Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

2007 Annual Conference “ Vital Implementation Issues in Translation” Erika Irby Schroeder Measurement Technologies, Inc.

Similar presentations


Presentation on theme: "2007 Annual Conference “ Vital Implementation Issues in Translation” Erika Irby Schroeder Measurement Technologies, Inc."— Presentation transcript:

1 2007 Annual Conference “ Vital Implementation Issues in Translation” Erika Irby Schroeder Measurement Technologies, Inc.

2 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Introduction Effective translation systems help maintain the validity of exams. This presentation will explore: Translation service vs. bilingual SMEs Translation guidelines and security Administrative polices and procedures

3 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Who should translate? Should translation be performed by: –Bilingual SMEs Workshop setting Electronically Security –Translation Service Font Grammatical differences in language Terminology lists Security

4 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Bilingual SMEs vs. Translation Service Bilingual SMEs pros: Content accuracy Attention to detail Workshop setting Bilingual SMEs cons: Finding qualified SMEs Possible bias of SMEs Cost of workshops Time involved Coordinating editing and reviewing between SMEs

5 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Bilingual SMEs vs. Translation Service Translation Service pros: Language accuracy Less time involved Lower cost Readily available Experience Translation Service cons: Lack of content expertise Security issues

6 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Solutions Use bilingual SMEs to create terminology lists Use translation service for forward translation Use bilingual SMEs to review and approve all translation

7 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Translation Service Guidelines Use SME created terminology list Determine appropriate fonts Grammatical procedures –Completion items may need to be rewritten as question items Security procedures –Encryption –Affidavits of Nondisclosure and Contracts

8 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Which items to translate? The entire bank Pros: Only need to translate new items Cons: Cost Time Exam only Pros: Saves time Less immediate cost Old items might not be used anyway Cons: Continually translating more items

9 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Simultaneous Administration Waiting for the completion of translated exams may delay release of English exams. Not waiting for translated exams may be unfair to some candidates.

10 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Conclusion Use both a translation service and bilingual SMEs –Contract with translation service –Bilingual SMEs for review and approval Maintain security throughout process –Encrypt documents –Affidavits of Nondisclosure Establish administrative procedures –The complete bank or by exam –Simultaneous administration

11 Atlanta, Georgia 2007 Annual Conference Council on Licensure, Enforcement and Regulation Speaker Contact Information Erika Irby, Project Coordinator Schroeder Measurement Technologies, Inc. 2494 Bayshore Blvd., Suite 201 Dunedin, FL 34698 727-738-8727 ext 2112 eirby@smttest.com


Download ppt "2007 Annual Conference “ Vital Implementation Issues in Translation” Erika Irby Schroeder Measurement Technologies, Inc."

Similar presentations


Ads by Google