Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

اُدعُ اِلى سَبيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتي هِيَ اَحْسَنُ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ

Similar presentations


Presentation on theme: "اُدعُ اِلى سَبيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتي هِيَ اَحْسَنُ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ"— Presentation transcript:

1

2 اُدعُ اِلى سَبيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتي هِيَ اَحْسَنُ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبيلِه وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدينَ Call unto the way of your Lord with wisdom and good exhortation, and reason with them in the best way. Lo! your Lord best knows those who go astray from His path, and He knows best those who are rightly guided. (Qur'an, 16:125)

3 O Allah, I beseech Thee, and turn towards Thee, اللّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ وَأَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ

4 Through Thy Prophet, the Prophet of Mercy, بِنَبِيِّكَ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ

5 Muhammad, may Allah Bless him and his Progeny, and grant them peace. صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مُحَمَّدٍ

6 O Abul-Qasim, O Messenger of Allah يَا أَبَا الْقاسِمِ يَا رَسُولَ اللّهِ

7 O guide of mercy, O intercessor of the community, يَا إِمامَ الرَّحْمَةِ يَا شَفيِعَ الاًمَةِ

8 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

9 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

10 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

11 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

12 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

13 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

14 O Abul Hasan, يَا أَبَا الْحَسَنِ

15 O Commander of the Faithful, يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

16 O ‘Ali, son of Abu Talib, يَا عَلِيُّ بْنَ أَبِي طالِبٍ

17 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

18 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

19 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

20 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

21 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

22 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

23 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

24 O Fatima Zahra, يا فاطِمَةَ الزَّهْراءِ

25 O daughter of Muhammad, يَا بِنْتَ مُحَمَّدٍ

26 O Joy to the eye of the Prophet, يَا قُرَّةَ عَيْنِ الرَّسُولِ

27 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَتَنا وَمَوْلاتَنا

28 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

29 And advocacy before Allah, وَتَوَسَّلْنا بِكِ إِلَى اللّهِ

30 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكِ بَيْنَ يَدَيْ حاجاتِنا

31 O intimate of Allah, يَا وَجِيهَةً عِنْدَ اللّهِ

32 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعِي لَنا عِنْدَ اللّهِ

33 O Abu Muhammad, يَا أَبا مُحَمَّدٍ

34 O Hasan, son of ‘Ali, يَا حَسَنُ بْنَ عَلِيٍّ

35 O elected one أَيُّهَا الْـمُجْتَبى

36 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

37 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

38 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

39 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

40 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

41 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

42 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

43 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

44 O Abu Abdallah, يَا أَبا عَبْدِاللّهِ

45 O Husain, son of ‘Ali, يَا حُسَيْنُ بْنَ عَلِيٍّ

46 O Martyr, أَيُّهَا الشَّهِيدُ

47 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

48 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

49 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

50 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

51 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

52 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

53 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

54 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

55 O Abu Muhammad, يَا أَبَا الْحَسَنِ

56 O ‘Ali, son of al-Husain, يَا عَلِيُّ بْنَ الْحُسَيْنِ

57 O Zayn al-Abidin, O Prostrator before Allah يَا زَيْنَ الْعابِدِينَ

58 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

59 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

60 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

61 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

62 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

63 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

64 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

65 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

66 O Abu Ja’far, يَا أَبا جَعْفَرٍ

67 O Muhammad, son of ‘Ali, يَا مُحَمَّدُ بْنَ عَلِيٍّ

68 O knowledgeable one, أَيُّهَا الْباقِرُ

69 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

70 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

71 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

72 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

73 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

74 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

75 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

76 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

77 O Abu ‘Abdallah, يَا أَبا عَبْدِاللّهِ

78 O Ja’far, son of Muhammad, يَا جَعْفَرُ بْنَ مُحَمَّدٍ

79 O truthful one, أَيُّهَا الصَّادِقُ

80 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

81 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

82 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

83 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

84 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

85 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

86 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

87 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

88 O Abu Ibrahim, يَا أَبَا ابراَهيمَ

89 O Musa, son of Ja’far, يَا مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ

90 O tranquil one, أَيُّهَا الْكاظِمُ

91 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

92 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

93 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

94 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

95 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

96 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

97 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

98 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

99 O Abul Hasan, يَا أَبَا الْحَسَنِ

100 O ‘Ali, son of Musa, يَا عَلِيُّ بْنَ مُوسى

101 O devoted one, أَيُّهَا الرِّضا

102 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

103 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

104 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

105 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

106 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

107 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

108 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

109 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

110 O Abu Ja’far, يَا أَبا جَعْفَرٍ

111 O Muhammad, son of ‘Ali, يَا مُحَمَّدُ بْنَ عَلِيٍّ

112 O generous, Taqi’ and pious one, أَيُّهَا التَّقِيُّ الْجَوادُ

113 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

114 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

115 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

116 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

117 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

118 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

119 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

120 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

121 O Abdul Hassan يَا أَبَا الْحَسَنِ

122 O Ali, son of Muhammad, يَا عَلِيُّ بْنَ مُحَمَّدٍ

123 O guide (Hadi) and pure one (Naqi), أَيُّهَا الْهادِي النَّقِيُّ

124 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

125 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

126 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

127 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

128 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

129 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

130 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

131 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

132 O Abu Muhammad, يَا أَبا مُحَمَّدٍ

133 O Hasan, son of ‘Ali, يَا حَسَنُ بْنَ عَلِيٍّ

134 O Wise one and warrior, أَيُّهَا الزَّكِيُّ الْعَسْكَرِيُّ

135 O inheritor of al-Hasan, يَا وَصِيَّ الْحَسَنِ

136 O upright one, O Proof, وَالْخَلَفُ الْحُجَّ

137 O awaited upriser, O Mahdi, أَيُّهَا الْقائِمُ الْمُنْتَظَرُ الْمَهْدِيُّ

138 O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ

139 O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ

140 O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا

141 We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا

142 And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا

143 We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا

144 O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ

145 Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ

146 O my chiefs, O my Masters, يَا سادَتِي وَمَوالِيَّ

147 I turn to Allah through you, إِنِّي تَوَجَّهْتُ بِكُمْ

148 I seek your advocacy before Allah, أَئِمَّتِي وَعُدَّتِي لِيَوْمِ فَقْرِي

149 I seek your advocacy before Allah, وَحاجَتِي إِلَى اللّهِ

150 I request you to speak in my favour before Allah, وَتَوَسَّلْتُ بِكُمْ إِلَى اللّهِ وَاسْتَشْفَعْتُ بِكُمْ إِلَى اللّهِ

151 Obtain pardon for me from Allah, فَاشْفَعُوا لِي عِنْدَ اللّهِ

152 And deliver me from my sins, وَاسْتَنْقِذُونِي مِنْ ذُ نُوبِي عِنْدَ اللّهِ

153 Through my love of you and nearness to you, فَإِنَّكُمْ وَسِيلَتِي إِلَى اللّهِ وَبِحُبِّكُمْ وَبِقُرْبِكُمْ

154 Obtain deliverance (for me) from Allah أَرْجُو نَجاةً مِنَ اللّهِ عِنْدَ اللّهِ رَجائِي فَكُونُو

155 O my chiefs, O close friends of Allah, سادَاتِي يَا أَوْلِياءَ اللّهِ

156 May Allah bless all of them, صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ

157 And curse the enemies of Allah وَلَعَنَ اللّهُ أَعْداءَ اللّهِ

158 Who have oppressed them and will oppress them مِنَ الاََْوَّلِينَ وَالاَْخِرِينَ ظالِمِيهِمْ

159 So be it, O Lord of the worlds. آمِينَ رَبَّ الْعالَمِينَ


Download ppt "اُدعُ اِلى سَبيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتي هِيَ اَحْسَنُ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ"

Similar presentations


Ads by Google