technologies Institute Carnegie Mellon.
A Multi-Perspective Evaluation of the NESPOLE! Speech-to-Speech Translation System Alon Lavie, Carnegie Mellon University Florian Metze, University of.
NUDT Machine Translation System for IWSLT2007 Presenter: Boxing Chen Authors: Wen-Han Chao & Zhou-Jun Li National University of Defense Technology, China.
Advanced MT Seminar Spring 2008 Instructors: Alon Lavie and Stephan Vogel.
Transfer-based MT with Strong Decoding for a Miserly Data Scenario Alon Lavie Language Technologies Institute Carnegie Mellon University Joint work with:
MEMT: Multi-Engine Machine Translation Faculty: Alon Lavie, Robert Frederking, Ralf Brown, Jaime Carbonell Students: Shyamsundar Jayaraman, Satanjeev Banerjee.
Indirect Supervision Protocols for Learning in Natural Language Processing II. Learning by Inventing Binary Labels This work is supported by DARPA funding.
Ideas for 100K Word Data Set for Human and Machine Learning Lori Levin Alon Lavie Jaime Carbonell Language Technologies Institute Carnegie Mellon University.
Making Watson Fast Daniel Brown HON111. Need for Watson to be fast to play Jeopardy successfully – All computations have to be done in a few seconds –
Computing Scientometrics in Large-Scale Academic Search Engines with MapReduce Leonidas Akritidis Panayiotis Bozanis Department of Computer & Communication.
FEISGILTT Dublin 2014 Yves Savourel ENLASO Corporation QuEst Integration in Okapi This presentation was made possible by This project is sponsored by the.
Combining GATE and UIMA Ian Roberts. University of Sheffield NLP 2 Overview Introduction to UIMA Comparison with GATE Mapping annotations between GATE.
Date: 2012/08/21 Source: Zhong Zeng, Zhifeng Bao, Tok Wang Ling, Mong Li Lee (KEYS’12) Speaker: Er-Gang Liu Advisor: Dr. Jia-ling Koh 1.
Toward an Open Source Textual Entailment Platform (Excitement Project) Bernardo Magnini (on behalf of the Excitement consortium) 1 STS workshop, NYC March.
1 Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation Franz Josef Och Information Sciences Institute University of Southern California ACL 2003.
MEMT: Multi-Engine Machine Translation Faculty: Alon Lavie, Jaime Carbonell Students and Staff: Gregory Hanneman, Justin Merrill (Shyamsundar Jayaraman,
Automatic Video Editing Stanislav Sumec. Motivation  Multiple source video data – several cameras in the meeting room, several meeting rooms in teleconference,
MEMT: Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching Alon Lavie Language Technologies Institute Carnegie Mellon University Joint work.
Statistical Machine Translation Part II: Word Alignments and EM Alex Fraser Institute for Natural Language Processing University of Stuttgart
Pastra and Saggion, EACL 2003 Colouring Summaries BLEU Katerina Pastra and Horacio Saggion Department of Computer Science, Natural Language Processing.
Large Vocabulary Data Driven MT: New Developments in the CMU SMT System Stephan Vogel, Alex Waibel Work done in collaboration with: Ying Zhang, Alicia.
July 24, 2007GALE Update: Alon Lavie1 Statistical Transfer and MEMT Activities Chinese-to-English Statistical Transfer MT system (Stat-XFER) –Developed.
CMU Statistical-XFER System Hybrid “rule-based”/statistical system Scaled up version of our XFER approach developed for low-resource languages Large-coverage.
MEMT: Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching Faculty: Alon Lavie, Jaime Carbonell Students and Staff: Gregory Hanneman, Justin.
Confidence Measures As a Search Guide In Speech Recognition Sherif Abdou, Michael Scordilis Department of Electrical and Computer Engineering, University.
CMU MilliRADD Small-MT Report TIDES PI Meeting 2002 The CMU MilliRADD Team: Jaime Carbonell, Lori Levin, Ralf Brown, Stephan Vogel, Alon Lavie, Kathrin.
Combining GATE and UIMA Ian Roberts. 2 Overview Introduction to UIMA Comparison with GATE Mapping annotations between GATE and UIMA.
A method to restrict the blow-up of hypotheses... A method to restrict the blow-up of hypotheses of a non-disambiguated shallow machine translation system.
ISWG / SIF / GEOSS OOSSIW - November, 2008 GEOSS “Interoperability” Steven F. Browdy (ISWG, SIF, SCC)
MEMT: Multi-Engine Machine Translation Faculty: Alon Lavie, Robert Frederking, Ralf Brown, Jaime Carbonell Students: Shyamsundar Jayaraman, Satanjeev Banerjee.
LingWear Language Technology for the Information Warrior Alex Waibel, Lori Levin Alon Lavie, Robert Frederking Carnegie Mellon University.
Aakarsh Malhotra ( ) Gandharv Kapoor( )
English-Lithuanian-English Lexicon Database Management System for MT Gintaras Barisevicius and Elvinas Cernys Kaunas University of Technology, Department.
1 Minimum Bayes-risk Methods in Automatic Speech Recognition Vaibhava Geol And William Byrne IBM ; Johns Hopkins University 2003 by CRC Press LLC 2005/4/26.
Multi-Engine Machine Translation
METEOR: Metric for Evaluation of Translation with Explicit Ordering An Improved Automatic Metric for MT Evaluation Alon Lavie Joint work with: Satanjeev.
Language Technologies Institute Carnegie Mellon University
Monoligual Semantic Text Alignment and its Applications in Machine Translation Alon Lavie March 29, 2012.
Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate
Statistical Machine Translation Part III – Phrase-based SMT / Decoding
CMU Y2 Rosetta GnG Distillation
Presentation transcript:

MEMT: Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching Alon Lavie Language Technologies Institute Carnegie Mellon University Joint work with: Gregory Hanneman, Justin Merrill, Shyamsundar Jayaraman, Satanjeev Banerjee, Jaime Carbonell

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT2 MEMT Goals and Approach Scientific Challenge: –How to combine the output of multiple MT engines into a synthetic output that outperforms the originals in translation quality –Synthetic combination of the output from the original systems, NOT just selecting the best system Engineering Challenge: –How to integrate multiple distributed translation engines and the MEMT combination engine in a common framework that supports ongoing development and evaluation

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT3 Synthetic Combination MEMT Two Stage Approach: 1.Identify common words and phrases across the translations provided by the engines 2.Decode: search the space of synthetic combinations of words/phrases and select the highest scoring combined translation Example: 1.announced afghan authorities on saturday reconstituted four intergovernmental committees 2.The Afghan authorities on Saturday the formation of the four committees of government

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT4 Synthetic Combination MEMT Two Stage Approach: 1.Identify common words and phrases across the translations provided by the engines 2.Decode: search the space of synthetic combinations of words/phrases and select the highest scoring combined translation Example: 1.announced afghan authorities on saturday reconstituted four intergovernmental committees 2.The Afghan authorities on Saturday the formation of the four committees of government MEMT: the afghan authorities announced on Saturday the formation of four intergovernmental committees

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT5 The Word Alignment Matcher Developed by Satanjeev Banerjee as a component in our METEOR Automatic MT Evaluation metric Finds maximal alignment match with minimal “crossing branches” Allows alignment of: –Identical words –Morphological variants of words –Synonymous words (based on WordNet synsets) Implementation: Clever search algorithm for best match using pruning of sub-optimal sub- solutions

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT6 Matcher Example the sri lanka prime minister criticizes the leader of the country President of Sri Lanka criticized by the country’s Prime Minister

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT7 Scoring MEMT Hypotheses Scoring: –Word confidence score [0,1] based on engine confidence and reinforcement from alignments of the words –LM score based on suffix-array 5-gram LM –Log-linear combination: weighted sum of logs of confidence score and LM score –Select best scoring hypothesis based on: Total score (bias towards shorter hypotheses) Average score per word

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT8 Example IBM: victims russians are one man and his wife and abusing their eight year old daughter plus a ( 11 and 7 years ) man and his wife and driver, egyptian nationality. : ISI: The victims were Russian man and his wife, daughter of the most from the age of eight years in addition to the young girls ) 11 7 years ( and a man and his wife and the bus driver Egyptian nationality. : CMU: the victims Cruz man who wife and daughter both critical of the eight years old addition to two Orient ( 11 ) 7 years ) woman, wife of bus drivers Egyptian nationality. : MEMT Sentence : Selected : the victims were russian man and his wife and daughter of the eight years from the age of a 11 and 7 years in addition to man and his wife and bus drivers egyptian nationality Oracle : the victims were russian man and wife and his daughter of the eight years old from the age of a 11 and 7 years in addition to the man and his wife and bus drivers egyptian nationality young girls

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT9 System Development and Testing Initial development tests performed on TIDES 2003 Arabic-to-English MT data, using IBM, ISI and CMU SMT system output Preliminary evaluation tests performed on three Arabic-to-English systems and on three Chinese-to-English COTS systems Recent Deployments: –GALE Interoperability Operational Demo (IOD): combining output from IBM, LW and RWTH MT systems –Used in joint ARL/CMU submission to MT Eval-06: combining output from several ARL (mostly) rule- based systems

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT10 Internal Experimental Results: MT-Eval-03 Set Arabic-to-English SystemMETEOR Score System A.4241 System B.4231 System C.4405 Choosing best online translation.4432 MEMT.5185 Best hypothesis generated by MEMT.5883

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT11 ARL/CMU MEMT MT-Eval-06 Results Arabic-to-English BLEUMETEORNISTTER Best Individual Engine Best MEMT BLEUMETEORNISTTER Best Individual Engine Best MEMT NIST Set: GALE Set:

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT12 Architecture and Engineering Challenge: How do we construct an effective architecture for running MEMT within large- scale distributed projects? –Example: GALE Project –Multiple MT engines running at different locations –Input may be text or output of speech recognizers, Output may go downstream to other applications (IE, Summarization, TDT) Approach: Using IBM’s UIMA: Unstructured Information Management Architecture –Provides support for building robust processing “workflows” with heterogeneous components –Components act as “annotators” at the character level within documents

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT13 UIMA-based MEMT MEMT engine set up as a remote server: –Communication over socket connections –Sentence-by-sentence translation Java “wrapper” turns the MEMT service into a UIMA-style annotator component UIMA supports easy integration of the MEMT component into various processing “workflows”: –Input is a “document” annotated with multiple translations –Output is the same “document” with an additional MEMT annotation

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT14 Conclusions New sentence-level MEMT approach with nice properties and encouraging performance results: –15% improvement in initial studies –5-30% improvement in MT-Eval-06 setup Easy to run on both research and COTS systems UIMA-based architecture design for effective integration in large distributed systems/projects –Pilot study has been very positive –Can serve as a model for integration framework(s) under GALE and other projects

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT15 Open Research Issues Main Open Research Issues: –Improvements to the underlying algorithm: Better word and phrase alignments Larger search spaces –Confidence scores at the sentence or word/phrase level –Engines providing phrasal information –Decoding is still suboptimal Oracle scores show there is much room for improvement Need for additional discriminant features Stronger (more discriminant) LMs

Sep 7, 2006MT-Eval-06: MEMT16 References 2005, Jayaraman, S. and A. Lavie. "Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching". In Companion Volume of Proceedings of the 43th Annual Meeting of the Association of Computational Linguistics (ACL-2005), Ann Arbor, Michigan, June 2005.Jayaraman, S. and A. Lavie. "Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching" 2005, Jayaraman, S. and A. Lavie. "Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching". In Proceedings of the 10th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT- 2005), Budapest, Hungary, May 2005.Jayaraman, S. and A. Lavie. "Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching"