Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

2000 ~2002 KORMARC KORMARC -0- ROMANIZATION OF KORMARC DATA - For the International Korean Bibliography – The National Library of Korea.

Similar presentations


Presentation on theme: "2000 ~2002 KORMARC KORMARC -0- ROMANIZATION OF KORMARC DATA - For the International Korean Bibliography – The National Library of Korea."— Presentation transcript:

1 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -0- ROMANIZATION OF KORMARC DATA - For the International Korean Bibliography – The National Library of Korea

2 1 PURPOSE AND NECESSITY 2 PRESENT STATUS 2 PRESENT STATUS KORMARC DATA ROMANIZATON RULES Future Plans CONTENTS 4 4 3 3

3 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -2- The National Library of Korea should standardize Kormarc by sharing romanized Kormarc data with all the libraries of the world. In order to do this, we must change Korean bibliography data into romanizaton. Foreigners can use Korean materials more easily therefore we can increase the user of Korean bibliography. The need for Kormarc data will be increased from abroad. 1. PURPOSE AND NECESSITY KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

4 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -3- 2. THE PRESENT STATUS NLK announced romanization of the Korean language at the CEAL 2004. 2004 2005 We finished testing 1,000 items of Kormarc data using developed romanization system. NLK made romanization rules that could express sentences. According to these romanization rules, We developed romanization system. By the result, NLK completed Kormarc data romanizaton rules. KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

5 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -4- Follow the rules of Korean spelling. Follow the Korean spacing words. Basic Principles of Romanization Romanization is based on standard Korean pronunciation. The ROMAN CHARACTER DICTIONARY is not applied. Romanize sentence by words. Use original spelling of foreign language from foreign dictionaries. Romanization of Korean which is established by Ministry of Culture and Tourism in 2000 is applied. 3. KORMARC DATA ROMANIZATON RULES KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

6 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -5- 1) Spacing words. spacing a word not by a unit. Hanguk geundae munhak Bulguksa samcheung seoktap 3.1 Rules KORMARC DATA ROMANIZATON RULES NLK announced romanization words last year. I will introduce romanization of sentences now.

7 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -6- 2) The numerals A number over one hundred In a number over one hundred, separate by hyphens every unit of ten,hundred, thousand, etc. 1592 ilcheon-obaek-gusip-I The Specific day In the case of expressing the specific day write a hyphen between a month and day. Do not indicate phonetical changes after the hyphen. 6 25 Yuk-io 8 15 Pal-iro Marking of units In the case of combining numbers and units word, write a hyphen in between. 1992 ilcheon-gubaek-gusip-i-nyeon 10 sip-junyeon 5 je-o-gwon 3.1 Rules KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

8 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -7- 3) An abbreviation Write hyphens between shorten words. jung-godeung hakgyo jung-danpyeon Write shortened words as they are pronounced. Jeongyeongnyeon Daehangyoryeon Use hyphen when a single letter has its own meaning. yeong-han Chong-Il 4) A foreign language Write original spelling on foreign language. poke coffee television KORMARC DATA ROMANIZATON RULES 3.1. Rules

9 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -8- 5) Mark of particle word Use '-' between particles and nouns. saram-i manta na-neun jip-e ganda When particle words are combined, use '-' between the two. yeogi eseo-buteo jeogi kkaji-man gaja 6) Mark of affix Mark of Suffix When suffix is used after foreign language use '-' before suffix. It does not reflect changes of phoneme. humor-jip The other prefix and suffix are used with before and behind word or radix. daeseonbae chongjeongni haetgwail KORMARC DATA ROMANIZATON RULES 3.1. Rules

10 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -9- 7) Mark of dependent noun and pre-noun Between dependence noun and before word leave space. nae geot uri cheuk se mari When use pre-noun, leave space in behind word. sae sinbal hyeon sanghwang 8) Mark of Proper noun Mark of name Leave space between sir name and first name. The principle is to write name without space but - can be used between syllables. Han Boknam (Han Bok-nam) Between sir name and title, sir name and pen name, and sir name and position leave space. Kim seonsaeng Park yeosa Choe gukjang Lee Chungmugong Mark of group Words that indicate group, company, organization leave space in before word. Joseoneo hakhoe Sarang gyohoe 3.1. KORMARC DATA ROMANIZATON RULES 3.1. Rules

11 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -10- 9) Mark of geographical name Nature name and construction name mark as it is pronounced. Hangang Baekdusan Mark district such as do, si, gun, gu, eup, myeon,ri, dong, ga by unit. Gyeonggi-do Seogwipo-si 10) Capital letter Mark of name Sir name and first letter of first name mark with capital letter. Gim Hongdo (Gim Hong-do) Heo Gyun Mark of geographical name Mark capital letter in first letter of the word. Unit of district mark with small letter. Taebaeksan Seoul-si KORMARC DATA ROMANIZATON RULES 3.1. Rules

12 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -11- FieldTag 1XX 100 110 111 130 20X240 24X245 25X250 26X260 4XX 440 490 5XX 500 501 502 503 504 505 3.2. The Romanaize field. FieldTag 5XX 506 510 520 521 533 534 536 580 586 6XX 600 610 611 630 650 651 653 FieldTag 7XX 700 710 711 730 740 770 772 773 775 776 780 785 787 8XX830 KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

13 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -12- 24520$a( ) /$d W. ;$e 24520$a(sangdanghi guchejeok-igo ilmogyoyeonhan)bujapapa-ui meonitekeu/$dBereunteu W. keulloekeuneo jieum; $eGimse-na omgim 260 $a : $b, $c2003 260 $aSeoul: $bGayanet,$c2003 6508$a 650 8$aJaetekeu 653 $a $a $aSYSTEMATISCH$aREICH$a 653 $aBujapapa$aMeonitekeu$aSYSTEMATISCH$aREICH$aJaetekeu 7001 $a 7001 $aGimse-na Result 3.3 The Results KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

14 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -13- 24520$a( ) /$d W. ;$e 24520$a(sangdanghi guchejeok-igo ilmogyoyeonhan)bujapapa-ui meonitekeu/$dBereunteu W. keulloekeuneo jieum; $eGimse-na omgim 260 $a : $b, $c2003 260 $aSeoul: $bGayanet,$c2003 650 8$a [E--] 650 8$aJaetekeu[jae--] 653 $a $a $aSYSTEMATISCH$aREICH$a 653 $aBujapapa$aMeonitekeu$aSYSTEMATISCH$aREICH$aJaetekeu 7001 $a 7001 $aGimse-na 3.4 KORMARC DATA ROMANIZATON RULES Kormarc romanizaion ruleserrorcorrect Standard Korean pronunciation ilmogyoyeonhanilmognyoyeonhan Foreign language Bereunteu W. Keulloekeuneo meonitekeu papa Bernd W. Klockner moneytech NameGimse-na Gim Sena (Kim Sena) 3.4 Analysis of the results.

15 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -14- Types of errorNumber of errorPercentage Korean Standard pronunciation.303% Roman Mark mark 14714.7% Administrative units747.4% Capital and small letter Name70070% Geographical name 25525.5% Proper noun13813.8% Mark of particle Word+particle35935.9% Word+particle+particle 1414% Mark of the others '-'686.8% Foreign language47947.9% Average error23.9% 3.5 The percentage of the error. KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

16 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -15- 4 Future plans Discussion and exchange ideas about 1000 error types and application rules after organization of working group with Korean librarians in abroad. The results are gathered after discussion in working group and it will be reflected in the system after discussion with the National Institute of the Korean Language. NLK will promote romanization step by step to meet our goal. KORMARC DATA ROMANIZATON RULES

17 2000 ~2002 KORMARC KORMARC -16- Thank you The National Library of Korea


Download ppt "2000 ~2002 KORMARC KORMARC -0- ROMANIZATION OF KORMARC DATA - For the International Korean Bibliography – The National Library of Korea."

Similar presentations


Ads by Google